Английская Википедия:Chester Brown's Gospel adaptations

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Use Canadian English

Two images of Jesus drawn in different styles by Chester Brown
Brown's depiction of Jesus in the Gospels of Mark (left) and Matthew (right)

Chester Brown adapted Gospel of Mark and part of the Gospel of Matthew to comics; installments appeared in his comic books Yummy Fur and Underwater. Brown ran the first installment of the Gospel of Mark in Yummy Fur #4 in 1987, and left Matthew unfinished after cancelling Underwater in 1997. Brown had planned to do all four of the canonical gospels,[1] but in 2011 stated that it is unlikely he will finish even Matthew.[2]

Background

Шаблон:Expand section

Brown's beliefs

Шаблон:Main Brown was brought up in a strictly Christian Baptist[1] household.[3] Over his career, he has gone back and forth between belief and non-belief in Christianity.[4][5]

Brown took on his retelling of the Gospels to try to figure out what he really believed.[6]

Gospel of Mark

Gospel of Mark
Issue Date Passages[7]
Yummy Fur # 4 April 1987 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur # 5 June 1987 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur # 6 August 1987 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur # 7 1987[8] Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur # 8 November 1987 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur # 9 March 1988 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #10 May 1988 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #11 July 1988 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #12 September 1988 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #13 November 1988 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #14 January 1989 Шаблон:Bibleref2

Brown began his adaptation of the Gospel of Mark in issue Шаблон:No. of Yummy Fur in 1987. It ran alongside his surreal, taboo-breaking Ed the Happy Clown serial, which led readers to expect a similar treat of the Gospel;Шаблон:Sfn instead, he provided a straight adaptation,Шаблон:Sfn[9] running to issue #14 of Yummy Fur. Brown lays out the story at six equal panels per page, each panel illustrating one verse of the Gospel of Mark.Шаблон:Sfn On the final page of the final installment, Brown stops illustrating the story after Шаблон:Bibleref2, where the myrrhbearers flee Jesus's empty tomb. The final four panels are of an unnamed old man reciting the final verses against a black background.Шаблон:Sfn These four panels are of what scholars believe is an extended ending to Mark's Gospel.Шаблон:Sfn

The adaptation became more idiosyncratic as it developed: On pages 55 and 56 Brown wove into the story a passage from the Secret Gospel of Mark, a highly contentious and disputed document said to have been written by Clement of Alexandria that Professor Morton Smith claimed to have discovered in 1958.

Mark sources

Brown stated he had a large number of sources for his adaptation of Mark. The books he referred to most frequently were:[10]

Gospel of Matthew

Gospel of Matthew
Issue Date Passages
Yummy Fur #15 March 1989 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #16 June 1989 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #17 August 1989 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #19 January 1990 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #20 April 1990 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #21 June 1990 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #22 September 1990 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #24 April 1990 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #25 July 1991 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #26 October 1991 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #27 January 1992 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #29 August 1992 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #31 September 1993 Шаблон:Bibleref2
Yummy Fur #32
entire issue
January 1994 Шаблон:Bibleref2
Underwater # 2 December 1994 Шаблон:Bibleref2
Underwater # 3 May 1995 Шаблон:Bibleref2
Underwater # 4 September 1995 Шаблон:Bibleref2
Underwater # 5 February 1996 Шаблон:Bibleref2
Underwater # 6 May 1996 Шаблон:Bibleref2
Underwater # 7 August 1996 Шаблон:Bibleref2
Underwater # 8 December 1996 Шаблон:Bibleref2
Underwater # 9 April 1997 Шаблон:Bibleref2
Underwater #10 June 1997 Шаблон:Bibleref2
Underwater #11 October 1997 Шаблон:Bibleref2

The Gospel of Matthew started in issue #15 of Yummy Fur in 1989 and continued through to the premature end of Underwater in 1997. As of 2011, it has yet to be finished.

Brown's gospels gained a reputation for being "ingeniously blasphemous" mainly from his Matthew retellings. In contrast to MarkШаблон:'s Jesus, who is "serene and always in control," in Matthew he is a scowling, balding figure, and "there is a more radicalized disbelief and a greater focus on the fleshy and earthly aspects of the story."[11] Brown's depiction of the Matthew's version of the Saviour is "a Jesus that shouts. He's a Jesus that screams", his face "haggard and worn, his dark hair matted and stringy".[3]

The disciples are depicted as awkward, fearful and full of doubt, who are "barely able to reconcile the greatness of God with the miseries of their existence".[3]

As Brown has pointed out, starting with the full-issue installment of Matthew in Yummy Fur #32, he deliberately changed Jesus's third-person references to himself to first-person references in the dialogue.[12]

Matthew sources

Amongst the books Brown cited for his Matthew adaptation are:

  • Shaberg, Jane. The Illegitimacy of Jesus: A Feminist Theological Interpretation of the Infancy Narratives. Harper & Row (1987)[10]
  • Maccoby, Hyam. The Mythmaker: Paul and the Invention of Christianity. Harper & Row (1986)[12]
  • Barnstone, Willis (editor). The Other Bible: Jewish Pseudepigrapha, Christian Apocrypha, Gnostic Scriptures, Kabbalah, Dead Sea Scrolls. Harper & Row (1984)[12]
  • Schonfield, Hugh. The Original New Testament. Harper & Row (1985)[13]

Unfinished state

Matthew has been on hiatus since 1997, with the story left with Jesus about to enter Jerusalem. Brown had long said he planned on coming back to the story, but in an interview at The Comics Journal in 2011, he said he would not likely finish it, as his heart was no longer in it.[2] He stated they were "poorly done".Шаблон:Sfn

Reception

Шаблон:Expand section The Gospel adaptations have generally been well-accepted by fans and critics. John Bell calls them Brown's most important uncollected work.[14]

To Francis Hwang of City Pages, "the paradox of faith is brilliantly, heartbreakingly depicted" in the Gospel of Matthew.[3]

Relation to Brown's other work

Religious and biblical elements have found their way into almost all of Brown's work:

See also

Шаблон:Portal bar

References

Шаблон:Reflist

Works cited

Шаблон:Refbegin

Шаблон:Refend

Шаблон:Chester Brown

  1. 1,0 1,1 Juno, pg 143
  2. 2,0 2,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок AJohnsGospel3 не указан текст
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок citypages не указан текст
  4. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок SethInterview не указан текст
  5. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок GivingAndTaking не указан текст
  6. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок TwoHandedMan не указан текст
  7. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок UW7GospelRef не указан текст
  8. The indicia for this issue doesn't state the month
  9. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок OldWineIllustrationQuote не указан текст
  10. 10,0 10,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок YF15-24 не указан текст
  11. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок OldWine не указан текст
  12. 12,0 12,1 12,2 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок UW7-26 не указан текст
  13. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок UW9-26 не указан текст
  14. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Invaders160 не указан текст
  15. The Little Man, page 163