Английская Википедия:Cyrillization of Korean

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Korean writing

The Kontsevich system (Шаблон:Lang-rus) is a Cyrillization system for the Korean language and currently the main system of transcribing and transliterating Korean words into the Cyrillic alphabet. The Kontsevich system was created by the Soviet-Russian scholar Lev Kontsevich (Шаблон:Lang-rus) in the 1950s based on the earlier transliteration system designed by Шаблон:Ill (Шаблон:Lang-rus).

Features

Cyrillization systems for Korean were developed domestically in both North Korea (where it has been proposed to replace the current script in the past) and South Korea; Kontsevich carried out work on the systemization of these rules. In contrast with some systems of Romanization of Korean, the transcription is based primarily on the pronunciation of a word, rather than on its spelling.

Consonants

Initial

Hangul Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang
Cyrillic Шаблон:Lang н т р м п с ч чх кх тх пх х кк тт пп сс чч
McCune–Reischauer Шаблон:Transliteration n t r m p s ch ch' k' t' p' h kk tt pp ss tch
Revised Romanization Шаблон:Transliteration n d r m b s j ch k t p h kk tt pp ss jj

Final

Hangul Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang
Cyrillic Шаблон:Lang н т ль м п т т т к т п т к т нъ
McCune–Reischauer Шаблон:Transliteration n t l m p t t t k t p t k t ng
Revised Romanization Шаблон:Transliteration n t l m p t t t k t p t k t ng

Medial consonant rules

Some letters are transcribed differently in the middle of a word when following certain other letters.

colspan=2 rowspan=2 Шаблон:Diagonal split header 2 Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang
к н т р м п с ч чх кх тх пх х
Шаблон:Lang к кк нн кт нн нм кп кс кч кчх ккх ктх кпх кх г
Шаблон:Lang н нг нн нд лл нм нб нс ндж нчх нкх нтх нпх нх н
Шаблон:Lang ль льг лл льтт лл льм льб льсс льчч льчх лькх льтх льпх рх р
Шаблон:Lang м мг мн мд мн мм мб мс мдж мчх мкх мтх мпх мх м
Шаблон:Lang п пк мн пт мн мм пп пс пч пчх пкх птх ппх пх б
Шаблон:Lang нъ нг нн нд нн нм нб нс ндж нчх нкх нтх нпх нх нъ

Vowels

Hangul Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang
Cyrillic Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang Шаблон:Lang ве ви Шаблон:Lang ва во Шаблон:Lang Шаблон:Lang
McCune–Reischauer Шаблон:Transliteration ya ŏ o yo u yu ŭ i ae yae e/
ye oe wi ŭi wa wae we
Revised Romanization Шаблон:Transliteration ya eo yeo o yo u yu eu i ae yae e ye oe wi ui wa wo wae we

Examples

English Hangul (Hanja) RR
(RR transliteration in parentheses)
Kontsevich
(Latin transliteration in parentheses)
wall Шаблон:Lang byeok
(byeog)
пёк
(pyok)
on the wall Шаблон:Lang byeoge
(byeog-e)
пёге
(pyoge)
outside
(uninflected)
Шаблон:Lang bak
(bakk)
пак
(pak)
outside Шаблон:Lang bakke
(bakk-e)
пакке
(pakke)
kitchen Шаблон:Lang bueok
(bueok)
пуок
(puok)
to the kitchen Шаблон:Lang bueoke
(bueok-e)
пуокхе
(puokhe)
Wikipedia Шаблон:Lang wikibaekgwa
(wikibaeggwa)
викхибэкква
(vikhibèkkva)
Hangul Шаблон:Lang hangeul or han-geul
(han-geul)
хангыль
(hangyl')
Hanja Шаблон:Lang hanja
(han-ja)
ханчча
(hanchcha)
character, letter Шаблон:Lang geulja
(geul-ja)
кыльчча
(kyl'chcha)
easy Шаблон:Lang swiun
(swiun)
свиун
(sviun)
Four seasons are distinct. Шаблон:Lang Sagyejeori tturyeotada.
(Sa-gye-jeol-i ttu-lyeos-ha-da.)
Сагеджори ттурётхада.
(Sagedzhori tturyothada)
Just check the line color and width you want. Шаблон:Lang Wonhasineun seon saekkkalgwa gulgie chekeuhasimyeon doemnida.
(Won-ha-si-neun seon saeg-kkal-gwa gulg-gi-e che-keu-ha-si-myeon doeb-ni-da.)
Вонхасинын сон сэкккальгва кульккие чхекхыхасимён твемнида.
(Vonhasinyn son sèkkal'gva kul'kkie chhekhyhasimyon tvemnida.)
Democratic People's Republic of Korea Шаблон:Lang Joseon Minjujuui Inmin Gonghwaguk
(Jo-seon Min-ju-ju-ui In-min Gong-hwa-gug)

Чосон Минджуджуый Инмин Конхвагук
(Choson Mindzhudzhuyy Inmin Konhvaguk)

See also

Notes

Korean personal names are written by family name first, followed by a space and then the given name. As a rule, syllables in given names are not separated.

External links

Шаблон:Cyrillization