Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:Н/настолько

Материал из Онлайн справочника
Версия от 04:47, 31 марта 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Настолько<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::насто́лько, нареч. В такой мере, степени. Все вывески нам удавалось в конце концов прочитыва...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Настолько[1]

[[Описание::насто́лько, нареч. В такой мере, степени. Все вывески нам удавалось в конце концов прочитывать, настолько болгарский язык близок к русскому. Солоухин, За синь-морями. | В качестве соотносительного слова. Лишь только оправлюсь настолько, что можно будет выехать, — двинусь в Париж. Станиславский, Письмо Вл. И. Немировичу-Данченко, 20 окт. 1933. Я верю, что ей бывает больно, хотя и не настолько, чтобы кричать. Сартаков, Горный ветер. | В противопоставлениях (со словом „насколько“). Насколько первая (соседка) была непосредственна и проста, настолько вторая — сдержанна в проявлении своих чувств и жеманна. Конашевич, О себе и своем деле.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.