Английская Википедия:Chinese calendar

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:About Шаблон:Distinguish Шаблон:Multiple issuesШаблон:Split Шаблон:Use dmy dates Шаблон:Infobox Chinese

Шаблон:History of science and technology in China

The traditional Chinese calendar (Шаблон:Lang-zh or informal Шаблон:Lang-zh) is a lunisolar calendar, combining the solar, lunar, and other cycles for various social and religious purposes. More recently, in China and Chinese communities the Gregorian calendar has been adopted and adapted in various ways, and is generally the basis for standard civic purposes, but incorporating traditional lunisolar holidays. However, there are many types and subtypes of the Chinese calendar, partly reflecting developments in astronomical observation and horology, with over a millennium plus history. The major modern form is the Gregorian calendar-based official version of the Mainland China, although diaspora versions are also notable in other parts of China and Chinese-influenced cultures; however, aspects of the traditional lunisolar calendar remain popular, including the association of the twelve animals of the Chinese Zodiac in relation to months and years.

The traditional calendar calendars used the sexagenary cycle-based ganzhi system's mathematically repeating cycles of Heavenly Stems and Earthly Branches. Together with astronomical, horological, and phenologic observations, definitions measurements, and predictions of years, months, and days were refined. Astronomical phenomena and calculations, especially emphasized the effort to mathematically correlate the solar and lunar cycles from the perspective of the earth — but which are known to require some degree of numeric approximation or compromise.

The logic of the various permutations of the Chinese calendar has been based in considerations such as the technical from mathematics and astronomy, the philosophical considerations, and the political, and the resulting disparities between different calendars is significantly notable. Various similar calendar systems are also known from various regions or ethnic groups of Central Asia, South Asia, and other areas. Indeed, the Chinese calendar has influenced and been influenced by most parts of the world these days. One particularly popular feature is the Chinese zodiac. The Chinese calendar and horology includes many multifaceted methods of computing years, eras, months, days and hours (with modern horology even splitting the seconds into very tiny sub-units using atomic methods).

Epochs are one of the important features of calendar systems. An epoch is a particular point in time at which a calendar system may use as its initial time reference, allowing for the consecutive numbering of years from a chosen starting year, date, or time. In the Chinese calendar system, examples include the inauguration of Huangdi or the birth of Confucius. Also, many dynasties had their own dating systems, which could include regnal eras based on the inauguration of a dynasty, the enthronement of a particular monarch, or eras arbitrarily designated due to political or other considerations, such as a desire for a change the luck. Era names are useful for determining dates on artifacts such as ceramics, which were often traditionally dated by an era name during the production process.

Historical variations of the lunisolar calendar are features of the Chinese calendar system. The topic of the Chinese calendar includes various traditional types of the Chinese calendar, of which particularly prominent are, identifying years, months, and days according to astronomical phenomena and calculations, with generally an especial effort to correlate the solar and lunar cycles experienced on earth—but which are known to mathematically require some degree of approximation. One of the major features of some traditional calendrical systems in China (and elsewhere) was the idea of the sexagenary cycle. The Chinese lunisolar calendar has had several significant variations over the course of time and history. The historical variations in the Chinese calendar are associated with political changes, such as dynastic succession. Solar and agricultural calendars have a long history in China. Purely lunar calendar systems were known in China, however they tended to be of limited utility, and were not widely accepted by farmers who for agricultural purposes needed to focus on predictability of seasons for planting and harvesting purposes and to thereby produce a useful agricultural calendar. For farming purposes and keeping track of the seasons Chinese solar calendars were particularly useful. The publication of multipurpose and agricultural almanacs has been a longstanding tradition in China

Various other astronomical phenomena have been incorporated into calendars besides the cycles of the sun and the moon, for example, the planets and the constellations (or mansions) of asterisms along the ecliptic.

Many Chinese holidays and other areas both in ancient and modern times have been determined by the traditional lunisolar calendar or considerations based upon the lunisolar calendar; and, which now are generally combined with more modern calendar considerations. The traditions of the lunisolar calendar remain very popular and the Gregorian calendar has been used as the standard basis for civic calendars.

Epochs

Шаблон:See also Шаблон:Further An epoch is a point in time chosen as the origin of a particular calendar era, thus serving as a reference point from which subsequent time or dates are measured. The use of epochs in Chinese calendar system allow for a chronological starting point from whence to begin point continuously numbering subsequent dates. Various epochs have been used. Similarly, nomenclature similar to that of the Christian era has occasionally been used:[1]

Era Chinese name Start Year 1 2024 CE is year...
Yellow Emperor (Huángdì) year Шаблон:Zh Yellow Emperor (YE) began reigning 2697 BCE or 2698 BCE 4721 or 4722
Yáo year Шаблон:Zh Emperor Yao began reigning 2156 BCE 4180
Gònghé year Шаблон:Zh Gonghe Regency began 841 BCE 2865
Confucius year Шаблон:Zh Confucius's birth year 551 BCE 2575
Unity year Шаблон:Zh Qin Shi Huang began reigning 221 BCE 2245

No reference date is universally accepted. The most popular is the Gregorian calendar (Шаблон:Zh).

During the 17th century, the Jesuit missionaries tried to determine the epochal year of the Chinese calendar. In his Sinicae historiae decas prima (published in Munich in 1658), Martino Martini (1614–1661) dated the Yellow Emperor's ascension at 2697 BCE and began the Chinese calendar with the reign of Fuxi (which, according to Martini, began in 2952 BCE). Philippe Couplet's 1686 Chronological table of Chinese monarchs (Tabula chronologica monarchiae sinicae) gave the same date for the Yellow Emperor. The Jesuits' dates provoked interest in Europe, where they were used for comparison with Biblical chronology.Шаблон:Citation needed Modern Chinese chronology has generally accepted Martini's dates, except that it usually places the reign of the Yellow Emperor at 2698 BCE and omits his predecessors Fuxi and Shennong as "too legendary to include".Шаблон:Quote without source

Publications began using the estimated birth date of the Yellow Emperor as the first year of the Han calendar in 1903, with newspapers and magazines proposing different dates. Jiangsu province counted 1905 as the year 4396 (using a year 1 of 2491 BCE, and implying that 2024 CE is 4515), and the newspaper Ming Pao (Шаблон:Zh) reckoned 1905 as 4603 (using a year 1 of 2698 BCE, and implying that 2024 CE is 4722).Шаблон:Citation needed Liu Shipei (Шаблон:Lang, 1884–1919) created the Yellow Emperor Calendar (Шаблон:Lang), with year 1 as the birth of the emperor (which he determined as 2711 BCE, implying that 2024 CE is 4735).[2] There is no evidence that this calendar was used before the 20th century.Шаблон:Sfnb Liu calculated that the 1900 international expedition sent by the Eight-Nation Alliance to suppress the Boxer Rebellion entered Beijing in the 4611th year of the Yellow Emperor.

Taoists later adopted Yellow Emperor Calendar and named it Tao Calendar (Шаблон:Lang).

On 2 January 1912, Sun Yat-sen announced changes to the official calendar and era. 1 January was 14 Shíyīyuè 4609 Huángdì year, assuming a year 1 of 2698 BCE, making 2024 CE year 4722. Many overseas Chinese communities like San Francisco's Chinatown adopted the change.Шаблон:Sfnp

The modern Chinese standard calendar uses the epoch of the Gregorian calendar, which is on January 1 of the year 1 CE.

Calendar types

Lunisolar

Шаблон:See also Lunisolar calendars involve correlations of the cycles of the sun (solar) and the moon (lunar).

Solar and agricultural

A solar calendar keeps track of the seasons as the earth and the sun move in the solar system relatively to each other. A purely solar calendar may be useful in planning times for agricultural activities such as planting and harvesting. Solar calendars tend to use astronomically observable points of reference such as equinoxes and solstices, events which may be approximately predicted using fundamental methods of observation and basic mathematical analysis.

Modern Chinese calendar and horology

The topic of the Chinese calendar also includes variations of the modern Chinese calendar, influenced by the Gregorian calendar. Variations include methodologies of the People's Republic of China and Taiwan.

Modern calendars

In China, the modern calendar is defined by the Chinese national standard GB/T 33661–2017,[3] "Calculation and Promulgation of the Chinese Calendar", issued by the Standardization Administration of China on May 12, 2017.

Influence of Gregorian calendar

Шаблон:Main Although modern-day China uses the Gregorian calendar, the traditional Chinese calendar governs holidays, such as the Chinese New Year and Lantern Festival, in both China and overseas Chinese communities. It also provides the traditional Chinese nomenclature of dates within a year which people use to select auspicious days for weddings, funerals, moving or starting a business.[4] The evening state-run news program Xinwen Lianbo in the People's Republic of China continues to announce the months and dates in both the Gregorian and the traditional lunisolar calendar.

History

The Chinese calendar system has a long history, which has traditionally been associated with specific dynastic periods. Various individual calendar types have been developed with different names. In terms of historical development, some of the calendar variations are associated with dynastic changes along a spectrum beginning with a prehistorical/mythological time to and through well attested historical dynastic periods. Many individuals have been associated with the development of the Chinese calendar, including researchers into underlying astronomy; and, furthermore, the development of instruments of observation are historically important. Influences from India, Islam, and Jesuits also became significant.

Phenology

Шаблон:Main Early calendar systems often were closely tied to natural phenomena. Phenology is the study of periodic events in biological life cycles and how these are influenced by seasonal and interannual variations in climate, as well as habitat factors (such as elevation).[5] The plum-rains season (Шаблон:Zh), the rainy season in late spring and early summer, begins on the first bǐng day after Mangzhong (Шаблон:Zh) and ends on the first wèi day after Xiaoshu (Шаблон:Zh). The Three Fu (Шаблон:Zh) are three periods of hot weather, counted from the first gēng day after the summer solstice. The first fu (Шаблон:Zh) is 10 days long. The mid-fu (Шаблон:Zh) is 10 or 20 days long. The last fu (Шаблон:Zh) is 10 days from the first gēng day after the beginning of autumn.[6] The Shujiu cold days (Шаблон:Zh) are the 81 days after the winter solstice (divided into nine sets of nine days), and are considered the coldest days of the year. Each nine-day unit is known by its order in the set, followed by "nine" (Шаблон:Zh).[7] In traditional Chinese culture, "nine" represents the infinity, which is also the number of "Yang". According to one belief nine times accumulation of "Yang" gradually reduces the "Yin", and finally the weather becomes warm.[8]

Names of months

Lunar months were originally named according to natural phenomena. Current naming conventions use numbers as the month names. Every month is also associated with one of the twelve Earthly Branches.

Month number Starts on Gregorian date Phenological name Earthly Branch name Modern name
1 between 21 January – 20 February * Шаблон:Zh. square of Pegasus month Шаблон:Zh Шаблон:Zh
2 between 20 February – 21 March * Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
3 between 21 March – 20 April * Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
4 between 20 April – 21 May * Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
5 between 21 May – 21 June * Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
6 between 21 June – 23 July * Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
7 between 23 July – 23 August * Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
8 between 23 August – 23 September * Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
9 between 23 September – 23 October * Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
10 between 23 October – 22 November * Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
11 between 22 November – 22 December * Шаблон:Zh; Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
12 between 22 December – 21 January * Шаблон:Zh Шаблон:Zh Шаблон:Zh
  • Gregorian dates are approximate and should be used with caution. Many years have intercalary months.

Chinese astronomy

Шаблон:Main

The Chinese calendar has been a development involving much observation and calculation of the apparent movements of the Sun, Moon, planets, and stars, as observed from Earth.

Chinese astronomers

Many Chinese astronomers have contributed to the development of the Chinese calendar. Many were of the scholarly or shi class (Шаблон:Zh), including writers of history, such as Sima Qian.

Notable Chinese astronomers who have contributed to the development of the calendar include Gan De, Shi Shen, and Zu Chongzhi

Technology

Шаблон:Further Early technological developments aiding in calendar development include the development of the gnomon. Later technological developments useful to the calendar system include naming, numbering and mapping of the sky, the development of analog computational devices such as the armillary sphere and the water clock, and the establishment of observatories.

Chinese calendar names

Ancient six calendars

From the Warring States period (ending in 221 BCE), six especially significant calendar systems are known to have begun to be developed. Later on during their future course in history, the modern names for the ancient six calendars were also developed, and can be translated into English as Huangdi, Yin, Zhou, Xia, Zhuanxu, and Lu.[9]

Calendar variations

There are various Chinese terms for calendar variations including:

Handwritten calendar
Page of a Chinese calendar containing monthly information in the years Daoguang 14–16, corresponding to 1834–1836

Solar calendars

See caption
Five-phase and four-quarter calendars

The traditional Chinese calendar was developed between 771 and 476 BCE, during the Spring and Autumn period of the Eastern Zhou dynasty. Solar calendars were used before the Zhou dynasty period, along with the basic sexagenary system.

Five-elements calendar

One version of the solar calendar is the five-elements calendar (Шаблон:Zh), which derives from the Wu Xing. A 365-day year was divided into five phases of 73 days, with each phase corresponding to a Day 1 Wu Xing element. A phase began with a governing-element day (Шаблон:Zh), followed by six 12-day weeks. Each phase consisted of two three-week months, making each year ten months long. Years began on a jiǎzǐ (Шаблон:Zh) day (and a 72-day wood phase), followed by a bǐngzǐ day (Шаблон:Zh) and a 72-day fire phase; a wùzǐ (Шаблон:Zh) day and a 72-day earth phase; a gēngzǐ (Шаблон:Zh) day and a 72-day metal phase, and a rénzǐ day (Шаблон:Zh) followed by a water phase.[10] Other days were tracked using the Yellow River Map (He Tu).

Four-quarters calendar

Another version is a four-quarters calendar (Шаблон:Zh, or Шаблон:Zh). The weeks were ten days long, with one month consisting of three weeks. A year had 12 months, with a ten-day week intercalated in summer as needed to keep up with the tropical year. The 10 Heavenly Stems and 12 Earthly Branches were used to mark days.[11]

Balanced calendar

A third version is the balanced calendar (Шаблон:Zh). A year was 365.25 days, and a month was 29.5 days. After every 16th month, a half-month was intercalated. According to oracle bone records, the Shang dynasty calendar (Шаблон:Circa BCE) was a balanced calendar with 12 to 14 months in a year; the month after the winter solstice was Zhēngyuè.[12]

Lunisolar calendars by dynasty

Six ancient calendars

Modern historical knowledge and records are limited for the earlier calendars. These calendars are known as the six ancient calendars (Шаблон:Zh), or quarter-remainder calendars, (Шаблон:Zh), since all calculate a year as Шаблон:Frac days long. Months begin on the day of the new moon, and a year has 12 or 13 months. Intercalary months (a 13th month) are added to the end of the year. The Qiang and Dai calendars are modern versions of the Zhuanxu calendar, used by mountain peoples.

Zhou dynasty

The first lunisolar calendar was the Zhou calendar (Шаблон:Zh), introduced under the Zhou dynasty (1046 BC – 256 BCE). This calendar sets the beginning of the year at the day of the new moon before the winter solstice.

Competing Warring states calendars

Шаблон:See also

Several competing lunisolar calendars were also introduced as Zhou devolved into the Warring States, especially by states fighting Zhou control during the Warring States period (perhaps 475-221 BCE). The state of Lu issued its own Lu calendar(Шаблон:Zh). Jin issued the Xia calendar (Шаблон:Zh)[13] with a year beginning on the day of the new moon nearest the March equinox. Qin issued the Zhuanxu calendar (Шаблон:Zh), with a year beginning on the day of the new moon nearest the winter solstice. Song's Yin calendar (Шаблон:Zh) began its year on the day of the new moon after the winter solstice.

Qin and early Han dynasties

Шаблон:See also After Qin Shi Huang unified China under the Qin dynasty in 221 BCE, the Qin calendar (Шаблон:Zh) was introduced. It followed most of the rules governing the Zhuanxu calendar, but the month order was that of the Xia calendar; the year began with month 10 and ended with month 9, analogous to a Gregorian calendar beginning in October and ending in September. The intercalary month, known as the second Jiǔyuè (Шаблон:Zh), was placed at the end of the year. The Qin calendar was used going into the Han dynasty.

Han dynasty Tàichū calendar

Шаблон:Further Emperor Wu of Han Шаблон:Reign introduced reforms in the seventh of the eleven named eras of his reign, Tàichū (Шаблон:Zh), 104 BC – 101 BCE. His Tàichū Calendar (Шаблон:Zh) defined a solar year as Шаблон:Frac days (365;06:00:14.035), and the lunar month had Шаблон:Frac days (29;12:44:44.444). Since <math>\left(365+\frac{385}{1539}\right)\times19=\left(29+\frac{43}{81}\right)\times \left(19\times 12 + 7 \right)

</math> the 19 years cycle used for the 7 additional months was taken as an exact one, and not as an approximation.

This calendar introduced the 24 solar terms, dividing the year into 24 equal parts of 15° each. Solar terms were paired, with the 12 combined periods known as climate terms. The first solar term of the period was known as a pre-climate (节气), and the second was a mid-climate (中气). Months were named for the mid-climate to which they were closest, and a month without a mid-climate was an intercalary month.Шаблон:Citation needed

The Taichu calendar established a framework for traditional calendars, with later calendars adding to the basic formula.

Northern and Southern Dynasties Dàmíng calendar

Шаблон:See also The Dàmíng Calendar (Шаблон:Zh), created in the Northern and Southern Dynasties by Zu Chongzhi (429–500 AD), introduced the equinoxes.

Tang dynasty Wùyín Yuán calendar

Шаблон:See alsoШаблон:Further The use of syzygy to determine the lunar month was first described in the Tang dynasty Wùyín Yuán Calendar (Шаблон:Zh).

Yuan dynasty Shòushí calendar

Шаблон:See also The Yuan dynasty Shòushí calendar (Шаблон:Zh) used spherical trigonometry to find the length of the tropical year.[14][15][16] The calendar had a 365.2425-day year, identical to the Gregorian calendar.[17]

Although the Chinese calendar lost its place as the country's official calendar at the beginning of the 20th century,[18] its use has continued. The Republic of China Calendar published by the Beiyang government of the Republic of China still listed the dates of the Chinese calendar in addition to the Gregorian calendar. In 1929, the Nationalist government tried to ban the traditional Chinese calendar. The Kuómín Calendar published by the government no longer listed the dates of the Chinese calendar. However, Chinese people were used to the traditional calendar and many traditional customs were based on the Chinese calendar. The ban failed and was lifted in 1934.[19] The latest Chinese calendar was "New Edition of Wànniánlì, revised edition", edited by Beijing Purple Mountain Observatory, People's Republic of China.[20]

Shíxiàn calendar

Шаблон:Main From 1645 to 1913 the Shíxiàn or Chongzhen was developed. During the late Ming dynasty, the Chinese Emperor appointed Xu Guangqi in 1629 to be the leader of the ShiXian calendar reform. Assisted by Jesuits, he translated Western astronomical works and introduced new concepts, such as those of Nicolaus Copernicus, Johannes Kepler, Galileo Galilei, and Tycho Brahe; however, the new calendar was not released before the end of the dynasty. In the early Qing dynasty, Johann Adam Schall von Bell submitted the calendar which was edited by the lead of Xu Guangqi to the Shunzhi Emperor.[21] The Qing government issued it as the Shíxiàn (seasonal) calendar. In this calendar, the solar terms are 15° each along the ecliptic and it can be used as a solar calendar. However, the length of the climate term near the perihelion is less than 30 days and there may be two mid-climate terms. The Shíxiàn calendar changed the mid-climate-term rule to "decide the month in sequence, except the intercalary month."[22] The present traditional calendar follows the Shíxiàn calendar, except:

  1. The baseline is Chinese Standard Time, rather than Beijing local time.
  2. (Modern) astronomical data, rather than mathematical calculations, is used.

Proposals

To optimize the Chinese calendar, astronomers have proposed a number of changes. Gao Pingzi (Шаблон:Zh; 1888–1970), a Chinese astronomer who co-founded the Purple Mountain Observatory, proposed that month numbers be calculated before the new moon and solar terms to be rounded to the day. Since the intercalary month is determined by the first month without a mid-climate and the mid-climate time varies by time zone, countries that adopted the calendar but calculate with their own time could vary from the time in China.[23]

Horology

Шаблон:See also Шаблон:Further

Horology, or chronometry, refers to the measurement of time. In the context of the Chinese calendar, horology involves the definition and mathematical measurement of terms or elements such observable astronomic movements or events such as are associated with days, months, years, hours, and so on. These measurements are based upon objective, observable phenomena. Calendar accuracy is based upon accuracy and precision of measurements.

The Chinese calendar is lunisolar, similar to the Hindu, Hebrew and ancient Babylonian calendars. In this case the calendar is in part based in objective, observable phenomena and in part by mathematical analysis to correlate the observed phenomena. Lunisolar calendars especially attempt to correlate the solar and lunar cycles, but other considerations can be agricultural and seasonal or phenological, or religious, or even political.

Basic horologic definitions include that days begin and end at midnight, and months begin on the day of the new moon. Years start on the second (or third) new moon after the winter solstice. Solar terms govern the beginning, middle, and end of each month. A sexagenary cycle, comprising the heavenly stems (Шаблон:Zh) and the earthly branches (Шаблон:Zh), is used as identification alongside each year and month, including intercalary months or leap months. Months are also annotated as either long (Шаблон:Zh for months with 30 days) or short (Шаблон:Zh for months with 29 days). There are also other elements of the traditional Chinese calendar.

Day

Шаблон:See also

Days are Sun oriented, based upon divisions of the solar year. A day (Шаблон:Zh) is considered both traditionally and modernly to be the time from from one midnight to the next. Traditionally days (including the night-time portion) were divided into 12 double-hours, and in modern times the 24 hour system has become more standard.

Month

Months are Moon oriented. Month (Шаблон:Zh), the time from one new moon to the next. These synodic months are about Шаблон:Frac days long. This includes the Date (Шаблон:Zh), when a day occurs in the month. Days are numbered in sequence from 1 to 29 (or 30). And, a Calendar month (Шаблон:Zh), is when a month occurs within a year. Some months may be repeated.

Year

Шаблон:See also

A year (Шаблон:Zh) is based upon the time of one revolution of Earth around the Sun, rounded to whole days. Traditionally, the year is measured from the first day of spring (lunisolar year) or the winter solstice (solar year). A year is astronomically about Шаблон:Frac days. This includes the calendar (Шаблон:Zh) year, when it is authoritatively determined on which day one year ends and another begins. The year usually begins on the new moon closest to Lichun, the first day of spring.Шаблон:Sfnp This is typically the second and sometimes third new moon after the winter solstice. A calendar year is 353–355 or 383–385 days long. Also includes Zodiac, Шаблон:Frac year, or 30° on the ecliptic. A zodiacal year is about Шаблон:Frac days.

Solar terms

Solar term (Шаблон:Zh), Шаблон:Frac year, or 15° on the ecliptic. A solar term is about Шаблон:Frac days.

Planets

The movements of the Sun, Moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn (sometimes known as the seven luminaries) are the references for calendar calculations.

  • The distance between Mercury and the sun is less than 30° (the sun's height at chénshí:Шаблон:Zh, 8:00 to 10:00 am), so Mercury was sometimes called the "chen star" (Шаблон:Zh); it is more commonly known as the "water star" (Шаблон:Zh).
  • Venus appears at dawn and dusk and is known as the "bright star" (Шаблон:Zh) or "long star" (Шаблон:Zh).
  • Mars looks like fire and occurs irregularly, and is known as the "fire star" (Шаблон:Zh or Шаблон:Zh). Mars is the punisher in Chinese mythology. When Mars is near Antares (Шаблон:Zh), it is a bad omen and can forecast an emperor's death or a chancellor's removal (Шаблон:Zh).
  • Jupiter's revolution period is 11.86 years, so Jupiter is called the "age star" (Шаблон:Zh); 30° of Jupiter's revolution is about a year on earth.
  • Saturn's revolution period is about 28 years. Known as the "guard star" (Шаблон:Zh), Saturn guards one of the 28 Mansions every year.

Stars

Big Dipper

Шаблон:Main The Big Dipper is the celestial compass, and its handle's direction indicates or some said determines the season and month.

3 Enclosures and 28 Mansions

Шаблон:Main Шаблон:Further

The stars are divided into Three Enclosures and 28 Mansions according to their location in the sky relative to Ursa Minor, at the center. Each mansion is named with a character describing the shape of its principal asterism. The Three Enclosures are Purple Forbidden, (Шаблон:Zh), Supreme Palace (Шаблон:Zh), and Heavenly Market. (Шаблон:Zh) The eastern mansions are Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh. Southern mansions are Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh. Western mansions are Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh. Northern mansions are Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh, Шаблон:Zh. The moon moves through about one lunar mansion per day, so the 28 mansions were also used to count days. In the Tang dynasty, Yuan Tiangang (Шаблон:Zh) matched the 28 mansions, seven luminaries and yearly animal signs to yield combinations such as "horn-wood-flood dragon" (Шаблон:Zh).

List of lunar mansions

The names and determinative stars of the mansions are:[24][25]

Four Symbols
(四象)
Mansion (宿)
Number Name

(Pinyin)

Translation Determinative star
Azure Dragon
of the East

(東方青龍 - Dōngfāng Qīnglóng)
Spring
Файл:AZURE DRAGON.png
1 角 (Jiǎo) Horn α Vir
2 亢 (Kàng) Neck κ Vir
3 氐 (Dī) Root α Lib
4 房 (Fáng) Room π Sco
5 心 (Xīn) Heart α Sco
6 尾 (Wěi) Tail μ¹ Sco
7 箕 (Jī) Winnowing Basket γ Sgr
Black Tortoise
of the North

(北方玄武 - Běifāng Xuánwǔ)
Winter
Файл:BLACK TORTOISE.png

8 斗 (Dǒu) (Southern) Dipper φ Sgr
9 牛 (Niú) Ox β Cap
10 女 (Nǚ) Girl ε Aqr
11 虛 (Xū) Emptiness β Aqr
12 危 (Wēi) Rooftop α Aqr
13 室 (Shì) Encampment α Peg
14 壁 (Bì) Wall γ Peg
White Tiger
of the West

(西方白虎 - Xīfāng Báihǔ)
Fall
Файл:WHITE TIGER OF THE WEST (CHINESE MYTHOLOGY).png

15 奎 (Kuí) Legs η And
16 婁 (Lóu) Bond β Ari
17 胃 (Wèi) Stomach 35 Ari
18 昴 (Mǎo) Hairy Head 17 Tau
19 畢 (Bì) Net ε Tau
20 觜 (Zī) Turtle Beak λ Ori
21 参 (Shēn) Three Stars ζ Ori
Vermilion Bird
of the South

(南方朱雀 - Nánfāng Zhūquè)
Summer
Файл:VERMILION BIRD.png

22 井 (Jǐng) Well μ Gem
23 鬼 (Guǐ) Ghost θ Cnc
24 柳 (Liǔ) Willow δ Hya
25 星 (Xīng) Star α Hya
26 張 (Zhāng) Extended Net υ¹ Hya
27 翼 (Yì) Wings α Crt
28 軫 (Zhěn) Chariot γ Crv

Descriptive mathematics

Several coding systems are used to avoid ambiguity. The Heavenly Stems is a decimal system. The Earthly Branches, a duodecimal system, mark dual hours (Шаблон:Zh or Шаблон:Zh) and climatic terms. The 12 characters progress from the first day with the same branch as the month (first Yín day (Шаблон:Zh) of Zhēngyuè; first Mǎo day (Шаблон:Zh) of Èryuè), and count the days of the month.

The stem-branches is a sexagesimal system. The Heavenly Stems and Earthly Branches make up 60 stem-branches. The stem branches mark days and years. The five Wu Xing elements are assigned to each stem, branch, or stem branch.

Heavenly
Stem
Meaning
Original meaning Modern
turtle shell first (book I, person A etc.), methyl group, helmet, armor, words related to beetles, crustaceans, fingernails, toenails
fishguts second (book II, person B etc.), ethyl group, twist
fishtail[26] third, bright, fire, fishtail (rare)
nail fourth, male adult, robust, T-shaped, to strike, a surname
halberd (not used)
threads on a loom[27] self
evening star age (of person)
to offend superiors[28] bitter, piquant, toilsome
burden[29] to shoulder, to trust with office
grass for libation[30] (not used)

Sexagenary system

Шаблон:Main

Twelve branches

  Earthly
Branch
Chinese Direction Season Lunar Month Double Hour
Mandarin
Zhuyin
Mandarin
Pinyin
1 ㄗˇ
Rat
0° (north) winter Month 11 11 pm to 1 am (midnight)
2 ㄔㄡˇ chǒu
Cow
30° Month 12 1am to 3 am
3 ㄧㄣˊ yín
Tiger
60° spring Month 1 3 am to 5 am
4 ㄇㄠˇ mǎo
Rabbit
90° (east) Month 2 5 am to 7 am
5 ㄔㄣˊ chén 竜 (龍)
Dragon
120° Month 3 7 am to 9 am
6 ㄙˋ
Snake
150° summer Month 4 9 am to 11 am
7 ㄨˇ
Horse
180° (south) Month 5 11 am to 1 pm (noon)
8 ㄨㄟˋ wèi
Sheep
210° Month 6 1 pm to 3 pm
9 ㄕㄣ shēn
Monkey
240° autumn Month 7 3 pm to 5 pm
10 ㄧㄡˇ yǒu 鶏 (鳥)
Chicken
270° (west) Month 8 5 pm to 7 pm
11 ㄒㄩ
Dog
300° Month 9 7 pm to 9 pm
12 ㄏㄞˋ hài
Wild boar
330° winter Month 10 9 pm to 11 pm

Day

Шаблон:Main

See caption
Explanatory chart for traditional Chinese time

China has used the Western hour-minute-second system to divide the day since the Qing dynasty.[31] Several era-dependent systems had been in use; systems using multiples of twelve and ten were popular, since they could be easily counted and aligned with the Heavenly Stems and Earthly Branches.

Week

Шаблон:For Шаблон:For

As early as the Bronze Age Xia dynasty, days were grouped into nine- or ten-day weeks known as xún (Шаблон:Zh).[32] Months consisted of three xún. The first 10 days were the early xún (Шаблон:Zh), the middle 10 the mid xún (Шаблон:Zh), and the last nine (or 10) days were the late xún (Шаблон:Zh). Japan adopted this pattern, with 10-day-weeks known as Шаблон:Nihongo. In Korea, they were known as sun (Шаблон:Lang-ko,Шаблон:Lang-ko).

The structure of xún led to public holidays every five or ten days. Officials of the Han dynasty were legally required to rest every five days (twice a xún, or 5–6 times a month). The name of these breaks became huan (Шаблон:Zh, "wash").

Grouping days into sets of ten is still used today in referring to specific natural events. "Three Fu" (Шаблон:Zh), a 29–30-day period which is the hottest of the year, reflects its three-xún length.[6] After the winter solstice, nine sets of nine days were counted to calculate the end of winter.[33]

The seven-day week was adopted from the Hellenistic system by the 4th century ADШаблон:Citation needed, although its method of transmission into China is unclear. It was again transmitted to China in the 8th century by Manichaeans via Kangju (a Central Asian kingdom near Samarkand),[34]Шаблон:EfnШаблон:Efn and is the most-used system in modern China.

Month

Шаблон:See also Months are defined by the time between new moons, which averages approximately Шаблон:Frac days. There is no specified length of any particular Chinese month, so the first month could have 29 days (short month, Шаблон:Zh) in some years and 30 days (long month, Шаблон:Zh) in other years.

A 12-month-year using this system has 354 days, which would drift significantly from the tropical year. To fix this, traditional Chinese years have a 13-month year approximately once every three years. The 13-month version has the same long and short months alternating, but adds a 30-day leap month (Шаблон:Zh). Years with 12 months are called common years, and 13-month years are known as long years.

Although most of the above rules were used until the Tang dynasty, different eras used different systems to keep lunar and solar years aligned. The synodic month of the Taichu calendar was Шаблон:Frac days long. The 7th-century, Tang-dynasty Wùyín Yuán Calendar was the first to determine month length by synodic month instead of the cycling method. Since then, month lengths have primarily been determined by observation and prediction.

The days of the month are always written with two characters and numbered beginning with 1. Days one to 10 are written with the day's numeral, preceded by the character Chū (Шаблон:Zh); Chūyī (Шаблон:Zh) is the first day of the month, and Chūshí (Шаблон:Zh) the 10th. Days 11 to 20 are written as regular Chinese numerals; Shíwǔ (Шаблон:Zh) is the 15th day of the month, and Èrshí (Шаблон:Zh) the 20th. Days 21 to 29 are written with the character Niàn (Шаблон:Zh) before the characters one through nine; Niànsān (Шаблон:Zh), for example, is the 23rd day of the month. Day 30 (when applicable) is written as the numeral Sānshí (Шаблон:Zh).

History books use days of the month numbered with the 60 stem-branches: Шаблон:Blockquote

Because astronomical observation determines month length, dates on the calendar correspond to moon phases. The first day of each month is the new moon. On the seventh or eighth day of each month, the first-quarter moon is visible in the afternoon and early evening. On the 15th or 16th day of each month, the full moon is visible all night. On the 22nd or 23rd day of each month, the last-quarter moon is visible late at night and in the morning.

Since the beginning of the month is determined by when the new moon occurs, other countries using this calendar use their own time standards to calculate it; this results in deviations. The first new moon in 1968 was at 16:29 UTC on 29 January. Since North Vietnam used UTC+07:00 to calculate their Vietnamese calendar and South Vietnam used UTC+08:00 (Beijing time) to calculate theirs, North Vietnam began the Tết holiday at 29 January at 23:29 while South Vietnam began it on 30 January at 00:15. The time difference allowed asynchronous attacks in the Tet Offensive.Шаблон:Sfnp

Names of months and lunar date conventions

Current naming conventions use numbers as the month names, although Lunar months were originally named according to natural phenomena phenology. Each month is also associated with one of the twelve Earthly Branches. Correspondences with Gregorian dates are approximate and should be used with caution. Many years have intercalary months.

Though the numbered month names are often used for the corresponding month number in the Gregorian calendar, it is important to realize that the numbered month names are not interchangeable with the Gregorian months when talking about lunar dates.

One may identify the heavenly stem and earthly branch corresponding to a particular day in the month, and those corresponding to its month, and those to its year, to determine the Four Pillars of Destiny associated with it, for which the Tung Shing, also referred to as the Chinese Almanac of the year, or the Huangli, and containing the essential information concerning Chinese astrology, is the most convenient publication to consult. Days rotate through a sexagenary cycle marked by coordination between heavenly stems and earthly branches, hence the referral to the Four Pillars of Destiny as, "Bazi", or "Birth Time Eight Characters", with each pillar consisting of a character for its corresponding heavenly stem, and another for its earthly branch. Since Huangli days are sexagenaric, their order is quite independent of their numeric order in each month, and of their numeric order within a week (referred to as True Animals in relation to the Chinese zodiac). Therefore, it does require painstaking calculation for one to arrive at the Four Pillars of Destiny of a particular given date, which rarely outpaces the convenience of simply consulting the Huangli by looking up its Gregorian date.

Solar term

Шаблон:Main The solar year (Шаблон:Zh), the time between winter solstices, is divided into 24 solar terms known as jié qì (節氣). Each term is a 15° portion of the ecliptic. These solar terms mark both Western and Chinese seasons, as well as equinoxes, solstices, and other Chinese events. The even solar terms (marked with "Z", for Шаблон:Zh, Zhongqi) are considered the major terms, while the odd solar terms (marked with "J", for Шаблон:Zh, Jieqi) are deemed minor.Шаблон:Sfnp The solar terms qīng míng (清明) on 5 April and dōng zhì (冬至) on 22 December are both celebrated events in China.Шаблон:Sfnp

24 Solar Terms
Number Name Chinese marker Event Approximate Date Corresponding Astrological Sign
J1 Lì chūn 立春 Beginning of spring 5 February ♒️ Aquarius
Z1 Yǔ shuǐ 雨水 Rain water 19 February ♓️ Pisces
J2 Jīng zhé 驚蟄;惊蛰 Waking of insects 6 March
Z2 Chūn fēn 春分 Spring divide 21 March ♈️ Aries
J3 Qīng míng 清明 Pure brightness 5 April
Z3 Gǔ yǔ 穀雨;谷雨 Grain rain 20 April ♉️ Taurus
J4 Lì xià 立夏 Beginning of summer 6 May
Z4 Xiǎo mǎn 小滿;小满 Grain full 21 May ♊️ Gemini
J5 Máng zhòng 芒種;芒种 Grain in ear 6 June
Z5 Xià zhì 夏至 Summer extremity 22 June ♋️ Cancer
J6 Xiǎo shǔ 小暑 Slight heat 7 July
Z6 Dà shǔ 大暑 Great heat 23 July ♌️ Leo
J7 Lì qiū 立秋 Beginning of autumn 8 August
Z7 Chǔ shǔ 處暑;处署 Limit of heat 23 August ♍️ Virgo
J8 Bái lù 白露 White dew 8 September
Z8 Qiū fēn 秋分 Autumn divide 23 September ♎️ Libra
J9 Hán lù 寒露 Cold dew 8 October
Z9 Shuāng jiàng 霜降 Descent of frost 24 October ♏️ Scorpio
J10 Lì dōng 立冬 Beginning of winter 8 November
Z10 Xiǎo xuě 小雪 Slight snow 22 November ♐️ Sagittarius
J11 Dà xuě 大雪 Great snow 7 December
Z11 Dōng zhì 冬至 Winter extremity 22 December ♑️ Capricorn
J12 Xiǎo hán 小寒 Slight cold 6 January
Z12 Dà hán 大寒 Great cold 20 January ♒️ Aquarius

Solar year

The calendar solar year, known as the suì, (Шаблон:Zh) begins on the December solstice and proceeds through the 24 solar terms.Шаблон:Sfnp Since the speed of the Sun's apparent motion in the elliptical is variable, the time between major solar terms is not fixed. This variation in time between major solar terms results in different solar year lengths. There are generally 11 or 12 complete months, plus two incomplete months around the winter solstice, in a solar year. The complete months are numbered from 0 to 10, and the incomplete months are considered the 11th month. If there are 12 complete months in the solar year, it is known as a leap solar year, or leap suì.Шаблон:Sfnp

Due to the inconsistencies in the length of the solar year, different versions of the traditional calendar might have different average solar year lengths. For example, one solar year of the 1st century BCE Tàichū calendar is Шаблон:Frac (365.25016) days. A solar year of the 13th-century Shòushí calendar is Шаблон:Frac (365.2425) days, identical to the Gregorian calendar. The additional .00766 day from the Tàichū calendar leads to a one-day shift every 130.5 years.

Pairs of solar terms are climate terms, or solar months. The first solar term is "pre-climate" (Шаблон:Zh), and the second is "mid-climate" (Шаблон:Zh).

If there are 12 complete months within a solar year,Шаблон:Efn the first month without a mid-climate is the leap, or intercalary, month. In other words, the first month that does not include a major solar term is the leap month.Шаблон:Sfnp Leap months are numbered with rùn Шаблон:Zh, the character for "intercalary", plus the name of the month they follow. In 2017, the intercalary month after month six was called Rùn Liùyuè, or "intercalary sixth month" (Шаблон:Zh) and written as 6i or 6+. The next intercalary month (in 2020, after month four) will be called Rùn Sìyuè (Шаблон:Zh) and written 4i or 4+.

Lunisolar year

The lunisolar year begins with the first spring month, Zhēngyuè (Шаблон:Zh), and ends with the last winter month, Làyuè (Шаблон:Zh). All other months are named for their number in the month order. See below on the timing of the Chinese New Year.

Years were traditionally numbered by the reign in ancient China, but this was abolished after founding the People's Republic of China in 1949. For example, the year from 12 February 2021 to 31 January 2022 was a Xīnchǒu year (Шаблон:Zh) of 12 months or 354 days.

The Tang dynasty used the Earthly Branches to mark the months from December 761 to May 762.[35] Over this period, the year began with the winter solstice.

Age reckoning

Шаблон:Main In China, a person's official age is based on the Gregorian calendar. For traditional use, age is based on the Chinese Sui calendar. A child is considered one year old a hundred days after birth (9 months gestation plus 3 months). After each Chinese New Year, one year is added to their traditional age. Their age therefore is the number of Chinese years which have passed. Due to the potential for confusion, the age of infants is often given in months instead of years.

After the Gregorian calendar was introduced in China, the Chinese traditional-age was referred to as the "nominal age" (Шаблон:Zh) and the Gregorian age was known as the "real age" (Шаблон:Zh).

Year-numbering systems

Eras

Шаблон:Main Ancient China numbered years from an emperor's ascension to the throne or his declaration of a new era name. The first recorded reign title was Jiànyuán (Шаблон:Zh), from 140 BCE; the last reign title was Xuāntǒng (Шаблон:Zh), from 1908 CE. The era system was abolished in 1912, after which the current or Republican era was used.

Stem-branches

The 60 stem-branches have been used to mark the date since the Shang dynasty (1600–1046 BC). Astrologers knew that the orbital period of Jupiter is about 12×361 = 4332 days, which they divided period into 12 years (Шаблон:Zh) of 361 days each. The stem-branches system solved the era system's problem of unequal reign lengths.

Файл:ROC Gazette by Hubei Military Government 19111015.jpg
Hubei military government founded ROC Gazette (Шаблон:Lang), dated YE 4609-10-15 (Шаблон:Lang, yyyy-mm-dd)

Chinese New Year

Шаблон:Main The date of the Chinese New Year accords with the patterns of the lunisolar calendar and hence is variable from year to year.

The invariant between years is that the winter solstice, Dongzhi is required to be in the eleventh month of the yearШаблон:Sfnp This means that Chinese New Year will be on the second new moon after the previous winter solstice, unless there is a leap month 11 or 12 in the previous year.Шаблон:SfnpШаблон:Sfnp

This rule is accurate, however there are two other mostly (but not completely) accurate rules that are commonly stated:Шаблон:Sfnp

  • The new year is on the new moon closest to Lichun (typically 4 February).
  • The new year is on the first new moon after Dahan (typically 20 January)

It has been found that Chinese New Year moves back by either 10, 11, or 12 days in most years. If it falls on or before 31 January, then it moves forward in the next year by either 18, 19, or 20 days.Шаблон:Sfnp

Chinese lunar date conventions

Though the numbered month names are often used for the corresponding month number in the Gregorian calendar, it is important to realize that the numbered month names are not interchangeable with the Gregorian months when talking about lunar dates.

Holidays

Шаблон:See also

Various traditional and religious holidays shared by communities throughout the world use the Chinese (Lunisolar) calendar:

Holidays with the same day and same month

The Chinese New Year (known as the Spring Festival/春節 in China) is on the first day of the first month and was traditionally called the Yuan Dan (元旦) or Zheng Ri (正日). In Vietnam it is known as Tết Nguyên Đán (Шаблон:Lang). Traditionally it was the most important holiday of the year. It is an official holiday in China, Hong Kong, Macau, Taiwan, Vietnam, Korea, the Philippines, Malaysia, Singapore, Indonesia, and Mauritius. It is also a public holiday in Thailand's Narathiwat, Pattani, Yala and Satun provinces, and is an official public school holiday in New York City.

The Double Third Festival is on the third day of the third month.

The Dragon Boat Festival, or the Duanwu Festival (端午節), is on the fifth day of the fifth month and is an official holiday in China, Hong Kong, Macau, and Taiwan. It is also celebrated in Vietnam where it is known as Tết Đoan Ngọ (節端午)

The Qixi Festival (七夕節) is celebrated in the evening of the seventh day of the seventh month. It is also celebrated in Vietnam where it is known as Thất tịch (七夕) ).

The Double Ninth Festival (重陽節) is celebrated on the ninth day of the ninth month. It is also celebrated in Vietnam where it is known as Tết Trùng Cửu (節重九).

Full moon holidays (holidays on the fifteenth day)

The Lantern Festival is celebrated on the fifteenth day of the first month and was traditionally called the Yuan Xiao (元宵) or Shang Yuan Festival (上元節). In Vietnam, it is known as Tết Thượng Nguyên (節上元).

The Zhong Yuan Festival is celebrated on the fifteenth day of the seventh month. In Vietnam, it is celebrated as Tết Trung Nguyên (中元節) or Lễ Vu Lan (禮盂蘭) .

The Mid-Autumn Festival is celebrated on the fifteenth day of the eighth month. In Vietnam, it is celebrated as Tết Trung Thu (節中秋).

The Xia Yuan Festival is celebrated on the fifteenth day of the tenth month. In Vietnam, it is celebrated as Tết Hạ Nguyên (節下元).

Celebrations of the twelfth month

The Laba Festival is on the eighth day of the twelfth month. It is the enlightenment day of Sakyamuni Buddha and in Vietnam is known as Lễ Vía Phật Thích Ca Thành Đạo.

The Kitchen God Festival is celebrated on the twenty-third day of the twelfth month in northern regions of China and on the twenty-fourth day of the twelfth month in southern regions of China.

Chinese New Year's Eve is also known as the Chuxi Festival and is celebrated on the evening of the last day of the lunar calendar. It is celebrated wherever the lunar calendar is observed.

Celebrations of solar-term holidays

The Qingming Festival (清明节) is celebrated on the fifteenth day after the Spring Equinox. It is celebrated in Vietnam as Tết Thanh Minh (節清明).

The Dongzhi Festival (冬至) or the Winter Solstice is celebrated as Lễ hội Đông Chí (禮會冬至) in Vietnam.

Religious holidays based on the lunar calendar

East Asian Mahayana, Daoist, and some Cao Dai holidays and/or vegetarian observances are based on the Lunar Calendar.[36][37][38]

Celebrations in Japan

Many of the above holidays of the lunar calendar are also celebrated in Japan, but since the Meiji era on the similarly numbered dates of the Gregorian calendar.

Double celebrations due to intercalary months

In the case when there is a corresponding [[intercalation (timekeeping}|intercalary month]], the holidays may be celebrated twice. For example, in the hypothetical situation in which there is an additional intercalary seventh month, the Zhong Yuan Festival will be celebrated in the seventh month followed by another celebration in the intercalary seventh month. (The next such occasion will be 2033, the first such since the calendar reform of 1645.Шаблон:Sfnp

Similar calendars

Like Chinese characters, variants of the Chinese calendar have been used in different parts of the Sinosphere throughout history: this includes Vietnam, Korea, Singapore, Japan and Ryukyu, Mongolia, and elsewhere.

Outlying areas of China

Calendars of ethnic groups in mountains and plateaus of southwestern China and grasslands of northern China are based on their phenology and algorithms of traditional calendars of different periods, particularly the Tang and pre-Qin dynasties.[39]

Non-Chinese areas

Korea, Vietnam, and the Ryukyu Islands adopted the Chinese calendar. In the respective regions, the Chinese calendar has been adapted into the Korean, Vietnamese, and Ryukyuan calendars, with the main difference from the Chinese calendar being the use of different meridians due to geography, leading to some astronomical events — and calendar events based on them — falling on different dates. The traditional Japanese calendar was also derived from the Chinese calendar (based on a Japanese meridian), but Japan abolished its official use in 1873 after Meiji Restoration reforms. Calendars in Mongolia[40] and TibetШаблон:Citation needed have absorbed elements of the traditional Chinese calendar but are not direct descendants of it.

See also

Шаблон:Portal

Notes

Шаблон:Notelist

References

Шаблон:Reflist

Sources

Шаблон:Refbegin

Шаблон:Refend

Further reading

External links

Calendars
Calendar conversion
Rules

Шаблон:Calendars Шаблон:Chinese New Year Шаблон:S&T in China Шаблон:East Asian topics

Шаблон:Authority control

  1. Шаблон:Cite journal
  2. Шаблон:Cite web
  3. Шаблон:Cite web
  4. Шаблон:Cite journal
  5. Шаблон:Cite web
  6. 6,0 6,1 Шаблон:Cite web
  7. Шаблон:Cite web
  8. Шаблон:Cite web
  9. Yuk Tung Liu, 2018–2024, at GitHub
  10. Шаблон:Cite wikisource
  11. Шаблон:Cite wikisource
  12. Шаблон:Cite web
  13. Шаблон:Cite journal
  14. Шаблон:Cite book
  15. Шаблон:Cite book
  16. Шаблон:Cite book
  17. Шаблон:Cite book
  18. Шаблон:Cite book
  19. Шаблон:Cite web
  20. Шаблон:Cite book
  21. Шаблон:Cite journal
  22. Шаблон:Cite web
  23. Шаблон:Cite book
  24. Шаблон:Cite web
  25. Шаблон:Cite book
  26. Wenlin Dictionary: Picture of a fish tail.
  27. Wenlin Dictionary: 己 may have depicted thread on a loom; an ancient meaning was 'unravel threads', which was later written 紀 jì. 己 was borrowed both for the word jǐ 'self', and for the name of the sixth Heavenly Stem (天干).
  28. Wenlin Dictionary: "The seal has 𢆉 'knock against, offend' below, and 亠 above; the scholastic commentators say: to offend (亠 = ) 上 the superiors"
  29. Wenlin Dictionary: 壬 rén depicts "a 丨 carrying pole supported 一 in the middle part and having one object attached at each end, as always done in China" —Karlgren (1923). (See 扁担 biǎndan). Now the character 任 rèn has the meaning of carrying a burden, and the original character 壬 is used only for the ninth of the ten heavenly stems (天干).
  30. Wenlin Dictionary: 癶 "stretch out the legs" + 天; The nicely disposed grass, on which the Ancients poured the libations offered to the Manes
  31. Шаблон:Cite journal
  32. Шаблон:Cite book
  33. Шаблон:Cite web
  34. Шаблон:Cite web
  35. Шаблон:Cite wikisource
  36. Шаблон:Cite web
  37. Шаблон:Cite web
  38. Шаблон:Cite web
  39. Шаблон:Cite book
  40. Шаблон:Cite journal