Английская Википедия:Cordyline pumilio
Шаблон:Short description Шаблон:Speciesbox
Cordyline pumilio, commonly known as the dwarf cabbage tree, pygmy cabbage tree or by its Māori names tī koraha or tī rauriki, is a narrow-leaved monocot shrub endemic to New Zealand. It usually grows up to Шаблон:Convert tall,[1] although rare examples of 2 metres tall have been reported. It has long leaves and can easily be mistaken for a grass or a sedge. C. pumilio grows in the north of the North Island from North Cape at 34°S to Kawhia and Opotiki at about 38°S, generally under light forest and scrub. It was cultivated by Māori as a source of carbohydrate and used as a relish to sweeten less palatable foods.
Taxonomy
Cordyline pumilio is the smallest of New Zealand's five native species of Cordyline. Of the other species, the commonest are the common cabbage tree (C. australis), a tree up to Шаблон:Convert tall with a stout trunk and sword-like leaves, the forest cabbage tree (C. banksii) which has a slender, sweeping trunk, and the mountain cabbage tree (C. indivisa), a handsome plant with a trunk up to 8 metres high bearing a dense, rounded head of broad leaves 1 to 2 metres long.[2] In the far north of New Zealand, C. pumilio is thought to have hybridised with C. australis.[3]
The genus name Cordyline derives from an Ancient Greek word for a club (kordyle), a reference to the enlarged underground stems or rhizomes,[4] and the species name pumilio is Latin for "dwarf". The common name Cabbage tree is attributed by some sources[2] to early settlers having used the young leaves of related species as a substitute for cabbage.
The plant was well known to Māori, who cultivated it for its sugar-laden roots and stems before its discovery and naming by Europeans. The generic Māori language term for plants in the genus Cordyline is tī, and names recorded as specific to C. pumilio include tī koraha and tī rauriki.[5]
Description
Cordyline pumilio is a plant rarely exceeding Шаблон:Convert tall. It is a very narrow-leaved species, and does not develop into the large tree-like form of C. australis. It often flowers while its short stem is leafy to the ground. In older plants the bare part of stem is up to Шаблон:Convert long and 1.5 cm (less than an inch) wide, and not usually very erect. The leaves are 30 cm to 1 metre (1–3 ft) long and 1 to 2 cm (up to an inch) wide, and may narrow above the base into a channelled petiole. The midrib is prominent abaxially, or at least proximally and the leaf margins are slightly recurved. The flower spike or panicle appears in November or December and is up to Шаблон:Convert, very open with slender axes, branched to the second order, with small white or bluish-white flowers irregularly scattered along the branches. The bracts are often small and inconspicuous. The tepals are narrow, recurved and have three nerves. The stigma is short and trifid.[6][7]
Cultural use
Cordyline pumilio was cultivated by Māori in the Waikato district and elsewhere all over New Zealand. Young seedlings were carefully selected and planted out, and after perhaps three years the roots were dug up, stacked in small piles, and dried in the sun. As they dried, the fibrous roots were burned off, and then the roots were scraped and baked slowly in an umu or hāngī, requiring twelve to eighteen hours to cook.[8] The cooked roots were chewed, or pounded and washed and squeezed to extract the sugar, which was eaten with fern root as a relish. Māori ranked the taste of the plant above tī kōuka (C. australis) and the other native species, but below tī pore (Cordyline fruticosa) which they brought with them from tropical Polynesia.[8]
Notes
Bibliography
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Cite web
- Salmon J. T. (1973). The Native Trees of New Zealand. Wellington. AH & AW Reed. Шаблон:ISBN
- Simpson, P. (2000). Dancing Leaves: The story of the New Zealand cabbage tree: Ti Kouka. Christchurch. Canterbury University Press.
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 2,0 2,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Simpson 2000:69
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Williams, H. W. (1971). A dictionary of the Maori language (7th ed.). Wellington, New Zealand: Government Printer.
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Cheeseman, Thomas Frederick, 1906. Manual of the New Zealand Flora, url: [1], pp. 705ff.
- ↑ 8,0 8,1 Шаблон:Cite journal