Английская Википедия:Carlo Maria Maggi

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Infobox person

Carlo Maria Maggi (Шаблон:IPA-it; Milan, 1630 – Milan, 1699) was an Italian scholar, writer and poet. Despite being an Accademia della Crusca affiliate, he gained his fame as an author of "dialectal" works (poems and plays) in Milanese language, for which he is considered the father of Milanese literature. Maggi's work was a major inspiration source for later Milanese scholars such as Carlo Porta and Giuseppe Parini.Шаблон:Sfn

Biography

A native of Milan, Carlo Maria Maggi came from a prominent mercantile family, wealthy enough to move in the higher echelons of Milanese society. He studied with the Jesuits at their Brera school in Milan.Шаблон:Sfn In 1649 Maggi graduated in law at the University of Bologna.Шаблон:Sfn

From 1656, after his marriage (his wife, to whom he was extremely dedicated and who gave birth to 11 children, is the 'Sur Maria' mentioned in some of his poems), he concentrated on his literary studies and poetry writing, and became a member of several of the literary academies populating Italy at the time, including the Crusca in Florence, the Faticosi in Milan, the Arcadia in Rome, the Intronati in Siena and the Olimpici in Vicenza.Шаблон:Sfn

Notwithstanding, or possibly because of, his busy literary activities, he was able during these years to cultivate the friendship of some of Milan's outstanding social, political and literary figures, such as Vitaliano Borromeo (of the illustrious family which had produced Archbishops Charles and Federico) and Count Bartolomeo Arese, President of the Senate.Шаблон:Sfn The latter would help Maggi obtain the office of Secretary to the Senate, a position he was to hold for 38 years until his death.Шаблон:Sfn

Maggi also accepted a professorship of classics at the Palatine Schools in 1664, the same position which Parini was to take over a century later, and capped his academic achievements by becoming superintendent of the University of Pavia.Шаблон:Sfn A fine classicist, Maggi displayed his skills in his translations of ancient plays, both Latin (Plautus' Aulularia and Seneca's Troades) and Greek (Iphigenia in Tauris by Euripides).Шаблон:Sfn

Maggi was a close friend of Ludovico Antonio Muratori, who edited his Rime Varie in 4 vols. at Milan in 1700. A larger edition was published in 1708 at Venice in 6 vols., entitled Poesie Varie. Maggi had already published a single volume with the title Rime Varie at Turin and Florence in 1688. Finally there appeared a volume entitled Rime e Prose at Venice in 1719. His comedies, written between 1694 and 1699, were published posthumously in 1701.Шаблон:Sfn

Works

Файл:Rime varie di Carlo Maria Maggi.tif
Rime varie, 1688

Although Maggi first gained a reputation as a librettist, most of his librettos were never published, and some were later disowned by the author and destroyed. His prominent works belong to the commedia dell'arte theatrical genre. Some of Maggi's most famous plays in Milanese are Il manco male (1695), Il Barone di Birbanza (1696), I consigli di Meneghino (1697), Il falso filosofo (1698), and Concorso de' Meneghini (1699). This last work may be considered as a sort of manifesto of dialectal poetry, as it explicitly celebrates the virtues of the Milanese language: che apposta la pär fä / par dì la veritä ("which seems as if it was specifically designed to tell the truth").[1] This equation between the Milanese language (and people) and sincerity is clearly embodied in the commedia character of Meneghino, which is supposedly Maggi's creation, and was later developed by other authors (most notably Carlo Porta) to eventually become a prominent symbol of Milan and the Milanese for antonomasia.[2] Another recurring theme of Milanese literature first established by Maggi's works is the celebration of the verzee (Milan's vegetable market) as the place where the spirit of the city was most genuinely expressed.[1]

Legacy

Maggi's work is a landmark in Milanese poetic production.Шаблон:Sfn Maggi definitively codifies the writing of Milanese dialect introducing French oeu, so founding the classical Milanese orthography that will be retouched in the centuries till the present version of Circolo Filologico Milanese. Several Milanese authors paid homage to him. Veneration for Maggi as the forefather of Lombard literature and reworkings of the Meneghino character as the embodiment of the Milanese man of the people run throughout the poetry of Domenico Balestrieri and especially Carlo Porta. A selection of Maggi's poems, translated into English by Mariana Starke, was published in London in 1811.[3]

Works

  • Шаблон:Cite book
  • Carlo Maria Maggi, Il Teatro milanese, a cura di D. Isella, I. Testi, traduzioni e note; II. Apparati critici e glossario, Torino, 1964.

Footnotes

  1. 1,0 1,1 Carlo Maria Maggi
  2. Шаблон:Treccani
  3. The Beauties of Carlo Maria Maggi, paraphrased: to which are added Sonnets, by Mariana Starke. Exeter: Printed for the author, by S. Woolmer ... and sold by Longman, Hurst, Rees, and Orme, London; by Upham, and also by Barratt, Bath, 1811. (Etext, Internet Archive)

Sources

Шаблон:Sfn whitelist

Шаблон:Western Lombard language Шаблон:Authority control