Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:П/покорнейше

Материал из Онлайн справочника
Версия от 11:14, 31 марта 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Покорнейше<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::поко́рнейше. Нареч. к покорнейший. ◊ Покорнейше благодарю и покорнейше прошу (устар.) — то...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Покорнейше[1]

[[Описание::поко́рнейше. Нареч. к покорнейший. ◊ Покорнейше благодарю и покорнейше прошу (устар.) — то же, что покорно благодарю и покорно прошу (см. покорно). Дьюпин еще в тропиках надел их (чулки) и, встретив меня, стал благодарить. — Благодарю покорнейше, вашевысокоблагородие>; теперь хорошо, тепло, — говорил он. И. Гончаров, Фрегат «Паллада». — Вот что, Петр Ипполитович, — обратился я к нему с строгим видом, — прошу вас покорнейше пойти и пригласить сейчас сюда ко мне Анну Андреевну для переговоров. Достоевский, Подросток.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.