Английская Википедия:Burns supper

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Use British English Шаблон:Use dmy dates Шаблон:Infobox holiday Шаблон:Culture of Scotland A Burns supper is a celebration of the life and poetry of the poet Robert Burns (25 January 1759Шаблон:Spaced ndash21 July 1796), the author of many Scots poems. The suppers are normally held on or near the poet's birthday, 25 January, known as Burns Night (Шаблон:Lang-sco; Шаблон:Lang-gd)[1] also called Robert Burns Day or Rabbie Burns Day (or Robbie Burns Day in Canada). However, in principle, celebrations may be held at any other time of the year. Burns suppers are held all around the world.[2][3]

Burns Supper with haggis, neeps and tatties and a glass of whisky
Slàinte Mhath! Burns Supper (25 Jan 2024) with haggis, neeps and tatties and a glass of whisky. Pic by Evelyn Hollow (Uncanny)

History

Файл:'Birth of Burns' programme, Newcastle - 1859-01-25.jpg
Programme for an 1859 'Birth of Burns' event, held at Newcastle upon Tyne, England (transcription)

The first supper was held in memoriam at Burns Cottage in Ayrshire by Burns's friends, on 21 July 1801, the fifth anniversary of his death;[4] it has been a regular occurrence ever since. The first still extant Burns Club was founded in Greenock in 1801 by merchants who were born in Ayrshire, some of whom had known Burns. They held the first Burns supper on what they thought was his birthday, 29 January 1802, but in 1803, they discovered the Ayr parish records that noted his date of birth was actually 25 January 1759.[5] Since then, suppers have been held on or about 25 January.

The Scottish Parliament considers the celebration of Burns Night each year to be a key cultural heritage event.

The Parliament welcomes the annual celebration of Scotland’s national poet, Robert Burns, which is held on 25 January each year to mark the Bard’s birthday; considers that Burns was one of the greatest poets and that his work has influenced thinkers across the world; notes that Burns' first published collection, Poems Chiefly in the Scottish Dialect, also known as the "Kilmarnock Edition", published in 1786, did much to popularise and champion the Scots language, and considers that this is one of his most important legacies; believes that the celebration of Burns Night is an opportunity to raise awareness of the cultural significance of Scots and its status as one of the indigenous languages of Scotland, and further believes in the importance of the writing down of the Scots language to ensure its continuation through written documentation, as well as oral tradition.[6]

Файл:Haggis3.jpg
Poetry to accompany haggis eating

Burns suppers may be formal or informal. Both typically include haggis (a traditional Scottish dish celebrated by Burns in Address to a Haggis), Scotch whisky and the recitation of Burns's poetry. Formal dinners are hosted by organisations such as universities, sporting clubs, Burns Clubs, the Freemasons or St. Andrew's Societies; they occasionally end with dancing or a cèilidh. During the global COVID-19 pandemic in 2021, Burns Night celebrations moved online and were popular amongst families eating at home.[7][8][9] Formal suppers follow a standard order.[10]

Standard order

Piping in guests

A bagpiper generally greets the guests, who gather and mix as at any informal party.[11] At less formal gatherings, traditional Scottish music is played.[12]

Host's welcoming speech

The host says a few words, welcoming everyone to the supper and perhaps stating the reason for it.[11]

In some regions, particularly the west coast of Scotland and Outer Hebrides, "O Flower of Scotland" is sung immediately preceding the Selkirk Grace.

All the guests are then seated and grace is said, usually using the "Шаблон:Ill", a well-known thanksgiving said before meals that uses the Scots language. Although attributed to Burns, the Selkirk Grace was already known in the 17th century as the "Galloway Grace" or the "Covenanters' Grace". It came to be called the Selkirk Grace because Burns was said to have delivered it at a dinner given by Dunbar Douglas, 4th Earl of Selkirk.

Selkirk Grace

Шаблон:Anchor

Шаблон:Lang
Шаблон:Lang
Шаблон:Lang
Шаблон:Lang[11]

Soup course

Файл:Cullen Skink.JPG
Cullen skink soup

The supper starts with the soup course. Normally a Scottish soup, such as Scotch broth, potato soup, cullen skink, or cock-a-leekie, is served.

Haggis

Piping in the haggis

Файл:RCMP Pipe Band piping in the Haggus.JPG
Piping in the haggis
Файл:Bringing in the haggis.jpg
Bringing in the haggis
Файл:'To a Haggis', Robert Burns, Edinburgh Edition 1787.jpg
"To a Haggis" (Edinburgh Edition 1787)

Everyone stands as the haggis is brought in. Haggis is a meat dish[13] but in recent decades, a vegetarian alternative is often available.[14][15] It is usually brought in by the cook on a large dish, generally while a bagpiper leads the way to the host's table, where the haggis is laid down. "A Man's A Man for A' That", "Robbie Burns Medley" or "The Star O' Robbie Burns" might be played.[16] The host, or perhaps a guest, then recites the Address to a Haggis.

"Address to a Haggis"

Файл:Bob Purdie addressing haggis 20040124 (cropped).jpg
Addressing the haggis

Шаблон:Main

Original text Idiomatic translation[17]

Шаблон:Lang

Nice seeing your honest, chubby face,
Great chieftain of the sausage race!
Above them all you take your place,
Belly, tripe, or links:
Well are you worthy of a grace
As long as my arm.

Шаблон:Lang

The groaning platter there you fill,
Your buttocks like a distant hill,
Your pin would help to mend a mill
In time of need,
While through your pores the dews distill
Like amber bead.

Шаблон:Lang

His knife see rustic Labour sharpen,
And cut you up with practiced skill,
Trenching your gushing entrails bright,
Like any ditch;
And then, Oh what a glorious sight,
Warm-steaming, rich!

Шаблон:Lang

Then, spoon for spoon, they stretch and strive:
Devil take the hindmost, on they drive,
'Til all their well-swollen bellies soon
Are tight as drums;
Then old Master, most likely to burst,
"Thanks be" hums.

Шаблон:Lang

Is there one, that over his French ragout,
Or olio that would give pause to a sow,
Or fricassee that would make her spew
With perfect loathing,
Looks down with sneering, scornful view
On such a dinner?

Шаблон:Lang

Poor devil! See him over his trash,
As feeble as a withered rush,
His spindly leg a good whip-lash,
His fist a nit:
Through bloody flood or field to dash,
Oh how unfit!

Шаблон:Lang

But mark the Rustic, haggis-fed,
The trembling earth resounds his tread,
Clap in his sturdy fist a blade,
He'll make it whistle;
And legs and arms, and heads will cut,
Like tops of thistle.

Шаблон:Lang

You Pow'rs, that make mankind your care,
And dish them out their bill of fare,
Old Scotland wants no watery ware
That slops in bowls:
But, if You wish her grateful prayer,
Give her a Haggis!

At the line Шаблон:Lang, the speaker normally draws and sharpens a knife. At the line Шаблон:Lang, he plunges it into the haggis and cuts it open from end to end. When done properly, the "ceremony" is a highlight of the evening.

Main course

Файл:HaggisDinner.jpg
A cooked haggis
Файл:Haggis1.jpg
Haggis, neeps and tatties on a plate.

At the end of the poem, a whisky toast will be proposed to the haggis, and the company will sit down to the meal. The haggis is traditionally served with mashed potatoes (tatties) and mashed swede turnip (neeps).[12]

Other courses

A dessert course, cheese courses, coffee, etc., may also be part of the meal. The courses normally use traditional Scottish recipes. For instance, dessert may be cranachan or tipsy laird (whisky trifle), followed by oatcakes and cheese, all washed down with the "water of life" (Шаблон:Lang), Scotch whisky.

Toasts

When the meal reaches the coffee stage, various speeches and toasts are given.

Immortal memory

The main speaker gives a speech remembering some aspect of Burns's life or poetry. It may be either light-hearted or serious, and may include the recitation of a poem or a song by Burns. A toast to the Immortal Memory of Robert Burns then follows.[12]

Address to the Lassies

This was originally a short speech given by a male guest in thanks to the women who had prepared the meal. However, it is now much more wide-ranging and generally covers the male speaker's view on women. It is normally amusing and not offensive, particularly since it will be followed by a reply from the "lassies" concerned. The men drink a toast to the women's health.

Reply to the Laddies

This is occasionally (and humorously) called the "Toast to the Laddies". Like the previous toast, it is generally now quite wide-ranging. A female guest will give her views on men and reply to any specific points raised by the previous speaker. Like the previous speech, it should be amusing but not offensive. Quite often, the speakers giving this toast and the previous one will collaborate so that the two toasts complement each other.

Works by Burns

After the speeches there may be singing of songs by Burns (such as "Ae Fond Kiss", "Such a Parcel of Rogues in a Nation", and "A Man's A Man for A' That") and more poetry (such as "To a Mouse", "To a Louse", "Tam o' Shanter", "The Twa Dogs", and "Holy Willie's Prayer").

That may be done by the individual guests or by invited experts, and it goes on for as long as the guests wish. It may include other works by poets influenced by Burns, particularly poets writing in Scots. Foreign guests may also be invited to sing or say works from their land.

Closing

Finally, the host will call on one of the guests to give the vote of thanks. Then, everyone is asked to stand, join hands, and sing "Шаблон:Lang" to bring the evening to an end.

See also

Шаблон:Portal

References

Шаблон:Reflist

External links

Шаблон:Commons category Шаблон:Wiktionary

Шаблон:Traditional and public holidays in ScotlandШаблон:Robert Burns Шаблон:Authority control