Английская Википедия:Cơm tấm

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Distinguish Шаблон:Short description Шаблон:Infobox food Шаблон:Lang or com tam (Шаблон:IPAc-en; Шаблон:IPA-vi) is a Vietnamese dish made from rice with fractured rice grains. Шаблон:Lang refers to the broken rice grains, while Шаблон:Lang refers to cooked rice.[1][2] Although there are varied names like Шаблон:Lang (Saigon-style broken rice), particularly for Saigon,[1] the main ingredients remain the same for most cases.

History

Шаблон:Multiple image

In its early days, Com Tam was a popular dish among poor rice farmers in the Mekong Delta due to their economic circumstances.[3] During bad rice seasons, these people did not have enough good rice to sell, so they used broken rice to cook. Broken rice is fragments of rice grains broken during the handling processes and was regarded as inferior rice at the time.[4] Broken rice was used solely because it was readily available in the farmers' houses and could fill their stomachs for a long time.[3]

Since Vietnam's urbanization in the first half of the 20th century, Com Tam became popular across Southern provinces, including Saigon.[5][4][6] When Saigon was bustling with many people from many countries around the world, food sellers adapted Com Tam to be more suitable for foreign customers like the French, American, Chinese, and Indian. As a result, grilled pork, chả trứng (Vietnamese-style steamed omelet with pork) was added to Com Tam. Also, the portion started being served on plates with a fork instead of in traditional bowls with chopsticks.[3][7] Nowadays, Com Tam is popular among everyone, and is a "standardized part of the [Saigon] culture",[5][6] so much that there is a common metaphorical saying (translated from Vietnamese): "Saigon people eat Com Tam like Ha Noi people eat Pho".[8][9][10]

Ingredients

Although there are many variations of Com Tam that have different ingredients and styles, a popular, featured Com Tam dish commonly known as "Cơm Tấm Sườn Bì Chả" has the following ingredients:[11][12][13][14][7][15]

  • Broken Rice - a traditionally cheaper grade of rice produced by damage in milling.[4][14] It is mainly used as a food industry ingredient in America and Europe, but in West Africa and Southeast Asia is used for direct human consumption.[4] Broken rice is fragmented, not defective; there is nothing wrong with it.[16] This is the main ingredient of Com Tam.
  • Sườn nướng - Grilled pork ribs
  • - thin strands of pork and cooked pork skin seasoned with roast rice powder
  • Chả trứng - Vietnamese-style steamed omelet with meatloaf. Nowadays this may be substituted with an omelet or fried egg[17]
  • Scallion and oil garnish - chopped scallion lightly fried in heated oil until softened (serve both scallion and oil)[18]
  • Various vegetables, such as sliced cucumber and tomato, and pickled vegetables such as carrot and radish pickles
  • Mixed fish sauce (Nước mắm pha) - a sweet, sour, salty, savory or spicy sauce served in a small bowl beside the Com Tam dish. This ingredient is commonly considered an important part of a Com Tam dish[6][11]

Serving

Although chopsticks are commonly used by Vietnamese, Com Tam are enjoyed with a fork and spoon; and although the mixed fish sauce is commonly used for dipping in other Vietnamese dishes, for Com Tam, the sauce is for spreading onto the dish as needed.[19][20]

Honors

Com Tam is one of 10 Vietnamese dishes recognized by the Asia Record Organisation (ARO) for their important culinary value to the international community.[21]

See also

Шаблон:Portal Шаблон:Commons category

References

Шаблон:Reflist Шаблон:Vietnamese cuisine Шаблон:Rice dishes

  1. 1,0 1,1 Thanh Nien Hot Spots 5 Jan 2012 "With your craftsmanship in hand, return to Saigon for a master class in clay-pot cooking, crafting cơm tấm (broken rice), caramelized pork belly,"
  2. Шаблон:Cite book
  3. 3,0 3,1 3,2 Шаблон:Cite book
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 Шаблон:Cite web
  5. 5,0 5,1 Шаблон:Cite book
  6. 6,0 6,1 6,2 Шаблон:Cite web
  7. 7,0 7,1 Шаблон:Cite web
  8. Шаблон:Cite web
  9. Шаблон:Cite web
  10. Шаблон:Cite web
  11. 11,0 11,1 Шаблон:Cite web
  12. Шаблон:Cite web
  13. Шаблон:Cite news
  14. 14,0 14,1 Шаблон:Cite web
  15. Шаблон:Cite web
  16. ars.usda.gov Agriculture Research, May 2002
  17. Nancie McDermott Quick and Easy Vietnamese 2012 "OMELET WITH BEAN THREAD NOODLES AND PORK - chatrung - Order com tam bi in a Vietnamese café serving rice dishes, and you'll get a fabulous feast of rice along with shredded pork, peppery pork chops, and a chunk of this tasty omelet, which is called cha trung when it is served by itself..."
  18. Шаблон:Cite web
  19. Шаблон:Cite web
  20. Шаблон:Cite web
  21. Шаблон:Cite web