Английская Википедия:6 Maccabees

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Italic title 6 Maccabees, or the Sixth Book of Maccabees,Шаблон:Sfn is an anonymous Classical Syriac narrative poem about the martyrdom of Eleazar and the woman with seven sons under Antiochus IV as described in the prose Greek works 2 Maccabees and 4 Maccabees.Шаблон:Sfn 6 Maccabees is a conventional title based on the theory that it is an Old Testament pseudepigraphal work of Jewish origin.[1]

6 Maccabees was originally written in Syriac and only a Syriac text is known, preserved in at least three manuscripts.Шаблон:Sfn The whereabouts of only one of these is currently known: Bodleian, Or. 624 (Syr. 134), an 18th- or 19th-century copy in Nestorian script from the Christian community of Malabar in India.Шаблон:Sfn The manuscript tradition and the final form of the text are certainly Christian.Шаблон:Sfn The work itself may be of a very late date. Sebastian Brock proposed the 12th or 13th century.Шаблон:Sfn Sigrid Peterson, on the other hand, argues that the earliest, unembellished form of the text must be earlier than 4 Maccabees (1st–2nd century).Шаблон:Sfn The text as we have it, however, makes reference to 4 Maccabees when it says that Josephus wrote the martyrs' history, since 4 Maccabees was commonly if erroneously attributed to Josephus.Шаблон:Sfn

6 Maccabees contains 678 lines of verse.Шаблон:Sfn Its use of rhyme is indicative of a medieval, as opposed to ancient, origin. Its dodecasyllabic metre is strongly associated with Jacob of Serugh (died 521).Шаблон:Sfn The genre of the piece, mēmrē, is that of a homily in narrative verse,Шаблон:Sfn with characteristics of a dramatic dialogue and perhaps even of Jewish piyyutim.Шаблон:Sfn Much of it consists of the speeches given by the woman, Martha Shamoni (Marty Shmuni), before the execution of each of her sons.Шаблон:Sfn The names of the sons in 6 Maccabees are Gadday, Maqqbay, Tarsay, Hebron, Hebson, Bakkos and Yonadab, which are the names known in both the East and West Syriac traditions.Шаблон:Sfn

The content of 6 Maccabees is a mix of Jewish and Christian. There is an emphasis on keeping the Jewish law,Шаблон:Sfn but also references to Jesus, Paul and Stephen, to the intercession of saints and to the construction of churches commemorating the Maccabean martyrs.Шаблон:Sfn Although forceful arguments have been made for a Jewish original in Syriac, there is no clear evidence of the use of that literary language among Jews.Шаблон:Sfn

The Syriac text with an English translation was published by Robert Lubbock Bensly in 1895.Шаблон:Sfn A revised translation can be found in Peterson's dissertation.Шаблон:Sfn

Notes

Шаблон:Reflist

References

Шаблон:Refbegin

Шаблон:Refend

  1. Шаблон:Harvnb, and Шаблон:Harvnb, but Шаблон:Harvnb, calls it On the Maccabees.