Английская Википедия:Dragon Ball: Mystical Adventure
Шаблон:Nihongo is a 1988 Japanese anime fantasy martial arts adventure film and the third alternate continuity Dragon Ball feature film. It was released in on July 9, 1988, at the "Toei Manga Matsuri" film festival as part of a quadruple feature along with Bikkuriman 2: The Secret of Muen Zone, Tatakae!! Ramenman, and Kamen Rider Black: Terrifying! The Phantom House of Devil Pass.
Unlike the previous two Dragon Ball films, Mystical Adventure does not introduce any original characters, but instead adapts characters from the Red Ribbon Army and 22nd World Martial Arts Tournament story arcs from the manga into the film's original storyline. It was preceded by Dragon Ball: Sleeping Princess in Devil's Castle and followed by Dragon Ball Z: Dead Zone, the first film entry in the Dragon Ball Z follow-up to the original Dragon Ball series. Another entry in the Dragon Ball film series, Dragon Ball: The Path to Power, released in 1996.
Plot
Another retelling of the Dragon Ball story. This time, young Goku and young Krillin are training with Master Roshi for a World Martial Arts Tournament to be held in the country of Mifan. The Emperor of Mifan, Chiaotzu, is trying to find his lost "Ran Ran." "Minister" Master Shen has Emperor Pilaf work on a Dragon Radar, takes it from him, and is using it to locate the Dragon Balls. Shen and Mercenary Tao claim that they will use the wish from Shenron to locate Ran Ran, but are actually planning, with Tien's help, to kill Chiaotzu and take over the country. General Blue announces that Ran Ran is being held in Shen's room, and is killed by Tao for it. Bora and Upa have located the final Dragon Ball and they take it to Mifan to use it to demand that Mifan's soldiers be forced to leave the land near Korin Tower.
Bora is tricked into entering the Tournament (the winner of the Tournament will be granted one wish by Chiaotzu), and is then killed by Tao. Bulma, Oolong, Launch and Puar are looking for the other six Dragon Balls, so Bulma can wish for a boyfriend. However, when the Dragon Balls are located, they are accidentally dropped to the bottom of the moat surrounding Chiaotzu castle. Tien realizes that he likes Chiaotzu too much, and does not kill his friend; instead, he blows away Shen. Then he gives Chiaotzu back Ran Ran (actually a porcelain doll, not a real girl) telling him he had hidden her because of Shen and Tao. The story of Blue and Goku entering Penguin village is included, but this time it is Tao and Goku that meet Arale and Goku kills Tao with Arale's help. Goku throws the final ball into the moat, and summons Shenron, whom Upa asks to resurrect Bora.
Cast
Character | Japanese | English | |||
---|---|---|---|---|---|
Intersound, Inc./Harmony Gold (1989) | Creative Products Corp. (Шаблон:Circa) | Funimation (2000) | Chinkel Post-Production/AB Groupe (Шаблон:Circa) | ||
Goku | Masako Nozawa | Zero | Nesty Calvo Ramirez | Ceyli Delgadillo | Jodi Forrest |
Betty Gustafson | |||||
Yamcha | Tōru Furuya | Zedaki | Apollo Abraham | Christopher R. Sabat | Sharon Mann |
Ryan O'Flannigan | |||||
Bulma | Hiromi Tsuru | Lena | Ethel Lizano | Tiffany Vollmer | Bloomer |
Wendee Swan | Sharon Mann | ||||
Kame-Sen'nin | Kōhei Miyauchi | Master Roshi | Master Buten | Master Roshi | Crafty Turtle |
Clifton Wells | Nesty Calvo Ramirez | Mike McFarland | Ed Marcus | ||
Kuririn | Mayumi Tanaka | Bongo | Kririn | Krillin | Clearin |
Wanda Nowicki | Apollo Abraham | Laurie Steele | Sharon Mann | ||
Lunch | Mami Koyama | Marilynn | Ethel Lizano | Launch | Jodi Forrest |
Penny Sweet | Meredith McCoy | ||||
Oolong | Naoki Tatsuta | Mao Mao | Apollo Abraham | Brad Jackson | David Gasman |
Colin Philips | |||||
Puar | Naoko Watanabe | Squeaker | Mitch Frankenberger Pellicer | Monika Antonelli | Jodi Forrest |
Carole Wilder | |||||
Tenshinhan | Hirotaka Suzuoki | Shinto | Raymond Buyco | Tien Shinhan | Tenshin |
Christy Mathewson | John Burgmeier | David Gasman | |||
Chaozu | Hiroko Emori | Reba West | Ethel Lizano | Chiaotzu | Chaos |
Monika Antonelli | Jodi Forrest | ||||
Turtle | Daisuke Gōri | Dan Woren | Шаблон:N/A | Christopher R. Sabat | Paul Bandey Sharon Mann (some lines) |
Tsuru-Sen'nin (Crane Hermit) |
Ichirō Nagai | Lord Wu Zu | Master Crane | Master Shen | Paul Bandey |
Myron Mensah | R.J. Celdran | Chuck Huber | |||
Taopaipai | Chikao Ōtsuka | General Tao Pei | Cao-Pai-Tek | Mercenary Tao | Ed Marcus |
Jeffrey Platt | R.J. Celdran | Kent Williams | |||
Shenlong | Kenji Utsumi | Dragon God | rowspan="2" Шаблон:N/A | Shenron | Sacred Dragon |
Steve Kramer | Christopher R. Sabat | Шаблон:N/a[1] | |||
Tournament Announcer | Dan Woren | Apollo Abraham | Justin Cook | David Gasman | |
General Blue | Toshio Furukawa | Colin Philips | Шаблон:N/a | Sonny Strait | Ed Marcus (one line) David Gasman |
Sergeant Metallic | Shin Aomori | Major Fist | rowspan="4" Шаблон:N/A | Major Metallitron | Agent Metallic |
A. Gregory | Chris Rager | Paul Bandey | |||
Upa | Mitsuko Horie | Littlefoot | Kara Edwards | Sharon Mann | |
Arlene Banas | |||||
Bora | Banjō Ginga | Haymaker | Apollo Abraham | Dameon Clarke | David Gasman |
Bob Papenbrook | |||||
Karin | Ichirō Nagai | Whiskers the Wonder Cat | Raymond Buyco | Korin | Sharon Mann |
Ted Lehmann | Mark Britten | ||||
Arale Norimaki | Mami Koyama | Arlene Banas | Шаблон:N/A | Linda Young | |
Gatchans #1 and #2 | Seiko Nakano | colspan="4" Шаблон:N/A | |||
Senbei Norimaki | Kenji Utsumi | Шаблон:N/A | Apollo Abraham | Sonny Strait | Ed Marcus |
Pilaf | Shigeru Chiba | Oculi | Apollo Abraham | Mike McFarland | Sharon Mann |
Colin Philips | |||||
Shu | Tesshō Genda | Chow | Nesty Calvo Ramirez | Brian Thomas | Jodi Forrest |
Colin Philips | |||||
Mai | Eiko Yamada | Feminah | Ethel Lizano | Cynthia Cranz | |
Melodee Spevack | |||||
Soldiers | Masato Hirano Hirohiko Kakegawa Hiroyuki Satō |
Christy Mathewson Colin Philips Barry Stigler Dan Woren Steve Kramer Stephen Apostolina |
|||
Narrator | Jōji Yanami | Jeffrey Platt | Nesty Calvo Ramirez | Christopher R. Sabat | Ed Marcus |
Music
- OP (Opening Theme):
- "Makafushigi Adventure!"
- Lyrics by Шаблон:Interlanguage link multi
- Music by Шаблон:Interlanguage link multi
- Arranged by Kōhei Tanaka
- Performed by Шаблон:Interlanguage link multi
- "Makafushigi Adventure!"
- ED (Ending Theme):
- Шаблон:Nihongo3
- Lyrics by Onikado Izumi
- Music by Шаблон:Interlanguage link multi
- Arranged by Шаблон:Interlanguage link multi
- Performed by Шаблон:Interlanguage link multi
- Шаблон:Nihongo3
Releases
Box office
At the Japanese box office, the film sold Шаблон:Nowrap tickets and earned a net distribution rental income of Шаблон:¥.[2][3]
English-language versions
Harmony Gold USA broadcast their dub of this film and Curse of the Blood Rubies as a double feature on WPSG Philly 57 in Philadelphia, Pennsylvania and on other channels and cable systems in a select few test markets. It was also likely to have been released on home video in the early 90s. It was not widely noticed and went under the radar. Their dub changed the names of some of the characters and had parts of it censored, and the opening and ending sequence changed with; instead of the first Japanese sequence they used the second Japanese sequence, with the Japanese katakana removed from the Dragon Balls, the Japanese credits removed and replaced with the Harmony Gold credits, and they changed some of the dialog from the Japanese intro. The ending was changed from the Japanese ending to show a still picture of Goku flying away from Shenron (known as Dragon God in the Harmony Gold dub) taken from the intro, and using the intro theme song instead of the Japanese ending theme with the Harmony Gold credits. The script was more faithful to the Japanese script and all the background music was kept the same, unlike the Funimation and AB Groupe dubs.
There was also another English dub released exclusively to Video CD by Speedy Video. This English version, produced and released exclusively in Malaysia,[4] features an unknown cast and original music.
Funimation acquired the rights to the film in 2000 and released it with a new dub to VHS and bilingual DVD that year.
Madman Entertainment released the film on DVD in Australia and New Zealand on March 17, 2004 with the 2000 English dub and optional Japanese audio. However, the introduction, which began the narration of the Dragon Balls, a cameo sequence of Pilaf and his gang presenting a global dragon radar to Master Shen, and a different opening sequence to the film featuring Goku and Krillin in training were cut. Instead, the opening sequence and scenes aforementioned were replaced with the TV opening sequence. Another sequence cut was the closing credits featuring a summoned Shenron who fulfilled Upa's wish to bring Bora back to life. The scene was replaced with the TV closing sequence.
Subsequent versions of the FUNimation dub had restored its introduction and its opening/ending sequence. Unlike the Japanese version however, the opening sequence had many scenes in freeze-frame, as a way to block out the original Japanese credits that were in the sequence. The closing credits was restored with English credits censoring half the screen, also as a way to block out the original Japanese credits scrolling from the right.
The film was later available on DVD along with Sleeping Princess in Devil's Castle and Path to Power as part of FUNimation's Dragon Ball Movie Box set released on December 6, 2005.[5] The box set was re-released as a thinpack on February 12, 2008.[6] This set has since been discontinued.
The film was re-released to DVD in America on February 8, 2011, as a part of a Dragon Ball Movie 4-Pack remastered thinpack release from FUNimation along with the other Dragon Ball related films.[7] This release restored all of the previously edited video footage of the film, but no apparent English credits are shown.
An alternative English dub produced with an uncredited cast by AB Groupe in France was released in English speaking markets in Europe in the early 2000s. It aired on Toonami in the UK in 2005.
The film was edited and combined with the second film, into a compilation film titled Dragon Ball, released in the Philippines by Regal Home Video in the mid/late 1990s.[8][9] The cast is believed to have also dubbed the original Dragon Ball series and the first 26 episodes of Dragon Ball Z exclusively for airing in the Philippines.
References
- ↑ All dialogue of this character is cut out in the UK airing.
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Citation
- ↑ Шаблон:Cite web
External links
Шаблон:Dragon Ball anime Шаблон:Toei Animation films 1980s Шаблон:Portal bar
- Английская Википедия
- Dragon Ball animated films
- 1988 films
- 1988 anime films
- Funimation
- Animated films based on animated series
- Martial arts tournament films
- Toei Animation films
- Animated films about wish fulfillment
- Films scored by Shunsuke Kikuchi
- Japanese animated fantasy films
- Japanese fantasy adventure films
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Английской Википедии