Английская Википедия:British Latin

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Distinguish Шаблон:For Шаблон:EngvarB Шаблон:Infobox language British Latin or British Vulgar Latin was the Vulgar Latin spoken in Great Britain in the Roman and sub-Roman periods. While Britain formed part of the Roman Empire, Latin became the principal language of the elite and in the urban areas of the more romanised south and east of the island. In the less romanised north and west it never substantially replaced the Brittonic language of the indigenous Britons. In recent years, scholars have debated the extent to which British Latin was distinguishable from its continental counterparts, which developed into the Romance languages.

After the end of Roman rule, Latin was displaced as a spoken language by Old English in most of what became England during the Anglo-Saxon settlement of the fifth and sixth centuries. It survived in the remaining Celtic regions of western Britain but died out in those regions too by about 700, when it was replaced by the local Brittonic languages.

Background

Файл:Roman.Britain.Romanisation.jpg
Relative degrees of Romanisation, based on archaeology. Romanisation was greatest in the southeast, extending west and north in lesser degrees. West of a line from the Humber to the Severn, and including Cornwall and Devon, Romanisation was minimal or nonexistent.
Файл:End.of.Roman.rule.in.Britain.383.410.jpg
Britain at the end of Roman rule showing the Romano-British area within the lowland zone

At the inception of Roman rule in AD 43, Great Britain was inhabited by the indigenous Britons, who spoke the Celtic language known as Brittonic.Шаблон:Sfn Roman Britain lasted for nearly four hundred years until the early fifth century. For most of its history, it encompassed what was to become England and Wales as far north as Hadrian’s Wall, but with the addition, for shorter periods, of territories further north up to, but not including, the Scottish Highlands.Шаблон:Sfn

Historians often refer to Roman Britain as comprising a "highland zone" to the north and west of the country and a "lowland zone" in the south and east,Шаблон:Sfn with the latter being more thoroughly romanisedШаблон:Sfn and having a Romano-British culture.Шаблон:Sfn Particularly in the lowland zone, Latin became the language of most of the townspeople, of administration and the ruling class, the army and, following the introduction of Christianity, the church. Brittonic remained the language of the peasantry, which was the bulk of the population; members of the rural elite were probably bilingual.Шаблон:Sfn In the highland zone, there were only limited attempts at Romanisation, and Brittonic always remained the dominant language.Шаблон:Sfn

Throughout much of western Europe, from Late Antiquity, the Vulgar Latin of everyday speech developed into locally distinctive varieties which ultimately became the Romance languages.Шаблон:Sfn However, after the end of Roman rule in Britain in the early 5th century, Vulgar Latin died out as an everyday spoken language.Шаблон:Sfn The timing of its demise as a vernacular in Britain, its nature and its characteristics have been points of scholarly debate in recent years.

Sources of evidence

An inherent difficulty in evidencing Vulgar Latin is that as an extinct spoken language form, no source provides a direct account of it.Шаблон:Sfn Reliance is on indirect sources of evidence such as "errors" in written texts and regional inscriptions.Шаблон:Sfn They are held to be reflective of the everyday spoken language. Of particular linguistic value are private inscriptions made by ordinary people, such as epitaphs and votive offerings, and "curse tablets" (small metal sheets used in popular magic to curse people).Шаблон:Sfn

In relation to Vulgar Latin specifically as it was spoken in Britain, Kenneth H. Jackson put forward in the 1950s what became the established view, which has only relatively recently been challenged.Шаблон:Sfn Jackson drew conclusions about the nature of British Latin from examining Latin loanwords that had passed into the British Celtic languages.Шаблон:Sfn From the 1970s John Mann, Eric P. Hamp and others used what Mann called "the sub-literary tradition" in inscriptions to identify spoken British Latin usage.Шаблон:Sfn

In the 1980s, Colin Smith used stone inscriptions in particular in this way, although much of what Smith has written has become out of date as a result of the large number of Latin inscriptions found in Britain in recent years.Шаблон:Sfn The best known of these are the Vindolanda tablets, the last two volumes of which were published in 1994 and 2003, but also include the Bath curse tablets, published in 1988, and other curse tablets found at a number of other sites throughout southern England from the 1990s onwards.Шаблон:Sfn

Evidence of a distinctive language variety

Kenneth Jackson argued for a form of British Vulgar Latin, distinctive from continental Vulgar Latin.Шаблон:Sfn In fact, he identified two forms of British Latin: a lower-class variety of the language not significantly different from Continental Vulgar Latin and a distinctive upper-class Vulgar Latin.Шаблон:Sfn This latter variety, Jackson believed, could be distinguished from Continental Vulgar Latin by 12 distinct criteria.Шаблон:Sfn In particular, he characterised it as a conservative, hypercorrect "school" Latin with a "sound-system [which] was very archaic by ordinary Continental standards".Шаблон:Sfn

In recent years, research into British Latin has led to modification of Jackson's fundamental assumptions.Шаблон:Sfn In particular, his identification of 12 distinctive criteria for upper-class British Latin has been severely criticised.Шаблон:Sfn Nevertheless, although British Vulgar Latin was probably not substantially different from the Vulgar Latin of Gaul, over a period of 400 years of Roman rule, British Latin would almost certainly have developed distinctive traits.Шаблон:Sfn That and the likely impact of the Brittonic substrate both mean that a specific British Vulgar Latin variety most probably developed.Шаблон:Sfn However, if it did exist as a distinct dialect group, it has not survived extensively enough for diagnostic features to be detected, despite much new subliterary Latin being discovered in England in the 20th century.Шаблон:Sfn

Extinction as a vernacular

Шаблон:See also

Map of Anglo-Saxon Britain
The approximate extent of Anglo-Saxon expansion into the former Roman province of Britannia, by c.600

It is not known when Vulgar Latin ceased to be spoken in Britain,Шаблон:Sfn but it is likely that it continued to be widely spoken in various parts of Britain into the 5th century.Шаблон:Sfn In the lowland zone, Vulgar Latin was replaced by Old English during the course of the 5th and the 6th centuries, but in the highland zone, it gave way to Brittonic languages such as Primitive Welsh and Cornish.Шаблон:Sfn However, scholars have had a variety of views as to when exactly it died out as a vernacular. The question has been described as "one of the most vexing problems of the languages of early Britain."Шаблон:Sfn

Lowland zone

In most of what was to become England, the Anglo-Saxon settlement and the consequent introduction of Old English appear to have caused the extinction of Vulgar Latin as a vernacular.Шаблон:Sfn The Anglo-Saxons spread westward across Britain in the 5th century to the 7th century, leaving only Cornwall and Wales in the southern part of the country and the Hen Ogledd in the north under British rule.Шаблон:SfnШаблон:Sfn

The demise of Vulgar Latin in the face of Anglo-Saxon settlement is very different from the fate of the language in other areas of Western Europe that were subject to Germanic migration, like France, Italy and Spain, where Latin and the Romance languages continued.Шаблон:Sfn One theory is that in Britain there was a greater collapse in Roman institutions and infrastructure, leading to a much greater reduction in the status and prestige of the indigenous romanised culture; and so the indigenous people were more likely to abandon their languages in favour of the higher-status language of the Anglo-Saxons.Шаблон:Sfn On the other hand, Richard Coates believes that the linguistic evidence points to the now little supported traditional view that there was a mass replacement of the population of southern and eastern England with Anglo-Saxon settlers. His view, based on place name evidence and the lack of loan words in English from Latin “with a Britonnic accent”, is that this is the most convincing explanation for the extinction of Latin (or Brittonic) in the lowland zone.Шаблон:Sfn

Файл:Memoria.Voteporigis.Protictoris.jpg
Rubbing of a 6th-century stone inscription in Latin found in West Wales in 1895: "Monument of Voteporigis the Protector".Шаблон:Sfn According to Thomas Charles-Edwards, the inscription provides "decisive evidence" of how long Vulgar Latin was spoken in this part of Britain.Шаблон:Sfn

From the fifth century, there are only occasional evidential hints of a continuing tradition of spoken Latin, and then only in Church contexts and among the educated.Шаблон:Sfn Alaric Hall has speculated that Bede’s 8th century Ecclesiastical History of the English People may contain indications that spoken British Latin had survived as a vernacular in some form to Bede’s time. The evidence relied on is the use of a word with a possible preserved British vulgar Latin spelling (Garmani for Germani) as well as onomastic references.Шаблон:Sfn

Highland zone

Before Roman rule ended, Brittonic had remained the dominant language in the highland zone.Шаблон:Sfn However, the speakers of Vulgar Latin were significantly but temporarily boosted in the 5th century by the influx of Romano-Britons from the lowland zone who were fleeing the Anglo-Saxons.Шаблон:Sfn These refugees are traditionally characterised as being "upper class" and "upper middle class".Шаблон:Sfn Certainly, Vulgar Latin maintained a higher social status than Brittonic in the highland zone in the 6th century.Шаблон:Sfn

Although Latin continued to be spoken by many of the British elite in western Britain,Шаблон:Sfn by about 700, it had died out.Шаблон:Sfn The incoming Latin-speakers from the lowland zone seem to have rapidly assimilated with the existing population and adopted Brittonic.Шаблон:Sfn The continued viability of British Latin may have been negatively affected by the loss to Old English of the areas where it had been strongest: the Anglo-Saxon conquest of the lowland zone may have indirectly ensured that Vulgar Latin would not survive in the highland zone either.Шаблон:Sfn

Notes

Шаблон:Reflist

References

See also

Further reading

Шаблон:Romance languages