Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:Ш/шаль

Материал из Онлайн справочника
Версия от 22:32, 31 марта 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шаль<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::шаль1, -и, ж. Большой тканый или вязаный платок. — Это шаль моей жены! — говорил Мановский, проходя...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Шаль[1]

[[Описание::шаль1, -и, ж. Большой тканый или вязаный платок. — Это шаль моей жены! — говорил Мановский, проходя по гостиной и видя лежавший на диване платок Анны Павловны. Писемский, Боярщина. Выходит тетка. — На плечах у нее накинута большая персидская шаль. Бунин, Антоновские яблоки. ◊ Воротник шалью — отложной лежачий округлой формы воротник, спускающийся на грудь и составляющий одно целое с бортами. (Франц. châle из перс.)]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.