Английская Википедия:Chinese dragon

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Redirect Шаблон:Use dmy dates Шаблон:Infobox mythical creature Шаблон:Infobox Chinese The Chinese Dragon, also known as the loong, long or lung (Шаблон:Zh), is a legendary creature in Chinese mythology, Chinese folklore, and Chinese culture at large. Chinese dragons have many animal-like forms such as turtles and fish, but are most commonly depicted as snake-like with four legs. Academicians have identified four reliable theories on the origin of the Chinese dragon: snakes, Chinese alligators, thunder worship and nature worship.Шаблон:Sfn They traditionally symbolize potent and auspicious powers, particularly control over water.[1]

Symbolism

Файл:三星堆-青铜龙 Sanxingdui bronze Chinese dragon.jpg
Bronze dragon from Sanxingdui, Shang dynasty
Файл:Dinastia zhou occ.le, drago decorativo in giada, 770-256 ac. ca..JPG
Jade dragon, Zhou dynasty
Файл:Dragon Pendant, Eastern Zhou dynasty or Warring States period, c 4th 3rd century BC.jpg
Jade dragon pendants, Zhou dynasty
Файл:明皇家琉璃龙纹瓦当.jpg
Dragon imagery on an eaves-tile
Файл:Coffin board with dragon engraving.jpg
Dragon carving on a tomb, Liao dynasty (916–1125)
Файл:Song Dynasty Stone Sutra Pillar, Dali Kingdom (9965032676).jpg
Dragon decoration at the base of a pillar, Song dynasty

Historically, the Chinese dragon was associated with the emperor of China and used as a symbol to represent imperial power. The founder of the Han dynasty Liu Bang claimed that he was conceived after his mother dreamt of a dragon.[2] During the Tang dynasty, emperors wore robes with dragon motif as an imperial symbol, and high officials might also be presented with dragon robes. In the Yuan dynasty, the two-horned, five-clawed dragon was designated for use by the Son of Heaven or emperor only, while the four-clawed dragon was used by the princes and nobles.[3] Similarly, during the Ming and Qing dynasty, the five-clawed dragon was strictly reserved for use by the emperor only. The dragon in the Qing dynasty appeared on the first Chinese national flag.[4]

The dragon is sometimes used in the West as a national emblem of China though such use is not commonly seen in the People's Republic of China or the Republic of China. Instead, it is generally used as the symbol of culture. In Hong Kong, the dragon was a component of the coat of arms under British rule. It was later to become a feature of the design of Brand Hong Kong, a government promotional symbol.[5]

The Chinese dragon has very different connotations from the European dragon – in European cultures, the dragon is a fire-breathing creature with aggressive connotations, whereas the Chinese dragon is a spiritual and cultural symbol that represents prosperity and good luck, as well as a rain deity that fosters harmony. It was reported that the Chinese government decided against using the dragon as its official 2008 Summer Olympics mascot because of the aggressive connotations that dragons have outside of China and chose more "friendly" symbols instead.[6] Sometimes Chinese people use the term "Descendants of the Dragon" (Шаблон:Zh) as a sign of ethnic identity, as part of a trend started in the 1970s when different Asian nationalities were looking for animal symbols as representations. for example, the wolf may be used by the Mongols as it is considered to be their legendary ancestor.[2][4][7]

State usage

The dragon was the symbol of the Chinese emperor for many dynasties. During the Qing dynasty, the Azure Dragon was featured on the first Chinese national flag. It was featured again on the Twelve Symbols national emblem, which was used during the Republic of China, from 1913 to 1928. Шаблон:Gallery

The dragon has been used as a state symbol in Vietnam. During the Nguyễn dynasty, the dragon was featured on the imperial standards. It was also featured on the coats of arms of the State of Vietnam, and later South Vietnam. Шаблон:Gallery

Worship

Шаблон:Main

Файл:Jietai Temple Double Dragon Statue.jpg
Marble statue of double dragons at Jietai Temple

Origin

The ancient Chinese self-identified as "the gods of the dragon" because the Chinese dragon is an imagined reptile that represents evolution from the ancestors and qi energy.[8] Dragon-like motifs of a zoomorphic composition in reddish-brown stone have been found at the Chahai site (Liaoning) in the Xinglongwa culture (6200–5400 BC).Шаблон:Sfn The presence of dragons within Chinese culture dates back several thousands of years with the discovery of a dragon statue dating back to the fifth millennium BC from the Yangshao culture in Henan in 1987,[9] and jade badges of rank in coiled form have been excavated from the Hongshan culture Шаблон:Circa–2900 BC.[10] Some of the earliest Dragon artifacts are the pig dragon carvings from the Hongshan culture.

The coiled dragon or snake form played an important role in early Chinese culture. The character for "dragon" in the earliest Chinese writing has a similar coiled form, as do later jade dragon amulets from the Shang period.[11]

Ancient Chinese referred to unearthed dinosaur bones as dragon bones and documented them as such. For example, Chang Qu in 300 BC documents the discovery of "dragon bones" in Sichuan.[12] The modern Chinese term for dinosaur is written as Шаблон:Lang-zh ('terror dragon'), and villagers in central China have long unearthed fossilized "dragon bones" for use in traditional medicines, a practice that continues today.[13]

The binomial name for a variety of dinosaurs discovered in China, Mei long, in Chinese (Шаблон:Lang and Шаблон:Lang) means 'sleeping dragon'. Fossilized remains of Mei long have been found in China in a sleeping and coiled form, with the dinosaur nestling its snout beneath one of its forelimbs while encircling its tail around its entire body.[14]

In mythology

Файл:契丹冠 01.jpg
Dragon crown, Liao dynasty

From its origins as totems or the stylized depiction of natural creatures, the Chinese dragon evolved to become a mythical animal. The Han dynasty scholar Wang Fu recorded Chinese myths that long dragons had nine anatomical resemblances.

The people paint the dragon's shape with a horse's head and a snake's tail. Further, there are expressions such as 'three joints' and 'nine resemblances' (of the dragon), to wit: from head to shoulder, from shoulder to breast, and from breast to tail. These are the joints; as to the nine resemblances, they are the following: his antlers resemble those of a stag, his head that of a camel, his eyes those of a demon, his neck that of a snake, his belly that of a clam (shen, Шаблон:Lang), his scales those of a carp, his claws those of an eagle, his soles those of a tiger, his ears those of a cow. Upon his head, he has a thing like a broad eminence (a big lump), called [chimu] (Шаблон:Lang). If a dragon has no [chimu], he cannot ascend to the sky.Шаблон:Sfn

Further sources give variant lists of the nine animal resemblances. Sinologist Шаблон:Illm lists these characteristics of an authentic dragon: "The antlers of a deer. The head of a crocodile. A demon's eyes. The neck of a snake. A tortoise's viscera. A hawk's claws. The palms of a tiger. A cow's ears. And it hears through its horns, its ears being deprived of all power of hearing". He notes that, "Others state it has a rabbit's eyes, a frog's belly, a carp's scales".Шаблон:Sfn

Файл:Guimet porcelana china 02.JPG
Yellow dragon on a black vase, Yuan dynasty

Chinese dragons were considered to be physically concise. Of the 117 scales, 81 are of the yang essence (positive) while 36 are of the yin essence (negative). Initially, the dragon was benevolent, wise, and just, but the Buddhists introduced the concept of malevolent influence among some dragons. Just as water destroys, they said, so can some dragons destroy via floods, tidal waves, and storms. They suggested that some of the worst floods were believed to have been the result of a mortal upsetting a dragon.

Many pictures of Chinese dragons show a flaming pearl under their chin or in their claws. The pearl is associated with spiritual energy, wisdom, prosperity, power, immortality, thunder, or the moon. Chinese art often depicts a pair of dragons chasing or fighting over a flaming pearl.

Chinese dragons are occasionally depicted with bat-like wings growing out of the front limbs, but most do not have wings, as their ability to fly (and control rain/water, etc.) is mystical and not seen as a result of their physical attributes.

Файл:Kesi fragment with dragon design on purple ground, China, Yuan dynasty, 1200s-1300s AD, textile - Tokyo National Museum - Tokyo, Japan - DSC08441.jpg
Textile with dragon design, Yuan dynasty

This description accords with the artistic depictions of the dragon down to the present day. The dragon has also acquired an almost unlimited range of supernatural powers. It is said to be able to disguise itself as a silkworm, or become as large as our entire universe. It can fly among the clouds or hide in water (according to the Guanzi). It can form clouds, turn into water, change color as an ability to blend in with their surroundings, and be an effective form of camouflage or glow in the dark (according to the Shuowen Jiezi).

In many other countries, folktales speak of the dragon having all the attributes of the other 11 creatures of the zodiac, this includes the whiskers of the Rat, the face and horns of the Ox, the claws and teeth of the Tiger, the belly of the Rabbit, the body of the Snake, the legs of the Horse, the goatee of the Goat, the wit of the Monkey, the crest of the Rooster, the ears of the Dog, and the snout of the Pig.

In some circles,Шаблон:Among whom it is considered bad luck to depict a dragon facing downward, as it is seen as disrespectful to place a dragon in such a manner that it cannot ascend to the sky. Also, depictions of dragons in tattoos are prevalent as they are symbols of strength and power, especially criminal organisations where dragons hold a meaning all on their own. As such, it is believed that one must be fierce and strong enough, hence earning the right to wear the dragon on his skin, lest his luck be consumed by the dragons.Шаблон:Citation needed

According to an art historian John Boardman, depictions of Chinese Dragon and Indian Makara might have been influenced by Kētos in Greek mythology possibly after contact with silk-road images of the Kētos as Chinese dragon appeared more reptilian and shifted head-shape afterwards.[15]

Rule over weather and water

Файл:Golden canteen with dragon, Ming Dynasty.jpg
A dragon seen floating among clouds, on a golden canteen made during the 15th century, Ming dynasty

Chinese dragons are strongly associated with water and weather in popular religion. They are believed to be the rulers of moving bodies of water, such as waterfalls, rivers, or seas. The Dragon god is the dispenser of rain as well as the zoomorphic representation of the yang masculine power of generation.Шаблон:Sfnb In this capacity as the rulers of water and weather, the dragon is more anthropomorphic in form, often depicted as a humanoid, dressed in a king's costume, but with a dragon head wearing a king's headdress.

There are four major Dragon Kings, representing each of the Four Seas: the East Sea (corresponding to the East China Sea), the South Sea (corresponding to the South China Sea), the West Sea (sometimes seen as the Qinghai Lake and beyond), and the North Sea (sometimes seen as Lake Baikal).

Because of this association, they are seen as "in charge" of water-related weather phenomena. In premodern times, many Chinese villages (especially those close to rivers and seas) had temples dedicated to their local "dragon king". In times of drought or flooding, it was customary for the local gentry and government officials to lead the community in offering sacrifices and conducting other religious rites to appease the dragon, either to ask for rain or a cessation thereof.

The King of Wuyue in the Five Dynasties and Ten Kingdoms period was often known as the "Dragon King" or the "Sea Dragon King" because of his extensive hydro-engineering schemes which "tamed" the sea.

In coastal regions of China, Korea, Vietnam, traditional legends and worshipping of whales (whale gods) as the guardians of people on the sea have been referred to Dragon Kings after the arrival of Buddhism.[16]

Symbol of imperial authority

Шаблон:Main

Файл:MET DP12019.jpg
Double dragons on a piece of textile, Qing dynasty
Файл:A047.jpg
Bronze dragon, Qing dynasty

According to Chinese legend, both Chinese primogenitors, the earliest Door and the Yellow Emperor (Huangdi), were closely related to 'Long' (Chinese dragon). At the end of his reign, the first legendary ruler, the Yellow Emperor, was said to have been immortalized into a dragon that resembled his emblem, and ascended to Heaven. The other legendary ruler, the Yan Emperor, was born by his mother's telepathy with a mythical dragon. Since the Chinese consider the Yellow Emperor and the Yan Emperor as their ancestors, they sometimes refer to themselves as "the descendants of the dragon". This legend also contributed towards the use of the Chinese dragon as a symbol of imperial power.Шаблон:Citation needed

Dragons (usually with five claws on each foot) were a symbol for the emperor in many Chinese dynasties. During the Qing dynasty, the imperial dragon was colored yellow or gold, and during the Ming dynasty it was red.[17] The imperial throne was referred to as the Dragon Throne. During the late Qing dynasty, the dragon was even adopted as the national flag. Dragons are featured in carvings on the stairs and walkways of imperial palaces and imperial tombs, such as at the Forbidden City in Beijing.

In some Chinese legends, an emperor might be born with a birthmark in the shape of a dragon. For example, one legend tells the tale of a peasant born with a dragon birthmark who eventually overthrows the existing dynasty and founds a new one; another legend might tell of the prince in hiding from his enemies who is identified by his dragon birthmark.Шаблон:Citation needed

In contrast, the empress of China was often identified with the Chinese phoenix.

Modern practice

Worship of the Dragon god is celebrated throughout China with sacrifices and processions during the fifth and sixth moons, and especially on the date of his birthday the thirteenth day of the sixth moon.Шаблон:Sfnb A folk religious movement of associations of good-doing in modern Hebei is primarily devoted to a generic Dragon god whose icon is a tablet with his name inscribed, for which it has been named the "movement of the Dragon Tablet".[18]

Depictions

Neolithic

Файл:C-shaped jade dragon.jpg
The C-shaped jade totem of Hongshan culture (c. 4700–2920 B.C.)
Файл:Warring States-Han Jade Dragon 29.jpg
Jade-carved dragon ornament from the Warring States period (403–221 BC).
Файл:Configuration of Bird, Dragon, and Snake, China, Warring States period, 4th-3rd century BC, nephrite - Arthur M. Sackler Museum, Harvard University - DSC00754.jpg
Jade dragon, Warring States period

Dragons or dragon-like depictions have been found extensively in neolithic-period archaeological sites throughout China. Some of earliest depictions of dragons were found at Xinglongwa culture sites. Yangshao culture sites in Xi'an have produced clay pots with dragon motifs. A burial site Xishuipo in Puyang which is associated with the Yangshao culture shows a large dragon mosaic made out of clam shells.[19] The Liangzhu culture also produced dragon-like patterns. The Hongshan culture sites in present-day Inner Mongolia produced jade dragon objects in the form of pig dragons which are the first 3-dimensional representations of Chinese dragons.[20]

One such early form was the pig dragon. It is a coiled, elongated creature with a head resembling a boar.[21] The character for "dragon" in the earliest Chinese writing has a similar coiled form, as do later jade dragon amulets from the Shang dynasty. A snake-like dragon body painted on red pottery wares was discovered at Taosi (Shanxi) from the second phase of the Longshan Culture, and a dragon-like object coated with approximately 2000 pieces of turquoise and jade was discovered at Erlitou.Шаблон:Sfn

Classical era

Файл:Chinese silk, 4th Century BC.JPG
Detail of an embroidered silk gauze ritual garment from a 4th-century BC Zhou era tomb at Mashan, Hubei province, China. The flowing, curvilinear design incorporates dragons, phoenixes, and tigers.
Файл:Qin State Warring States-Qin Dynasty Bronze Dragon (46740307754).jpg
Qin dynasty twin bronze dragons, found near the Mausoleum of the First Qin Emperor.
Файл:Tomb tile with dragon and warrior.jpg
Western Han dynasty tomb mural of a warrior on a dragon, found in Luoyang.
Файл:邓县南朝画像砖青龙.jpg
Liu Song dynasty stone-relief of a winged dragon

Chinese literature and myths refer to many dragons besides the famous long. The linguist Michael Carr analyzed over 100 ancient dragon names attested in Chinese classic texts.[22] Many such Chinese names derive from the suffix -long:

Fewer Chinese dragon names derive from the prefix long-:

Some additional Chinese dragons are not named with long Шаблон:Lang, for instance,

Chinese scholars have classified dragons in diverse systems. For instance, Emperor Huizong of the Song dynasty canonized five colored dragons as "kings".

With the addition of the Yellow Dragon of the center to Azure Dragon of the East, these Vermilion, White, and Black Dragons coordinate with the Four Symbols, including the Vermilion Bird of the South, White Tiger of the West, and Black Tortoise of the North.

Dragons were varyingly thought to be able to control and embody various natural elements in their "mythic form" such as "water, air, earth, fire, light, wind, storm, [and] electricity".[24] Some dragons who were able to breathe fire were thought to be exiled from tiān and banished to Earth.[25]

Nine sons of the dragon

Шаблон:Main

Файл:Yangzhou - Wudang Palace - bell - pulao - P1070199.JPG
Pulao on a bell in Wudang Palace, Yangzhou
Файл:LugouQiao-Qianlong-bridge-rebuilding-stele-3610.JPG
Qianlong era Bixi near Marco Polo Bridge, Beijing

Several Ming dynasty texts list what were claimed as the Nine Offspring of the Dragon (Шаблон:Lang), and subsequently these feature prominently in popular Chinese stories and writings. The scholar Шаблон:Ill (1567–1624) in his work Wu Za Zu Шаблон:Ill (c. 1592) gives the following listing, as rendered by M.W. de Visser:

A well-known work of the end of the sixteenth century, the Wuzazu Шаблон:Lang, informs us about the nine different young of the dragon, whose shapes are used as ornaments according to their nature.

  • The [pú láo Шаблон:Lang], four leg small form dragon class which like to scream, are represented on the tops of bells, serving as handles.
  • The [qiú niú Шаблон:Lang], which like music, are used to adorn musical instruments.
  • The [chī wěn Шаблон:Lang], which like swallowing, are placed on both ends of the ridgepoles of roofs (to swallow all evil influences).
  • The [cháo fēng Шаблон:Lang], beasts-like dragon which like adventure, are placed on the four corners of roofs.
  • The [yá zì Шаблон:Lang], which like to kill, are engraved on sword guards.
  • The [xì xì Шаблон:Lang], which have the shape of the [chī hǔ Шаблон:Lang (One kind small form dragon)], and are fond of literature, are represented on the sides of grave-monuments.
  • The [bì àn Шаблон:Lang], which like litigation, are placed over prison gates (in order to keep guard).
  • The [suān ní Шаблон:Lang], which like to sit down, are represented upon the bases of Buddhist idols (under the Buddhas' or Bodhisattvas' feet).
  • The [bì xì Шаблон:Lang], also known as [bà xià Шаблон:Lang], finally, big tortoises which like to carry heavy objects, are placed under grave-monuments.

Further, the same author enumerates nine other kinds of dragons, which are represented as ornaments of different objects or buildings according to their liking prisons, water, the rank smell of newly caught fish or newly killed meat, wind and rain, ornaments, smoke, shutting the mouth (used for adorning key-holes), standing on steep places (placed on roofs), and fire.[26]

The Sheng'an waiji (Шаблон:Lang) collection by the poet Yang Shen (Шаблон:Lang, 1488–1559) gives different 5th and 9th names for the dragon's nine children: the tāo tiè (Шаблон:Lang), form of beasts, which loves to eat and is found on food-related wares, and the jiāo tú (Шаблон:Lang), which looks like a conch or clam, does not like to be disturbed, and is used on the front door or the doorstep. Yang's list is bì xì, chī wěn or cháo fēng, pú láo, bì àn, tāo tiè, qiú niú, yá zì, suān ní, and jiāo tú. In addition, there are some sayings including [bā xià Шаблон:Lang], Hybrid of reptilia animal and dragon, a creature that likes to drink water, and is typically used on bridge structures.[27]

The oldest known attestation of the "children of the dragon" list is found in the Shuyuan zaji (Шаблон:Lang, Miscellaneous records from the bean garden) by Lu Rong (1436–1494); however, he noted that the list enumerates mere synonyms of various antiques, not children of a dragon.[28] The nine sons of the dragon were commemorated by the Shanghai Mint in 2012's year of the dragon with two sets of coins, one in silver, and one in brass. Each coin in the sets depicts one of the 9 sons, including an additional coin for the father dragon, which depicts the nine sons on the reverse.[29] It's also a Chinese idiom, which means among brothers each one has his good points.Шаблон:Citation needed

Dragon claws

Файл:Qing Porcelain, Qianlong Reign 101.jpg
Five-clawed dragon on porcelain ball, Qing dynasty
Файл:Freer SacklerDSCF8044.JPG
Reverse of bronze mirror, 8th century, Tang dynasty, showing a dragon with three toes on each foot

Early Chinese dragons are depicted with two to five claws. Different countries that adopted the Chinese dragon have different preferences; in Mongolia and Korea, four-clawed dragons are used, while in Japan, three-clawed dragons are common.[30] In China, three-clawed dragons were popularly used on robes during the Tang dynasty.[31] The usage of the dragon motif was codified during the Yuan dynasty, and the five-clawed dragons became reserved for use by the emperor while the princes used four-clawed dragons.[3] Phoenixes and five-clawed two-horned dragons may not be used on the robes of officials and other objects such as plates and vessels in the Yuan dynasty.[3][32] It was further stipulated that for commoners, "it is forbidden to wear any cloth with patterns of Qilin, Male Fenghuang (Chinese phoenix), White rabbit, Lingzhi, Five-Toe Two-Horn Dragon, Eight Dragons, Nine Dragons, 'Ten thousand years', Fortune-longevity character and Golden Yellow etc."[33]

The Hongwu Emperor of the Ming dynasty emulated the Yuan dynasty rules on the use of the dragon motif and decreed that the dragon would be his emblem and that it should have five claws. The four-clawed dragon would be used typically for imperial nobility and certain high-ranking officials. The three-clawed dragon was used by lower ranks and the general public (widely seen on various Chinese goods in the Ming dynasty). The dragon, however, was only for select royalty closely associated with the imperial family, usually in various symbolic colors, while it was a capital offense for anyone—other than the emperor himself—to ever use the completely gold-colored, five-clawed Long dragon motif. Improper use of claw number or colors was considered treason, punishable by execution of the offender's entire clan. During the Qing dynasty, the Manchus initially considered three-clawed dragons the most sacred and used that until 1712 when it was replaced by five-clawed dragons, and portraits of the Qing emperors were usually depicted with five-clawed dragons.[34]

In works of art that left the imperial collection, either as gifts or through pilfering by court eunuchs (a long-standing problem), where practicable, one claw was removed from each set, as in several pieces of carved lacquerware,[35] for example the well known Chinese lacquerware table in the Victoria and Albert Museum in London.[36]

Cultural references

Number nine

The number nine is special in China as it is seen as number of heaven, and Chinese dragons are frequently connected with it. For example, a Chinese dragon is normally described in terms of nine attributes and usually has 117 (9×13) scales—81 (9×9) Yang and 36 (9×4) Yin. This is also why there are nine forms of the dragon and nine sons of the dragon (see Classical depictions above). The Nine-Dragon Wall is a spirit wall with images of nine different dragons, and is found in imperial Chinese palaces and gardens. Because nine was considered the number of the emperor, only the most senior officials were allowed to wear nine dragons on their robes—and then only with the robe completely covered with surcoats. Lower-ranking officials had eight or five dragons on their robes, again covered with surcoats; even the emperor himself wore his dragon robe with one of its nine dragons hidden from view.

There are a number of places in China called "Nine Dragons", the most famous being Kowloon (in Cantonese) in Hong Kong. The part of the Mekong in Vietnam is known as Cửu Long, with the same meaning. Шаблон:Panorama

Chinese zodiac

Шаблон:Main

Файл:BLW Wall-tile with Dragon.jpg
Wall tile depicting the Azure Dragon of the East, Ilkhanate

The Dragon is one of the 12 animals in the Chinese zodiac which is used to designate years in the Chinese calendar. It is thought that each animal is associated with certain personality traits. Dragon years are usually the most popular to have children.[37] There are more people born in Dragon years than in any other animal years of the zodiac.[38]

Constellations

Шаблон:See also The Azure Dragon (Qing Long, Шаблон:Lang) is considered to be the primary of the four celestial guardians, the other three being the Zhu QueШаблон:Lang (Vermilion Bird), Bai HuШаблон:Lang (White Tiger), Xuan WuШаблон:Lang (Black Tortoise-like creature). In this context, the Azure Dragon is associated with the East and the element of Wood.

Dragonboat racing

Шаблон:Main

Файл:元 佚名 臨王振鵬 金明池圖 卷-Dragon Boat Regatta on Jinming Lake MET DP204603.jpg
Dragon boats racing in Hong Kong (14th century painting)

At special festivals, especially the Duanwu Festival, dragon boat races are an important part of festivities. Typically, these are boats paddled by a team of up to 20 paddlers with a drummer and steersman. The boats have a carved dragon as the head and tail of the boat. Dragon boat racing is also an important part of celebrations outside of China, such as at Chinese New Year. A similar racing is popular in India in the state of Kerala called Vallamkali and there are records on Chinese traders visiting the seashores of Kerala centuries back (Ibn Batuta).Шаблон:Citation needed

Dragon dancing

Шаблон:Main On auspicious occasions, including Chinese New Year and the opening of shops and residences, festivities often include dancing with dragon puppets. These are "life sized" cloth-and-wood puppets manipulated by a team of people, supporting the dragon with poles. They perform choreographed moves to the accompaniment of drums, drama, and music. They also wore good clothing made of silk.

Dragon and Fenghuang

Шаблон:See also Fenghuang (Шаблон:Zh), known in Japanese as Hō-ō or Hou-ou, are phoenix-like birds found in East Asian mythology that reign over all other birds. In Chinese symbolism, it is a feminine entity that is paired with the masculine Chinese dragon, as a visual metaphor of a balanced and blissful relationship, symbolic of both a happy marriage and a regent's long reign.

Dragon as nāga

Файл:Phra Maha Chedi Chai Mongkol Naga emerging from mouth of Makara.jpg
Phra Maha Chedi Chai Mongkol Naga emerging from mouth of Makara

In many Buddhist countries, the concept of the nāga has been merged with local traditions of great and wise serpents or dragons, as depicted in this stairway image of a multi-headed nāga emerging from the mouth of a Makara in the style of a Chinese dragon at Phra Maha Chedi Chai Mongkol on the premises of Wat Pha Namthip Thep Prasit Vararam in Nong Phok District, Roi Et Province, Thailand.Шаблон:Citation needed

Dragons and tigers

The tiger is considered to be the eternal rival to the dragon, thus various artworks depict a dragon and tiger fighting an epic battle. A well used Chinese idiom to describe equal rivals (often in sports nowadays) is "Dragon versus Tiger". In Chinese martial arts, "Dragon style" is used to describe styles of fighting based more on understanding movement, while "Tiger style" is based on brute strength and memorization of techniques.Шаблон:Citation needed

Dragons and botany

Файл:Ulmus pumila 'Pendula', 1908.jpg
'Dragon's-Claw Elm', Fengtai, 1908

The elm cultivar Ulmus pumila 'Pendula', from northern China, called 'weeping Chinese elm' in the West, is known locally as Lung chao yü shu ('Dragon's-claw elm') owing to its branching.[39][40]

Language

A number of Chinese proverbs and idioms feature references to a dragon, such as "Hoping one's child will become a dragon" (Шаблон:Zh).Шаблон:Citation needed

In popular culture

Шаблон:See also As a part of traditional folklore, dragons appear in a variety of mythological fiction. Chinese dragons appear in innumerable media across popular culture today, including but not at all limited to: Japanese anime films and television shows, manga, and in Western political cartoons as a personification of the People's Republic of China.Шаблон:Citation needed

Other dragons of south-east asian mythology

Шаблон:Unreferenced section

Файл:청룡 조선고적도보.jpg
Mural depicting the Azure Dragon of the East in a Goryeo tomb
Файл:Azure Dragon.jpg
The Azure Dragon of the East

Шаблон:See also

While depictions of the dragon in art and literature are consistent throughout the cultures in which it is found, there are some regional differences.

For more information on peculiarities in the depiction of the dragon in East Asian, South Asian, and Southeast Asian cultures, see:

Similar mythological dragons

  • Makara, a sea Dragon in Hindu and Buddhist mythology
  • Yali, a legendary creature in Hindu mythology
  • the Nepalese dragon as depicted with Bhairava, also known as the "flying snake"

Related myths

Gallery

Architecture

Textile

Painting

Metalwork

Jade

Ceramics

Modern artwork

See also

Шаблон:Columns-list

References

Citations

Шаблон:Reflist

Sources

Шаблон:Refbegin

Шаблон:Refend

External links

Шаблон:- Шаблон:Chinese mythology Шаблон:Chinese New Year Шаблон:Dragons Шаблон:East Asian topics Шаблон:Portal bar Шаблон:Authority control

  1. Шаблон:Cite book
  2. 2,0 2,1 Шаблон:Cite book
  3. 3,0 3,1 3,2 Шаблон:Cite book
  4. 4,0 4,1 Sleeboom, Margaret (2004). Academic Nations in China and Japan Framed in concepts of Nature, Culture and the Universal. Routledge publishing. Шаблон:ISBN
  5. "Brand Overview", Brand Hong Kong, 09-2004 Retrieved 23 February 2007. Шаблон:Webarchive
  6. "Fiery Debate Over China's Dragon", BBC News, an article covering China's decision not to use a dragon mascot and the resulting disappointment.
  7. Шаблон:Cite web
  8. Dr Zai, J. Taoism and Science: Cosmology, Evolution, Morality, Health and more. Ultravisum, 2015.
  9. Шаблон:Cite book
  10. "Teaching Chinese Archeology" Шаблон:Webarchive, National Gallery of Art, Washington, D.C.
  11. Salviati, Filippo (2002). The Language of Adornment: Chinese Ornaments of Jade, Crystal, Amber and Glass, Fig. 17. Ten Speed Press. Шаблон:ISBN.
  12. Шаблон:Cite book
  13. Шаблон:Cite news
  14. Шаблон:Cite journal
  15. Шаблон:Cite book
  16. 李 善愛, 1999, 護る神から守られる神へ : 韓国とベトナムの鯨神信仰を中心に, pp.195-212, 国立民族学博物館調査報告 Vol.149
  17. Hayes, L. (1923). The Chinese Dragon. Shanghai, China: Commercial Press Ltd.
  18. Zhiya Hua. Dragon's Name: A Folk Religion in a Village in South-Central Hebei Province. Shanghai People's Publishing House, 2013. Шаблон:ISBN
  19. Шаблон:Cite book
  20. Шаблон:Cite book
  21. "Jade coiled dragon, Hongshan Culture (c. 4700–2920 B.C.)" Шаблон:Webarchive, National Gallery of Art, Washington, D.C. Retrieved 23 February 2007.
  22. Carr, Michael. 1990. "Chinese Dragon Names", Linguistics of the Tibeto-Burman Area 13.2:87–189. He classified them into seven categories: Rain-dragons, Flying-dragons, Snake-dragons, Wug-dragons [wug refers to "worms, bugs, and small reptiles"], Crocodile-dragons, Hill-dragons, and Miscellaneous dragons.
  23. Adapted from Шаблон:Harvnb, p. 682.
  24. Шаблон:Cite book
  25. Шаблон:Cite web
  26. Шаблон:Harvnb. The primary source is Wu Za Zu, chapter 9, beginning with "Шаблон:Lang". The title of Xie Zhaozhe's work, Wu Za Zu, has been variously translated into English as Five Assorted Offerings (in Xie Zhaozhe), Five Sundry Bands (in "Disease and Its Impact on Politics, Diplomacy, and the Military ...") or Five Miscellanies (in Changing clothes in China: fashion, history, nation, p. 48).
  27. Шаблон:Cite book
  28. Шаблон:Lang (1) ("Chapter 9, Dragon's derived and associated creatures: Nine children of the dragon (1)"), in Yang Jingrong and Liu Zhixiong (2008). The full text of Shuyuan zaji, from which Yang and Liu quote, is available in electronic format at a number of sites, e.g. here: Шаблон:Lang Шаблон:Webarchive
  29. CCT4243: 2012 lunar dragon nine sons of the dragon 20 coin set Шаблон:Webarchive
  30. Шаблон:Cite web
  31. Шаблон:Cite book
  32. Шаблон:Cite web
  33. Шаблон:Cite web
  34. Шаблон:Cite book
  35. Rawson, Jessica (ed). The British Museum Book of Chinese Art, p. 177, 2007 (2nd edn), British Museum Press, Шаблон:ISBN
  36. Clunas, Craig and Harrison-Hall, Jessica, Ming: 50 years that changed China, p. 107, 2014, British Museum Press, Шаблон:ISBN
  37. Шаблон:Cite news
  38. Шаблон:Cite journal
  39. U. pumila 'Pendula', ' "Inventory of Seeds and Plants Imported ... April–June 1915"Шаблон:Webarchive (March 1918)
  40. Шаблон:Cite web
  41. Шаблон:Cite web
  42. Шаблон:Cite web