Английская Википедия:Date and time notation in France

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:More citations needed Шаблон:Infobox France most commonly records the date using the day-month-year format with an oblique stroke or slash as the separator with numerical values. The 24-hour clock is used to express time, using the letter Шаблон:Lang as the separator in between hours and minutes.

Date

In France, the all-numeric form for dates is in the order "day month year", using an oblique stroke or slash as the separator. Example: Шаблон:Lang. Years can be written with two or four digits, and numbers may be written with or without leading zero. Since three months have four-letter names, the nomenclature of months in the French language most often uses three- to four-lettered abbreviations as follows: jan., fév., mars, avr, mai, juin, juil., août, sept., oct., nov., déc. When months are strictly limited to three letters, Шаблон:Lang (June) and Шаблон:Lang (July) are sometimes abbreviated as Шаблон:Lang and Шаблон:Lang respectively, in Canada.

The expanded form is "Шаблон:Lang", optionally with the day of the week: "Шаблон:Lang". The first day of the month is a special case: a suffix is added to the number, "Шаблон:Lang", where 1er is spoken "premier", meaning first.[1]Шаблон:Better source needed

The first day of the week in France is Monday.

Time

The 24-hour notation is used in writing with an Шаблон:Lang as a separator (Шаблон:Lang for Шаблон:Lang, meaning hour). Example: Шаблон:Lang (1405 [14:05] hours or 2:05 pm). Though the correct form includes spaces on both sides of the Шаблон:Lang, it is common to see them omitted: Шаблон:Lang. The minutes are usually written with two digits; the hour numbers can be written with or without leading zero.

Generally speaking, French speakers also use the 24-hour clock when they speak. Sometimes the 12-hour clock is used orally, but only in informal circumstances. Since there is no one-to-one equivalent of "am" and "pm" in French, context must be relied on to figure out which one is meant. To clarify, people may use some sentences like "Шаблон:Lang" (literally "9 o'clock in the morning") or "Шаблон:Lang" (literally "9 o'clock in the evening)... but most French speakers would still find using the 24-hour clock a more convenient way of expressing time clearly.

See also

References

Шаблон:Reflist

Шаблон:Europe topic Шаблон:France-stub