Английская Википедия:Amir Hamzah bibliography
Шаблон:Short description Шаблон:Featured list Шаблон:Infobox bibliography Indonesian author Amir Hamzah (1911–1946) wrote 50 poems, 18 pieces of lyrical prose, 12 articles, 4 short stories, 3 poetry collections, and 1 book. He also translated 44 poems, 1 piece of lyrical prose, and 1 book. The majority of Amir's original poems are included in his collections Njanji Soenji (1937) and Boeah Rindoe (1941), both first published in the literary magazine Poedjangga Baroe. His translated poems were collected in Setanggi Timoer (1939). In 1962 documentarian HB Jassin compiled all of Amir's remaining works – except the book Sastera Melajoe Lama dan Radja-Radja'nja – as Amir Hamzah: Radja Penjair Pudjangga Baru.Шаблон:Sfn
Born in Langkat to Malay nobility, Amir completed his education at schools run by the Dutch colonial government in several cities on Sumatra and Java.Шаблон:Sfn By 1928 he had enrolled in a Meer Uitgebreid Lager Onderwijs (junior high school) in the colonial capital of Batavia (now Jakarta); he wrote his first poems during this period.Шаблон:Sfn His first published works, poems entitled "Maboek..." ("Nauseous...") and "Soenji" ("Silent"), appeared in the March 1932 issue of the magazine Timboel; by the end of the year he had published his first short stories and lyrical prose, some in Timboel and some in the magazine Pandji Poestaka.Шаблон:Sfn
One of these works, a lyrical prose piece entitled "Poedjangga Baroe" ("New Writer"), was meant to promote the magazine of the same name that Amir established in collaboration with Armijn Pane and Sutan Takdir Alisjahbana.Шаблон:Sfn The magazine, first released in July 1933, published the vast majority of Amir's writings; most were written before 1935, then published later. Forced to return to Langkat and marry in 1937, Amir became a representative of the nascent national government after the proclamation of Indonesian independence in 1945. The following year he was captured, detained, and later executed during a Communist Party-led revolution;Шаблон:Sfn his last writing, a fragment from his 1941 poem "Boeah Rindoe", was later found in his cell.Шаблон:Sfn
His earliest poems followed the conventions of traditional pantuns, including a four-line structure and rhyming couplets.Шаблон:Sfn Later works departed from this traditional structure, although Jassin considers Amir to have maintained an unmistakably Malay style of writing.Шаблон:Sfn Themes in his work varied: Boeah Rindoe, chronologically the first anthology written, was filled with a sense of longing and loss, while works in Njanji Soenji tended to be distinctly religious.Шаблон:Sfn Amir received wide recognition for his poems; Jassin dubbed him the "King of the Poedjangga Baroe-era Poets",Шаблон:Sfn while Dutch scholar of Indonesian literature A. Teeuw described Amir as the only international-class Indonesian poet from before the Indonesian National Revolution.Шаблон:Sfn
The following list is divided into tables based on the type of works contained within. The tables are initially arranged alphabetically by title, although they are also sortable. Titles are in the original spelling, with a literal English translation underneath. Untitled works are recorded with their first words in parentheses. Years given are for the first publication; later reprintings are not counted. Unless otherwise noted, this list is based on the one compiled by Шаблон:Harvtxt.
Books
Title | Year of Publication | Publisher | Note(s) |
---|---|---|---|
Sastera Melajoe Lama dan Radja-Radja'nja Old Malay Literature and its Kings |
1942 | Tjerdas | Adapted from a radio speech |
Articles
Title | Month of first publication | Publication | Note(s) |
---|---|---|---|
"Abdullah" | Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Essay regarding Abdullah bin Abdul Kadir |
"Inleiding Tot de Studie van den Heiligen Qoer-an" "Introduction to the Study of the Holy Quran" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Book review |
Шаблон:Hs"De Islamietische Vrouw en Haar Recht" "The Islamic Woman and Her Rights" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Book review |
"Kesoesasteraan Indonesia Baroe" "New Indonesian Literature" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Essay regarding Indonesian literature |
"Modern Maleisch Zakelijk Proza" "Modern Malay Business Prose" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Book review |
"Pantoen" | Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Study on the traditional poetry form pantun |
"Pembitjaraan Kesoesasteraan Adjam" "Discussion of Persian Literature" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Essay regarding Persian literature |
"Pembitjaraan Kesoesasteraan Arab" "Discussion of Arabic Literature" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Essay regarding Arabic literature |
"Pembitjaraan Kesoesasteraan India" "Discussion of Indian Literature" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Essay regarding Indian literature |
"Pembitjaraan Kesoesasteraan Indonesia" "Discussion of Indonesian Literature" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Essay regarding Indonesian literature, in two instalments |
"Pembitjaraan Kesoesasteraan Tionghoa" "Discussion of Chinese Literature" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Essay regarding Chinese literature |
"Rindoe Dendam" "Longing and Vengeance" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Book review |
Stories
Title | Month of first publication | Publication |
---|---|---|
"Atik..." | Шаблон:Dts | Pandji Poestaka |
"Gambang" "Xylophone" |
Шаблон:Dts | Pandji Poestaka |
"Radja Ketjil" "Little King" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Soeltan Ala'oeddin Rajat Sjah" | Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
Poetry collections
Title | Year of Publication | Publisher | Note(s) |
---|---|---|---|
Boeah Rindoe Fruit of Longing |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Later published as a book |
Njanji Soenji Song of Silence |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Later published as a book |
Setanggi Timoer Eastern Incense |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Later published as a book |
Original poems
Шаблон:Dagger | Indicates an unpublished work |
Title | Month of first publication | Publication |
---|---|---|
"Astana Rela" "Palace of Resignation" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Barangkali" "Perhaps" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Batoe Belah" "Split Stone" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Berdiri Akoe" "I Stand" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Berlagoe Hatikoe" "My Heart Sings" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Boeah Rindoe" "Fruit of Longing", in four parts |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Bonda" "Mother" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Dagang" "Trade","Foreign" (archaic meaning) |
Шаблон:Dts | Timboel |
"Dalam Matamoe" "In Your Eyes" |
Шаблон:Dts | Pandji Poestaka |
"Didalam Kelam" "In Darkness" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Digapoera Swarga" "At Heaven's Gates" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
Шаблон:Hs ("Djaoeh Soenggoeh Terpelak Haloean")Шаблон:Dagger ("Far Off Course Indeed"), written 1945 |
Шаблон:N/a | Шаблон:N/a |
"Doa Pojangkoe" "Prayer of My Ancestors" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Elok Toendok" "Beauty of Toendok" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Hang Toeah" | Шаблон:Dts | Timboel |
"Hanja Satoe" "Only One" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Hari Menoeai" "Harvest Day" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Haroem Ramboetmoe" "The Fragrance of your Hair" |
Шаблон:Dts | Timboel |
"Iboekoe Dahoeloe" "My Mother, Before" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Insjaf" "Aware" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Kamadewi" | Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Karena Kasihmoe" "Because of Your Love" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Kenang-Kenangan" "Memories" |
Шаблон:Dts | Timboel |
"Koebangkitkan Badan" "I Raise My Body" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
Шаблон:Hs ("Koelihat Tanah Terhampar")Шаблон:Dagger ("I See the Dirt Spread"), written 1945 |
Шаблон:N/a | Шаблон:N/a |
"Koesangka" "I Thought" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Maboek..." "Nauseous..." |
Шаблон:Dts | Timboel |
"Malam" "Night" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Mendjelma Poela" "Transforms as Well" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Naik-Naik" "Upwards" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Pada Sendja" "At Twilight" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Padamoe Djoea" "To You Alone" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Permainanmoe" "Your Games" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Poernama Raja" "Great Full Moon" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Ragoe" "Uncertain" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
Шаблон:Hs ("Remoekkan Rindoe") ("Destroy Longing") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Sebab Dikaoe" "Because of You" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Selaloe Sedih" "Always Sad" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Semoga" "I Hope", used in the book's foreword |
Шаблон:Dts | Sastera Melajoe Lama dan Radja-Radja'nja |
"Senjoem Hatikoe, Senjoem" "Smile, My Heart, Smile" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Soeboeh" "Morning Prayers" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Soenji" "Silent" |
Шаблон:Dts | Timboel |
Шаблон:Hs("Soenji Itoe Doeka") ("Silence is Sorrow") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Teloek Djajakatera" "Djajakatera Bay" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Tetapi Akoe" "But I" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Tinggallah" "Leave" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Tjempaka Moelia" "Noble Magnolia" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Tjempaka..." "Magnolia..." |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Toehankoe Apatah Kekal?" "Is My God Eternal?" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Toeroen Kembali" "Descend Again" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
Translated poems
Title | Month of first publication | Publication | Note(s) |
---|---|---|---|
Шаблон:Hs("Adam Dibentoek Toehan dengan Emboen Tjinta") ("Adam Was Shaped by God with the Dew of Love") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Sadreddin |
Шаблон:Hs("Adoeh Kalaoe Kita Bertemoe") ("Oh, If We Meet") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Japanese poem |
Шаблон:Hs("Adoe Kekasihkoe, Semoga Dapat Akoe Berboeni dalam Sadjakkoe") ("Oh My Love, Hope I Give Voice in My Poem") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Turkish poem |
Шаблон:Hs("Alangkah Tjemboeroe") ("So Jealous") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Kobayashi Issa |
Шаблон:Hs("Banjaknja Membanding Awan") ("Much Comparing of Clouds") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Matsuo Bashō |
Шаблон:Hs("Bertjerai Dengan Dikaoe, Kekasihkoe") ("Separated From You, My Love") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Japanese poem |
Шаблон:Hs("Boeroeng Djinak Disangkarnja, Boeroeng Liar Dirimba Raja") ("Tame Bird in Its Cage, Wild Bird in the Great Jungle") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Rabindranath Tagore |
Шаблон:Hs("Dara Remadja") ("Teen Girl") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Fariduddin Ganjshakar |
Шаблон:Hs("Dengan Apa Koeperbandingkan Hidoep Kita dalam Doenia") ("With What Shall I Compare Our Lives on Earth") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Japanese poem |
Шаблон:Hs("Dengan Soelingkoe Terboeat dari Batoe Djid") ("With My Flute Made of Jade") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Chinese poem |
Шаблон:Hs("Diam Keloear Njanji Poedjangga") ("Quietly Leave, Sings the Writer") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Tukaram |
Шаблон:Hs("Dibawah Tedoeh Tjemara, Toemboeh Diatas Karang") ("Under the Shade of the Pines, Growing on Coral") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Japanese poem |
Шаблон:Hs("Digenta-Kelenteng Raja") ("At the Great Temple's Bell") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Yosa Buson |
Шаблон:Hs("Djika Menjanji Tjendrawasih") ("If the Birds of Paradise Sing") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Japanese poem |
Шаблон:Hs("Djika Senda Bersandar di Dada Dinda") ("If I Lean Against Your Chest") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Li Hongzhang |
Шаблон:Hs("Farid, Djika Manoesia Memoekoel Sendja") ("Farid, If Man Hits Twilight") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Fariduddin Ganjshakar |
Шаблон:Hs("Gelombang Melanggar Karang") ("Waves Break Against the Coral") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Minamoto no Shigeyuki |
Шаблон:Hs("Hatikoe, Hatikoe, Soekma Segala Soekma") ("My Heart, My Heart, Soul of Souls") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Kabir |
Шаблон:Hs("Ingin Koetahoe Dipandang Mana") ("I Wish to Know From Whence I'm Seen") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Fukuda Chiyo-ni |
Шаблон:Hs("Inilah, Toehankoe, Oentoekmoe Poedjian-Raja") ("For You, My God, the Great Praises") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Kemalpascha Saidi Ahmad |
Шаблон:Hs("Kalaoe Engkaoe Boekit") ("If You Were a Hill") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Rav Das |
Шаблон:Hs("Kalaoe Sebenarnja Hidoep Hanja Mimpi") ("If Life Were but a Dream") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Li Bai |
Шаблон:Hs("Kekasihkoe Seperti Roempoet") ("My Love is Like Grass") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Ono no Yoshiki |
Шаблон:Hs("Kilaoe-Kemilaoe, Lemah Menggeletar, Melajang Pepatoeng Diatas Tasik") ("Shimmering, Quivering Weakly, the Statues Fly Over the Lake") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Chinese poem |
Шаблон:Hs("Koemangoekan Selaloe Boeah-Hatikoe") ("I'm Always Perplexed by My Love") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Hamdi |
Шаблон:Hs("Mata Terlajang... Tersentak Djaga...") ("Eyes Drifting... Jerking into Focus") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Japanese poem |
Шаблон:Hs("Moga Diberi Allah") ("Pray It Be Given by God") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of 33 quatrains by Omar Khayyám |
Шаблон:Hs("Pada Kala Akoe Mengambil Air") ("As I Drew Water") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Meera |
Шаблон:Hs("Paja Toea Beradoe Tjendera") ("The Old Marsh Clashes Gifts") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Matsuo Bashō |
Шаблон:Hs("Perahoekoe Diatas Air Berhanjut Lambat") ("My Ship on the Water Floats Lazily") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Du Fu |
Шаблон:Hs("Perlahan Boelan Berdjalan, Dilangit Biroe-Toea") ("Slowly the Moon Passes, in the Dark Blue Sky") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Wang Seng Yu |
Шаблон:Hs("Permainja Ramboet Dara") ("The Beauty of a Girl's Hair") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Tan Taigi |
"Sadjak Seboeah" "A Poem" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of an Egyptian poem |
Шаблон:Hs("Seroepa Roempoet Moeda") ("As Young Grass") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Japanese poem |
Шаблон:Hs("Tangan Berpegangan Tangan dan Mata Bertukar Pandang") ("Hand Holding Hand and Eyes Trading Looks") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Rabindranath Tagore |
Шаблон:Hs("Terangnja Boelan") ("Light of the Moon") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Kosen |
Шаблон:Hs("Tiadakah Akoe Mendjadi Wali") ("I'll Never Be a Saint") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Seyfi |
Шаблон:Hs("Timboel Boelan Keenam") ("In the Sixth Month") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of poem by Yamabe no Akahito |
Шаблон:Hs("Tjeritakan, Oendankoe, Kabaranmoe Kawi") ("Speak, Pelican, of Your News") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Kabir |
Шаблон:Hs("Wah Lajang, Doekong Akoe") ("Oh Sail, Support Me") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Tama |
Шаблон:Hs("Wah! Doea Bamboe Moeda-Oesia") ("Wah! Two Young Sprigs of Bamboo") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a Japanese poem |
Шаблон:Hs("Wah! Semoga Gelombang Berpoetjak Poetih") ("Wah! Hope the Waves Have White Peaks") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Prince Aki |
Шаблон:Hs("'Wah' Kesahnja, 'Kaoe Dengar Ajam-Djantan'") ("'Wah' He Groans, 'You Hear the Cock'") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem from Classic of Poetry |
Шаблон:Hs("Walaoepoen Koedajakan Giat") ("Although I Empower My Enterprise") |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Translation of a poem by Taira no Kanemori |
Original lyrical prose
Title | Month of first publication | Publication |
---|---|---|
"Berselisih" "A Quarrel" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Bertemoe" "Meeting" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Boeroengkoe" "My Bird" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Doa" "Prayer" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Hanjoet Akoe" "I Float" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Kekasihkoe" "My Love" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Kekasihkoe..." "My Love..." |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Koernia" "Gift" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
Шаблон:Hs("Leka Kanda Merenoeng Koesoema") ("As I Ponder the Flowers") |
Шаблон:Dts | Pandji Poestaka |
"Memoedji Dikaoe" "Praising You" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Mengawan" "Climb to the Sky" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Moedakoe" "My Youth" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
Шаблон:Hs"Moedakoe (II)" "My Youth (II)" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Njoman" | Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Pandji Dihadapankoe" "Banners in My Sight" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Poedjangga Baroe" "New Writer" |
Шаблон:Dts | Pandji Poestaka |
"Taman Doenia" "World Park" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
"Terboeka Boenga" "Open Flowers" |
Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe |
Translated lyrical prose
Title | Month of first publication | Publication | Note(s) |
---|---|---|---|
"Sjiroel-Asjar" | Шаблон:Dts | Poedjangga Baroe | Several verses from the Song of Solomon |
Translated books
Title | Year of Publication | Publisher | Note(s) |
---|---|---|---|
Bhagawad-Gita | 1933–35 | Poedjangga Baroe | Translation of the Bhagavad Gita in seventeen instalments, based on the Dutch-language translation by J.W. Boissevain |
Footnotes
Works cited
Шаблон:Refend Шаблон:Amir Hamzah Шаблон:Authority control Шаблон:Featured list