Английская Википедия:Domnus Apostolicus

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Lang, contraction of Шаблон:Language with name/for, in a literal translation), is an epithet or title historically applied to popes, especially from the 6th to the 11th centuries, and was sometimes applied to other bishops also.Шаблон:Sfn[1]

20th-century English translations of the phrase in the Litany of the Saints use the term "apostolic prelate".[2][3][4] The sense-for-sense translation of the term "prelate" shifted in the same Litany of the Saints to "pope" since at least Pope John XXIII's 1959 encyclical Grata recordatio.[5][6]

Domnus

Шаблон:MainШаблон:Wiktionary The word Шаблон:Lang is a shortened form of Latin Шаблон:Lang (lord). While the full form Шаблон:Lang is applied even to God and Jesus Christ, the shortened form is used only of human rulers, ecclesiastical or lay.Шаблон:Sfn For example, in Annales Loiseliani events concerning Tassilo III, Duke of Bavaria, Charlemagne and Pope Hadrian I are referred to as Шаблон:Lang (king) and Шаблон:Lang (apostolic), and as Шаблон:Lang and Шаблон:Lang.[7] Шаблон:Lang is used in ecclesiastical Latin as a generic title for a superior.Шаблон:Sfn For example, where, in the official English translation of the General Instruction of the Roman Missal (GIRM), 175, the deacon who is about to read the Gospel requests the presiding priest's blessing, saying in a low voice: "Your blessing, Father";[8][9] what he says in the Latin text of the General Instruction, 175 is: Iube, domne, benedicere (not domine).[10][11]

A similar usage survives in the honorific Don, in Italian and Spanish, and Dom, in French and Portuguese.

Umberto Benigni wrote, in Catholic Encyclopedia, that "perhaps the only example" of the use of domnus apostolicus by Greek authors is the second letter from Theodore the Studite to Leo III, Шаблон:Transl.Шаблон:Sfn

Apostolicus

Шаблон:Wiktionary The pope is described by the nominalized adjective Шаблон:Lang (apostolic), because he occupies an apostolic see.Шаблон:Sfn Since the Holy See (or Roman See) is the apostolic see in Western Christianity, Шаблон:Lang meant simply the Roman See, and Шаблон:Lang the bishop of Rome.Шаблон:Sfn Claude of Turin "gives a curious explanation" as meaning Шаблон:Linktext,Шаблон:Sfn – a custodian of the apostle.

A list of popes compiled during the papacy of Pope Vigilius (Шаблон:Reign) begins: Шаблон:Lang ("Here begin the names of the Apostolics").[12]

The title of Шаблон:Lang is also used in the acts of the Second Anglo-Saxon Council of Cloveshoo, in 747, for Pope Zachary and recurs frequently in documents of the Carolingian kings. There are also the expression Шаблон:Lang ("apostolicate" = pontificate) and the ablative absolute Шаблон:Lang ("during the apostolicate/pontificate of").Шаблон:Sfn

In Gaul the term Шаблон:Lang (apostolic see) was used, as early as the 5th century, to describe any episcopal see, even if not founded by an apostle. By the 6th century, the term was in general use, and letters addressed by the Merovingian royalty to Gallic bishops collectively begin with Шаблон:Lang ("To the holy lords most worthy of their apostolic seat")[13][14] and the title Шаблон:Lang continued to be applied to individual bishops in the time of Charlemagne, as in a letter of introduction that he gave to the papal legate Boniface.Шаблон:Sfn Benigni explains this usage is based on the bishops being successors of the apostles.Шаблон:Sfn And although in the 9th century the title became reserved to popes even in the Frankish empire, there are traces of its former use even in the 11th century: the Council of Rheims (1049) excommunicated Cresconius, bishop of Iria Flavia, Шаблон:Lang (because he wrongly claimed the prestige of an apostolic name for himself), thinking of himself as the successor of Saint James the Greater, and the council declared Шаблон:Lang (that only the Roman pontiff was primate of the universal Church and apostolicus).Шаблон:Sfn[15][16]

See also

Шаблон:Portal

Notes

Шаблон:Notelist

References

Шаблон:Reflist Шаблон:Refbegin

Шаблон:Refend