Английская Википедия:Anthem of the Kazakh Soviet Socialist Republic

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Infobox anthem Шаблон:Listen

Шаблон:Listen

Шаблон:National anthems of Kazakhstan The state anthem of the Kazakh Soviet Socialist RepublicШаблон:Efn was the national anthem of Kazakhstan when it was a republic of the Soviet Union and known as the Kazakh SSR.[1][2]

Background

The music was composed by Mukan Tölebaev, Russian composer Yevgeny Brusilovsky and Tatar composer Latıf Hamıdı, with lyrics written by Kazakh authors Äbdilda Täjibaev, Qaiym Muhamedhanov and Ğabıt Müsirepov. The Soviet-era lyrics were removed after the Kazakh SSR was renamed the Republic of Kazakhstan on 10 December 1991, In 1992, new lyrics were adopted with the same melody as the anthem of independent Kazakhstan, until 7 January 2006.[2]

From 1991 to 1997, it was one of the five remaining republics that appreciated its old anthem, then from 1997 to 2000, it became one of four (when Turkmenistan changed its anthem). From 2000 to 2006, it is one of the five remaining again (when Russia changed its anthem). It is the only SSR anthem played in [[Triple metre|Шаблон:Music]]; all the others use [[4/4 time|Шаблон:Music]].

Lyrics

Original words which were removed during the post-Stalinist era are indicated with parenthesis. Шаблон:Wikisourcehas

Kazakh original in the Cyrillic script
(then official)
Kazakh in the Latin script[3]
(2021 reform)
IPA transcriptionШаблон:Efn English translation
<poem>Шаблон:Lang[1][2]</poem> <poem>Шаблон:Lang</poem> <poem>Шаблон:IPA</poem> <poem>We age-old Kazakhs seeking freedom,

Sacrificing our lives for honour and glory. Traversing the desolate fog of darkness, Yet forth Lenin came and morning rose upon us.

Шаблон:Small Шаблон:Yesitalic

Lenin's victorious path shall never fade, Our future's glory shall spread in our land. To the protector of the Union's republics, We thank the great Russian people.

Шаблон:Yesitalic

We have become a country strong and free, Where friendship and unity have been established. Lead us to triumph in war and toil, O wise (Stalin) Party, you are truly loved.

Шаблон:Yesitalic</poem>

Notes

Шаблон:Notelist

References

Шаблон:Reflist

Sources

External links


Шаблон:Anthems of the Soviet Republics Шаблон:Authority control

  1. 1,0 1,1 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГИМН КАЗАХСКОЙ ССР, ГОСУДАРСТВЕННЫЕ СИМВОЛЫ РОССИИ, simvolika.rsl.ru
  2. 2,0 2,1 2,2 Kazakhstan (1945-1992). NationalAnthems.info. Kendall, David.
  3. Fourth version of Kazakh Latin script will preserve language purity, linguists say, The Astana Times. Yergaliyeva, Aidana. 2019-11-18.