Английская Википедия:Delphic Hymns
The Delphic Hymns are two musical compositions from Ancient Greece, which survive in substantial fragments. They were long regarded as being dated Шаблон:Circa and 128 BC, respectively, but recent scholarship has shown it likely they were both written for performance at the Athenian Pythaides in 128 BC.Шаблон:Sfnp If indeed it dates from ten years before the second, the First Delphic Hymn is the earliest unambiguous surviving example of notated music from anywhere in the western world whose composer is known by name. Inscriptions indicate that the First Delphic Hymn was written by Athenaeus, son of Athenaeus, while Limenius is credited the Second Delphic Hymn's composer.
History
Both Delphic Hymns were addressed to Apollo, and were found inscribed on stone fragments from the south outer wall of the Athenian Treasury at Delphi in 1893 by French archaeologist Théophile Homolle, while Henri Weil restored the Greek text and Théodore Reinach transcribed the music to modern notation.Шаблон:SfnpШаблон:Sfnp) Reconstruction of the fragments was facilitated by the fact that the First Hymn uses vocal notation, and the second one employs instrumental notation.Шаблон:Sfnp It was long believed that all that could be told of the composer of the First Hymn is that it was written by an Athenian, around 138 BC, since the heading of the inscription giving the name of the composer is damaged and difficult to read. However, careful reading of this inscription shows that it cannot be the ethnic "Athenaîos" (from Athens), but rather names "Athēnaios Athēnaiou" (Athénaios son of Athénaios) as the composer.Шаблон:SfnpШаблон:Sfnp The Second Delphic hymn has been dated to precisely 128 BC; evidently it was first performed in the same year. The name of the composer has also survived, both in the heading of the hymn and in a separate inscription: Limēnios, son of Thoinos, an Athenian.Шаблон:Sfnp The occasion of the performance of both hymns was a Pythaid, a special religious procession of the Athenians towards Delphi held on specific occasions, usually after certain omens.
First Delphic Hymn
Both hymns are monophonic (consisting of a single melodic line), but are differentiated by their notation. The First Hymn is in so-called vocal notation and it is in the cretic (quintuple) meter throughout.Шаблон:Sfnp
The First Delphic Hymn falls into two large parts, a Paean (lines 1–27), in three verses, and what might have been called a Hyporchema or dance (lines 27–34). However, almost all of the last part is lost.
First verse
The image below shows the first verse of the hymn in conventional transcription. The letters above the words represent the notes of music. Various modern recordings of the music can be found in External links (see below).
In this verse the singers call on the Muses (goddesses of music and dance) to leave their home on Mount Helicon and to join in the song in honour of Apollo. This part has been translated by Armand d'Angour as follows:(Шаблон:Sfnp)
Ten different notes in all are used in this first verse. The fourth note from the bottom, written Шаблон:Lang (Mu in the Greek alphabet, or the note C in the conventional modern transcription) is the so-called mesē, or central note, to which the music most often returns.Шаблон:Sfnp Music with this mese was said to be in the (Greek) Phrygian mode (modern Dorian mode). There are more notes above the mese than below it. F and BШаблон:Music below the mese are not used, and the lowest note, here EШаблон:Music, is used only in the first section of the hymn. The note immediately above the mese DШаблон:Music (written Шаблон:Lang Lambda in Greek) occurs only in one place in section one, in bar 24, but is much more extensively used in verse 2.
According to Pöhlmann and West,Шаблон:Sfnp an archaic pentatonic effect is produced in the lowest tetrachords by avoiding the lichanos, while above the mese there is modulation between a conjunct chromatic tetrachord (C DШаблон:Music D F) and a disjunct diatonic one (D EШаблон:Music F G), extended by two more chromatic notes, AШаблон:Music and A. (A tetrachord is a series of four consecutive notes covering the interval of a fourth, e.g. C, BШаблон:Music, AШаблон:Music, G; the lichanos ("forefinger string") was the second note of a tetrachord going down; the "conjunct tetrachord" is the tetrachord whose lowest note is the mese; and the "disjunct tetrachord" is the one whose lowest note is the string above the mese).Шаблон:Sfnp
Second verse
The second verse describes the presence of the delegation from Attica and the sacrifice of Arabian incense and young bulls that they are making. It also mentions the sound of the pipes (auloi) and the kithara (lyre) accompanying the sacrifice.
The text reads:Шаблон:Sfnp
In this verse there is a change of key; according to Pöhlmann and WestШаблон:Sfnp it changes from the (Greek) Phrygian mode to the Hyperphrygian. There is extensive use of the notes (DШаблон:Music and D) immediately above the mese, and there is also repeated use of the note BШаблон:Music (written with the letter Шаблон:Lang Omicron in Greek notation) immediately below the mese.Шаблон:Sfnp The strings Greek kithara (lyre) were not tuned in exactly the same way as those of a modern piano, and the intervals from C to DШаблон:Music and from DШаблон:Music to D were probably less than a modern semitone.Шаблон:Sfnp Therefore, in this section the music wanders around a small group of closely spaced notes. The technical term for a group of closely spaced notes like this is a pyknon.
The photograph below shows part of verse 2 and the beginning of verse 3 on the inscription, starting from the word Шаблон:Lang Шаблон:Grc-transl "carrying arms" and ending at Шаблон:Lang Шаблон:Grc-transl "Attica".
Third verse
The third verse is rather fragmentary, with several gaps in the words and music, but enough survives to make sense of it. In this verse the singers address Apollo directly, and describe how he took over the prophetic tripod at Delphi after killing the snake that guarded it, and how once he thwarted an army of invading Gauls (see: Brennus (3rd century BC)).
This verse returns to the same key as the first. As in the first verse, the small intervals above and below the mese are once again not used. There are some octave leaps, and "the tone is bright and clear".Шаблон:Sfnp
Second Delphic Hymn
The Second Hymn is headed Paean and Prosodion to the God and is described as having been composed by Limēnios son of Thoinos, an Athenian.Шаблон:Sfnp It consists of ten sections in all, the first nine in cretic metre constituting the paean, while the tenth in aeolic rhythms (glyconics and choriambic dimeters) is the prosodion. Slightly more lines of the music have survived than in the first hymn, but there are also numerous gaps where the stone has been broken. The style and subject matter of the second hymn is similar to the first, but the musical notation is different. In this hymn the notes are written with the symbols used by instrumental players (see below).
Pöhlmann and WestШаблон:Sfnp divide the hymn up into ten short sections, with frequent changes of key. As in the First Delphic Hymn, the song opens by calling on the Muses to come to Delphi to join in the song in honour of Apollo:
The first verse has been translated by J.G. Landels as follows:Шаблон:Sfnp
The hymn goes on to describe how the sky and sea rejoiced at Apollo's birth on the island of Delos, and how Apollo, after his birth, visited Attica; ever since which time the people of Attica have addressed Apollo as "Paian" (healer) (sections 2–5).
Just as in the first hymn, the singers then address Apollo directly calling on him to come, and remind him how he killed the Python which formerly guarded the Delphic tripod and how he once defeated an army of marauding Gauls with a snowstorm (sections 6–9).
The final part of the work is the prosodion, or processional hymn, with the metre changing from cretic (— ᴗ —, with variants ᴗᴗ ᴗ — and — ᴗ ᴗᴗ) to glyconic (×× — ᴗᴗ — ᴗ —, with variant ×× — ᴗ — ᴗᴗ —). (The symbol ᴗ stands for a short syllable, — for a long one, equal in length to ᴗᴗ, and ×× for variable long-long, long-short, or short-long). In this part, the singers beg Apollo and his sister Artemis ("mistress of Cretan bows") to protect Athens as well as Delphi, and they close with a prayer for the continued dominion of the victorious Roman empire.Шаблон:Sfnp
The Second Hymn is composed in a different key from the First Hymn. The central note (mese) of the first section is D (in conventional notation), rather than C, making it the (Greek) Lydian mode.Шаблон:Sfnp Below the mese are the notes A and BШаблон:Music, and above it are E, EШаблон:Music, F, and G.
The notes used in the second section are different from the first section. BШаблон:Music is replaced by BШаблон:Music; EШаблон:Music and the top G are not used, and a bottom E and a top A are added, so the range of notes is wider. One way of interpreting this is to assume that the music has moved into the Hypolydian mode.Шаблон:Sfnp Mostly the melody moves up and down in small steps but there are some big jumps occasionally down to the bottom E.
According to Pöhlmann and West,Шаблон:Sfnp the modes of the different sections as follows:
- Lydian
- Hypolydian
- Hypolydian
- Chromatic Lydian
- Hypolydian
- Hypolydian
- Chromatic Lydian
- Hypolydian
- Lydian
- Lydian
Musical notation
The musical symbols used for the hymns can be interpreted thanks to a treatise by Alypius, a musicographer of late antiquity (3rd century AD).Шаблон:Sfnp
Two different notations of music were used: One notation was simply the 24 letters of the Ionian alphabet, one for each tone (including sharps and half-sharps). The other system was a complicated mix of special symbols, including ordinary letters, upside-down or backwards letters, letters from archaic alphabets, and broken, half-letters; with symbols for more notes it had a much wider tonal range. The first hymn uses the simple letter system; the Second Hymn uses the complicated special symbols. It was normal to use both systems in the same piece of music, both written in separate lines above the lyrics; when both were used, the special symbols were for the instrumental accompaniment, and the plain Ionic alphabet for the vocal part. Шаблон:SfnpШаблон:Sfnp
A suggested reason for the difference in notation in the two hymns is that the author of the first, Athenaios, is listed as a singer, while the author of the second, Limenios, was a kithara-player. One difference between the two notations is that the symbols in the first hymn are placed above the vowels, while those in the Second Hymn are mostly placed above the consonants which begin the syllables.Шаблон:Sfnp
Aftermath
These hymns were thoroughly examined by musicologists and there have been many efforts to perform them with replicas of ancient musical instruments. The first modern public performance of the First Hymn was in June 1894, only one year after its discovery, during the international athletic convention in the Sorbonne University in Paris for the establishment of the modern Olympic Games.Шаблон:Sfnp
See also
Recordings
- Arda Mandikian recorded these fragments at Delphi in 1950Шаблон:Sfnp
- Шаблон:Cite AV media
- Шаблон:Cite AV media
- Both hymns are performed: The first is sung by baritone Jan Jeroen Bredewold, with tympanist Annie Bélis; the second by bass-baritone Frédéric Albou, with kitharode Benoît Tessé and aulete Nathalie Berland.
References
- Sources
- Шаблон:Wikicite
- Шаблон:Wikicite
Шаблон:Cite web - Шаблон:Wikicite
- Шаблон:Wikicite
- Шаблон:Wikicite
- Шаблон:Wikicite
- Шаблон:Wikicite
- Шаблон:Wikicite
- Шаблон:Wikicite
- Шаблон:Cite book Шаблон:ISBN (pbk).
Further reading
- Шаблон:Cite dictionary
- Шаблон:Cite book (two volumes)
- Шаблон:Cite journal
- Шаблон:Cite book Шаблон:ISBN (pbk).
External links
- Four versions (spoken and sung) of the First Hymn
- Reconstructed recording of the First Delphic hymn by The Ensemble de Organographia
- Hymne à Apollon, music scores of two versions of the First Hymn by Gabriel Fauré at IMSLP.
- Hackworth, Corey M. (2015). "Reading Athenaios’ Epigraphical Hymn to Apollo: Critical Edition and Commentaries" Шаблон:Webarchive. Ohio State University PhD Dissertation.
- Limenios: Paean and Processional.
- Reconstructed recording of the Second Delphic Hymn
- Ensemble Kérylos a music group directed by scholar Annie Bélis and dedicated to the recreation of ancient Greek and Roman music.
- Delphi Historical Information, including a description of the hymns
- Английская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Delphi
- Hymns in ancient Greek
- Ancient Greek music inscriptions
- Greek religion inscriptions
- Apollo
- Culture of Ancient Athens
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Английской Википедии