Английская Википедия:Dhammacakkappavattana Sutta
Шаблон:Short description Шаблон:Italic title Шаблон:Buddhist termThe Dhammacakkappavattana Sutta (Pali; Sanskrit: Dharmacakrapravartana Sūtra; English: The Setting in Motion of the Wheel of the Dhamma Sutta or Promulgation of the Law Sutta) is a Buddhist scripture that is considered by Buddhists to be a record of the first sermon given by Gautama Buddha, the Sermon in the Deer Park at Sarnath. The main topic of this sutta is the Four Noble Truths, which refer to and express the basic orientation of Buddhism in a formulaic expression.Шаблон:SfnШаблон:Sfn This sutta also refers to the Buddhist concepts of the Middle Way, impermanence, and dependent origination.
According to Buddhist tradition, the Buddha delivered this discourse on the day of Asalha Puja, in the month of Ashadha, in a deer sanctuary in Isipatana. This was seven weeks after he attained Enlightenment. His audience consisted of five ascetics who had been his former companions: Kondañña, Assaji, Bhaddiya, Vappa, and Mahānāma.
Definitions
Dhamma (Pāli) or dharma (Sanskrit) can mean a variety of things depending on its context;Шаблон:Refn in this context, it refers to the Buddha's teachings or his "truth" that leads to one's liberation from suffering. Cakka (Pāli) or cakra (Sanskrit) can be translated as "wheel." The dhammacakka, which can be translated as "Dhamma-Wheel," is a Buddhist symbol referring to Buddha's teaching of the path to enlightenment. Pavattana (Pāli) can be translated as "turning" or "rolling" or "setting in motion."Шаблон:Refn
Texts
There are numerous parallel versions of the sutra in various collections, including:[1]
- Theravāda versions in the Saṃyutta Nikāya (SN 56.11) and in the Khandhaka (Vin Kd 1.6)
- A Sarvâstivāda in the Chinese translation of the Saṃyukta Āgama (SĀ 4.1)
- A Sarvâstivāda version in the Tibetan Canon (Toh 337) [2]
- A Mūlasarvâstivāda version in the Mūlasarvâstivāda Vinaya's Kṣudrakavastu (T110, T1451.292a29-c15)
- A Mahīśāsaka version in their Five-Part Vinaya (T1421.104b23-105a02)
- A Dharmaguptaka version in their Four-Part Vinaya (T1428.787c28-788c07)
- Two versions found in the Ekottarika āgama
- A Mahāsāṃghika version in the Mahāvastu [3]
- A version contained within the Catusparisat-sūtra [4]
Key topics
The Theravāda sutra contains the following topics:[web 1]
- The two extremes to be avoided (sensual indulgence and self-mortification)
- The Middle Way
- The Four Noble Truths
- The Noble Eightfold Path
- The Twelve Insights of the Four Noble Truths
- Proclamation of release from the cycle of rebirth (commonly referred to as nibbana)
- The Opening of the Dhamma Eye (the attainment of right view) of the first awakened disciple, Aññā Kondañña
- Proclamation of the devas upon the setting of the Wheel of Dhamma in motion by the Buddha
- Response of the Buddha to Aññā Kondañña's comprehension of his teachings
Not all versions contain all these elements.
Traditional background
According to the Buddhist tradition, the Dhammacakkappavattana Sutta is the first teaching given by the Buddha after he attained enlightenment. According to Buddhist tradition, the Buddha attained enlightenment and liberation while meditating under the Bodhi Tree by the Nerañjarā river in Bodh Gaya. Afterwards, he remained silent for forty-nine days. According to MN 26 and MĀ 204, after deciding to teach, the Buddha initially intended to visit his former teachers, Āḷāra Kālāma and Uddaka Rāmaputta, to teach them his insights, but they had already died and born in a place where it is not apt to preach or they were deaf, so he decided to visit his five former companions. On his way, he encountered a spiritual seeker named Upaka. The Buddha proclaimed that he had achieved full awakening, but Upaka was not convinced and "took a different path".The Buddha then journeyed from Bodhgaya to Sarnath, a small town near the sacred city of Varanasi in central India. There he met his five former companions, the ascetics with whom he had shared six years of hardship. His former companions were at first suspicious of the Buddha, thinking he had given up his search for the truth when he renounced their ascetic ways. But upon seeing the radiance of the Buddha, they requested him to teach what he had learned. Thereupon the Buddha gave the teaching that was later recorded as the Dhammacakkappavattana Sutta, which introduces fundamental concepts of Buddhist thought, such as the Middle Way and the Four Noble Truths.Шаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn
Development of the sutta
Retaining the oldest teachings
Modern scholars agree that the teachings of the Buddha were passed down in an oral tradition for approximately a few hundred years after the passing of the Buddha; the first written recordings of these teachings were made hundreds of years after the Buddha's passing. According to academic scholars, inconsistencies in the oldest texts may reveal developments in the oldest teachings.Шаблон:SfnШаблон:Refn While the Theravada tradition holds that it is likely that the sutras date back to the Buddha himself, in an unbroken chain of oral transmission,[web 2][web 3]Шаблон:Refn academic scholars have identified many of such inconsistencies, and tried to explain them. Information of the oldest teachings of Buddhism, such as on the Four Noble Truths, which are an important topic in the Dhammacakkappavattana Sutta, has been obtained by analysis of the oldest texts and these inconsistencies, and are a matter of ongoing discussion and research.Шаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Refn
Development of the sutta
According to Bronkhorst this "first sermon" is recorded in several sutras, with important variations.Шаблон:SfnШаблон:Refn In the Vinaya texts, and in the Dhammacakkappavattana Sutta which was influenced by the Vinaya texts, the four truths are included, and Kondañña is enlightenedШаблон:SfnШаблон:Sfn when the "vision of Dhamma"Шаблон:Sfn arises in him: "whatever is subject to origination is all subject to cessation."Шаблон:Refn Yet, in the Ariyapariyesanā Sutta ("The Noble Search", Majjhima Nikaya 26) the four truths are not included,Шаблон:Refn and the Buddha gives the five ascetics personal instructions in turn, two or three of them, while the others go out begging for food. The versions of the "first sermon" which include the four truths, such as the Dhammacakkappavattana Sutta, omit this instruction, showing that Шаблон:Quote
According to Bronkhorst, this indicates that the four truths were later added to earlier descriptions of liberation by practicing the four dhyanas, which originally was thought to be sufficient for the destruction of the arsavas.Шаблон:Sfn Anderson, following Norman, also thinks that the four truths originally were not part of this sutta, and were later added in some versions.Шаблон:SfnШаблон:Refn According to Bronkhorst, the "twelve insights" are probably also a later addition, born out of unease with the substitution of the general term "prajna" for the more specific "four truths".Шаблон:Sfn
The "essence" of Buddhism
Шаблон:Buddhism According to Cousins, many scholars are of the view that "this discourse was identified as the first sermon of the Buddha only at a later date."Шаблон:Sfn According to Richard Gombrich, Шаблон:Quote
Yet, the understanding of what exactly constituted this "very essence" also developed over time. What exactly was regarded as the central insight "varied along with what was considered most central to the teaching of the Buddha."Шаблон:Sfn "Liberating insight" came to be defined as "insight into the four truths," which is presented as the "liberating insight" which constituted the awakening, or "enlightenment" of the Buddha. When he understood these truths he was "enlightened" and liberated,Шаблон:Refn as reflected in Majjhima Nikaya 26:42: "his taints are destroyed by his seeing with wisdom."Шаблон:Sfn The four truths were superseded by pratityasamutpada, and still later by the doctrine of the non-existence of a substantial self or person.Шаблон:Sfn
According to Anderson, a long recognized feature of the Theravada canon is that it lacks an "overarching and comprehensive structure of the path to nibbana."Шаблон:Sfn The sutras form a network or matrix, which have to be taken together.Шаблон:SfnШаблон:Refn Within this network, "the four noble truths are one doctrine among others and are not particularly central,"Шаблон:Sfn but are a part of "the entire dhamma matrix."Шаблон:Sfn The four noble truths are set and learnt in that network, learning "how the various teachings intersect with each other,"Шаблон:Sfn and refer to the various Buddhist techniques, which are all explicitly and implicitly part of the passages which refer to the four truths.Шаблон:Sfn According to Anderson, Шаблон:Quote
Translations into English
From the Pali version
In the Pāli Canon, this sutta is found in the Samyutta Nikaya, chapter 56 ("Saccasamyutta" or "Connected Discourses on the Truths"), sutta number 11 (and, thus, can be referenced as "SN 56.11"). There are multiple English translations of the Pali version of this sutta, including:
- Bhikkhu Bodhi (trans.), Setting in Motion the Wheel of the Dhamma
- Ñanamoli Thera (trans.) (1993). Dhammacakkappavattana Sutta: Setting Rolling the Wheel of Truth.
- Piyadassi Thera (trans.) (1999). Dhammacakkappavattana Sutta: Setting in Motion the Wheel of Truth.
- Thanissaro Bhikkhu (trans.) (1993). Dhammacakkappavattana Sutta: Setting the Wheel of Dhamma in Motion.
- Bhikkhu Sujato (trans.) (2018). Rolling Forth the Wheel of Dhamma.
- Thich Nhat Hanh (trans.) (1999). "Discourse on Turning the Wheel of the Dharma: Dhamma Cakka Pavattana Sutta". In The Heart of the Buddha's Teaching, p. 257.Шаблон:Sfn
- Ven. Dr. Rewata Dhamma (trans.) (1997). "The First Discourse of the Buddha: Turning the Wheel of Dhamma". In The First Discourse of the Buddha, Wisdom, pp. 17–20.Шаблон:Sfn
- Walpola Rahula (trans.) (2007). "Setting in Motion the Wheel of Truth". In What the Buddha Taught.Шаблон:Sfn
From Tibetan, Chinese and Sanskrit versions
- The Tibetan ‘Missing Translator’s Colophon’ Version of the Dharma Wheel Discourse (chos kyi ‘khor lo’i mdo ‘gyur byang med pa): A New Translation into English by Erick Tsiknopoulos (2013) This is a translation of one of two versions of the Dharma Wheel Sutra in Tibetan, known as the 'Missing Translator's Colophon' version (Tib: 'gyur byang med pa). It has a correlate in Chinese, translated into English by Lapiz Lazuli Texts and listed below.
- Lapis Lazuli Texts: Saṃyuktāgama 379. Turning the Dharma Wheel. This is a translation from the Chinese canon; the Chinese version is based on the Sarvastivadin Sanskrit version of the text (Dharmacakra Pravartana Sutra).
- Thich Nhat Hanh has produced a notable rendering of the first teaching of the Buddha in his biography of the Buddha entitled Old Path White Clouds.Шаблон:Sfn Thich Nhat Hanh relied on multiple sources for this rendering.Шаблон:Sfn This rendering is also included in Thich Nhat Hanh's book Path of Compassion: Stories from the Buddha's Life.Шаблон:Sfn See Turning the Wheel of Dharma
The 26th chapter of the Lalitavistara Sutra contains a Mahayana version of the first turning that closely parallels the Dhammacakkappavattana Sutta. The following English translations of this text are available:
- The Play in Full: Lalitavistara (2013), translated by the Dharmachakra Translation Committee. Translated from Tibetan into English and checked against the Sanskrit version.[web 4]
- Voice of the Buddha: The Beauty of Compassion (1983), translated by Gwendolyn Bays, Dharma Publishing (two-volume set). This translation has been made from French into English and then checked with the original in Tibetan and Sanskrit.
See also
- Anattalakkhaṇa Sutta
- Asalha Puja
- Buddha's Dispensation
- Enlightenment in Buddhism
- Four Noble Truths
- Middle Way
- Noble Eightfold Path
- Sarnath
- Taṇhā
- Three marks of existence
Notes
- Subnotes
References
Sources
Printed sources
Pali Canon Шаблон:Refbegin
Buddhist teachers Шаблон:Refbegin
- Anandajoti Bhikkhu (trans.) (2010). The Earliest Recorded Discourses of the Buddha (from Lalitavistara, Mahākhandhaka & Mahāvastu). Kuala Lumpur: Sukhi Hotu. Also available on-line.
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
Secondary Шаблон:Refbegin
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Cite journal
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
- Шаблон:Citation
Web-sources
Further reading
- Scholarly
- Шаблон:Citation
- Analayo, Bhikkhu (2012). The Chinese Parallels to the Dhammacakkappavattana-sutta (1), Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies 3, 12-46
- Analayo, Bhikkhu (2013). The Chinese Parallels to the Dhammacakkappavattana-sutta (2), Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies 5, 9-41
- Commentaries in English
- Ajahn Sucitto (2010), Turning the Wheel of Truth: Commentary on the Buddha's First Teaching, Shambhala
- Bhikkhu Pesala, An Exposition of the Dhammacakka Sutta
- Mahasi Sayadaw (1996–2012), Discourse on the Wheel of Dharma
- Ven. Dr. Rewata Dhamma (1997), The First Discourse of the Buddha, Wisdom, Шаблон:ISBN.
External links
- Saṃyutta Nikāya 56.11 Dhammacakkappavattana Sutta: Setting the Wheel of Dhamma in Motion translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu with links to alternative translations.
- Saṃyukta Āgama version translated into English
- Dhammacakkappavattana Sutta read aloud (talking book) by Guy Armstrong
- Romanized Pāli version with English translation
- Resources for researching the Buddha's First Sutta Шаблон:Webarchive - contains links to seven different translations by notable Theravada translators
- Word-by-word semantic analysis with translation on the side
- An Exposition of the Dhammacakka Sutta by Bhikkhu Pesala
Шаблон:Buddhism topics Шаблон:Gautama Buddha
- ↑ See: Analayo (2012) and Analayo (2013)
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref>
группы «web» не найдено соответствующего тега <references group="web"/>