Английская Википедия:EBCDIC

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:More citations needed Шаблон:Use dmy dates Шаблон:Infobox character encoding Extended Binary Coded Decimal Interchange Code[1][2] (EBCDIC;[1] Шаблон:IPAc-en) is an eight-bit character encoding used mainly on IBM mainframe and IBM midrange computer operating systems. It descended from the code used with punched cards and the corresponding six-bit binary-coded decimal code used with most of IBM's computer peripherals of the late 1950s and early 1960s.[3] It is supported by various non-IBM platforms, such as Fujitsu-Siemens' BS2000/OSD, OS-IV, MSP, and MSP-EX, the SDS Sigma series, Unisys VS/9, Unisys MCP and ICL VME.

History

Файл:Blue-punch-card-front-horiz top-char-contrast-stretched.png
Punched card with the Hollerith encoding of the 1964 EBCDIC character set. Contrast at the top is enhanced to show the printed characters. The "number" punches (0-9) directly translate to the lower 4 bits of EBCDIC, though the upper 4 bits of EBCDIC are more complex.

EBCDIC was devised in 1963 and 1964 by IBM and was announced with the release of the IBM System/360 line of mainframe computers. It is an eight-bit character encoding, developed separately from the seven-bit ASCII encoding scheme. It was created to extend the existing Binary-Coded Decimal (BCD) Interchange Code, or BCDIC, which itself was devised as an efficient means of encoding the two zone and number punches on punched cards into six bits. The distinct encoding of 's' and 'S' (using position 2 instead of 1) was maintained from punched cards where it was desirable not to have hole punches too close to each other to ensure the integrity of the physical card.[4]Шаблон:Failed verification

While IBM was a chief proponent of the ASCII standardization committee,[5] the company did not have time to prepare ASCII peripherals (such as card punch machines) to ship with its System/360 computers, so the company settled on EBCDIC.[3] The System/360 became wildly successful, together with clones such as RCA Spectra 70, ICL System 4, and Fujitsu FACOM, thus so did EBCDIC.

All IBM's mainframe operating systems, and its IBM i operating system for midrange computers, use EBCDIC as their inherent encoding[6] (with toleration for ASCII, for example, ISPF in z/OS can browse and edit both EBCDIC and ASCII encoded files). Software can translate to and from encodings, and modern mainframes (such as IBM Z) include processor instructions, at the hardware level, to accelerate translation between character sets.

There is an EBCDIC-oriented Unicode Transformation Format called UTF-EBCDIC proposed by the Unicode Consortium, designed to allow easy updating of EBCDIC software to handle Unicode, but not intended to be used in open interchange environments. Even on systems with extensive EBCDIC support, it has not been popular. For example, z/OS supports Unicode (preferring UTF-16 specifically), but z/OS only has limited support for UTF-EBCDIC.

Not all operating systems running on IBM hardware use EBCDIC; IBM AIX, Linux on IBM Z, and Linux on Power all use ASCII, as did all operating systems on the IBM Personal Computer and its successors.

Compatibility with ASCII

Шаблон:More references needed section There were numerous difficulties to writing software that would work in both ASCII and EBCDIC.

  • The gaps between letters made simple code that worked in ASCII fail on EBCDIC. For example Шаблон:Code would print the alphabet from A to Z if ASCII is used, but print 41 characters (including a number of unassigned ones) in EBCDIC.
  • Sorting EBCDIC put lowercase letters before uppercase letters and letters before numbers, exactly the opposite of ASCII.
  • Most programming languages and file formats and network protocols designed for ASCII used available punctuation marks (such as the curly braces Шаблон:Char and Шаблон:Char) that did not exist in EBCDIC, making translation to EBCDIC systems difficult. Workarounds such as trigraphs were used.[7] Conversely EBCDIC had a few characters such as Шаблон:Char (US cent) that got used on IBM systems and could not be translated to ASCII.
  • The most common newline convention used with EBCDIC is to use a NEL (NEXT LINE) code between lines. Converters to other encodings often replace NEL with LF or CR/LF, even if there is a NEL in the target encoding. This causes the LF and NEL to translate to the same character and be unable to be distinguished.
  • If seven-bit ASCII was used, there was an "unused" high bit in 8-bit bytes, and many pieces of software stored other information there. Software would also pack the seven bits and discard the eighth, such as packing five seven-bit ASCII characters in a 36-bit word.[8] On the PDP-11 bytes with the high bit set were treated as negative numbers, behavior that was copied to C, causing unexpected problems if the high bit was set. These all made it difficult to switch from ASCII to the 8-bit EBCDIC (and also made it difficult to switch to 8-bit extended ASCII encodings).

Code page layout

Шаблон:Further

There are hundreds of EBCDIC code pages based on the original EBCDIC character encoding; there are a variety of EBCDIC code pages intended for use in different parts of the world, including code pages for non-Latin scripts such as Chinese, Japanese (e.g., EBCDIC 930, JEF, and KEIS), Korean, and Greek (EBCDIC 875). There is also a huge number of variations with the letters swapped around for no discernible reason.Шаблон:Fact

The table below shows the "invariant subset"[9] of EBCDIC, which are characters that should have the same assignments on all EBCDIC code pages that use the Latin alphabet. (This includes most of the ISO/IEC 646 invariant repertoire, except the exclamation mark.) It also shows (in gray) missing ASCII and EBCDIC punctuation, located where they are in Code Page 37 (one of the code page variants of EBCDIC). The blank cells are filled with region-specific characters in the variants, but the characters in gray are often swapped around or replaced as well. Like ASCII, the invariant subset works only for languages using the ISO basic Latin alphabet, such as English (excluding loanwords and some uncommon orthographic variations) and Dutch (if the "ij" and "IJ" ligatures are written as two characters).

Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-ctrl1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-ctrl1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1
Шаблон:Chset-left1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-cell1 Шаблон:Chset-ctrl1

Definitions of non-ASCII EBCDIC controls

Following are the definitions of EBCDIC control characters which either do not map onto the ASCII control characters, or have additional uses. When mapped to Unicode, these are mostly mapped to C1 control character codepoints in a manner specified by IBM's Character Data Representation Architecture (CDRA).[10][11]

Although the default mapping of New Line (NL) corresponds to the ISO/IEC 6429 Next Line (NEL) character (the behaviour of which is also specified, but not required, in Unicode Annex 14),[12] most of these C1-mapped controls match neither those in the ISO/IEC 6429 C1 set, nor those in other registered C1 control sets such as ISO 6630.[13] Although this effectively makes the non-ASCII EBCDIC controls a unique C1 control set, they are not among the C1 control sets registered in the ISO-IR registry,[14] meaning that they do not have an assigned control set designation sequence (as specified by ISO/IEC 2022, and optionally permitted in ISO/IEC 10646 (Unicode)).[15]

Besides U+0085 (Next Line), the Unicode Standard does not prescribe an interpretation of C1 control characters, leaving their interpretation to higher level protocols (it suggests, but does not require, their ISO/IEC 6429 interpretations in the absence of use for other purposes),[16] so this mapping is permissible in, but not specified by, Unicode.

Mnemonic EBCDIC CDRA pairing[10][11] Name Description[17]
SEL 04 009C Select Device control character taking a single-byte parameter.
PF Punch Off Listed in this location by GOST 19768-93.[18]
RNL 06 0086 Required New Line Line-break resetting Шаблон:Control code link mode
LC Lower Case Listed in this location by GOST 19768-93.[18]
GE 08 0097 Graphic Escape Non-locking shift that changes the interpretation of the following character (see e.g. Code page 310). Compare ISO/IEC 6429's Шаблон:Control code link (008E).
SPS 09 008D Superscript Begin superscript or undo subscript. Compare ISO/IEC 6429's Шаблон:Control code link (008C).
RPT 0A 008E Repeat Switch to an operation mode repeating a print buffer
SMM Start of Manual Message Listed in this location by GOST 19768-93.[18]
RES/ENP 14 009D Restore, Enable Presentation Resume output (after Шаблон:Control code link)
NL 15 0085 (000A) New Line Line break. Default mapping (0085) matches ISO/IEC 6429's Шаблон:Control code link. Mappings sometimes swapped with Line Feed (EBCDIC 0x25) in accordance with UNIX line breaking convention.[10]
POC 17 0087 Program Operator Communication Followed by two one-byte operators that identify the specific function, for example a light or function key. Contrast with ISO/IEC 6429's Шаблон:Control code link (009B), Шаблон:Control code link (009D) and Шаблон:Control code link (009F).
IL Idle Listed in this location by GOST 19768-93.[18]
UBS 1A 0092 Unit Backspace A fractional backspace.
CC Cursor Control Listed in this location by GOST 19768-93.[18]
CU1 1B 008F Customer Use One Not used by IBM; for customer use.
IUS/ITB 1F 001F Interchange Unit Separator, Intermediate Transmission Block Either used as an information separator to terminate a block called a "unit" (as in ASCII; see also Шаблон:Control code link), or used as a transmission control code to delimit the end of an intermediate block.
DS 20 0080 Digit Select Used by S/360 CPU edit (ED) instruction
SOS 21 0081 Start of Significance Used by S/360 CPU edit (ED) instruction. (Note: different from ISO/IEC 6429's Шаблон:Control code link; where distinguishing them is necessary, IBM abbreviates Start of Significance as Шаблон:Code (with a dot) and Start of String as Шаблон:Code, otherwise they are abbreviated the same.)[19]
FS,[17] FDS[18] 22 0082 Field Separator Used by S/360 CPU edit (ED) instruction. (Note: Шаблон:Control code link, as abbreviated FS in ASCII, is at 0x1C and abbreviated IFS.)[17]
WUS 23 0083 Word Underscore Underscores the immediately preceding word. Contrast with ISO/IEC 6429's SGR.
BYP/INP 24 0084 Bypass, Inhibit Presentation De-activates output, i.e. ignores all graphical characters and control characters besides transmission control codes and RES/ENP, until the next Шаблон:Control code link.
SA 28 0088 Set Attribute Marks the beginning of a fixed-length device specific control sequence. Deprecated in favour of Шаблон:Control code link.
SFE 29 0089 Start Field Extended Marks the beginning of a variable-length device specific control sequence. Deprecated in favour of Шаблон:Control code link.
SM/SW 2A 008A Set Mode, Switch Device specific control that sets a mode of operation, such as a buffer switch.
CU2 2B 008B Customer Use Two This appears in some specifications, such as GOST 19768-93;[18] newer IBM specifications for EBCDIC control codes list only CU1 and CU3 as customer-use, and use this position for Шаблон:Ctrl.[17]
CSP Control Sequence Prefix Marks the beginning of a variable-length device specific control sequence. Followed by a class byte specifying a category of control function, a count byte giving the sequence length (including count and type bytes, but not the class byte or initial CSP), a type byte identifying a control function within that category, and zero or more parameter bytes. Contrast with ISO/IEC 6429's Шаблон:Control code link (0090) and Шаблон:Control code link (009B).
MFA 2C 008C Modify Field Attribute Marks the beginning of a variable-length device specific control sequence. Deprecated in favour of Шаблон:Control code link.
30 0090 (reserved) Reserved for future use by IBM
31 0091 (reserved) Reserved for future use by IBM
IR 33 0093 Index Return Either move to start of next line (see also Шаблон:Control code link), or terminate an information unit (see also Шаблон:Control code link).
PP 34 0094 Presentation Position Followed by two one-byte parameters (firstly function, secondly number of either column or line) to set the current position. Contrast with ISO/IEC 6429's CUP and HVP.
PN Punch On Listed in this location by GOST 19768-93.[18]
TRN 35 0095 Transparent Followed by one byte parameter that indicates the number of bytes of transparent data that follow.
RST Reader Stop Listed in this location by GOST 19768-93.[18]
NBS 36 0096 Numeric Backspace Move backward the width of one digit.
UC Upper Case Listed in this location by GOST 19768-93.[18]
SBS 38 0098 Subscript Begin subscript or undo superscript. Compare ISO/IEC 6429's Шаблон:Control code link (008B).
IT 39 0099 Indent Tab Indents the current and all following lines, until Шаблон:Control code link or Шаблон:Control code link is encountered.
RFF 3A 009A Required Form Feed Page-break resetting Шаблон:Control code link mode.
CU3 3B 009B Customer Use Three Not used by IBM; for customer use.
3E 009E (reserved) Reserved for future use by IBM
EO FF 009F Eight Ones All ones character used as filler

Шаблон:AnchorCode pages with Latin-1 character sets

The following code pages have the full Latin-1 character set (ISO/IEC 8859-1). The first column gives the original code page number. The second column gives the number of the code page updated with the euro sign (€) replacing the universal currency sign (¤) (or in the case of EBCDIC 924, with the set changed to match ISO 8859-15)

Different countries have different code pages because these code pages originated as code pages with country-specific character repertoires, and were later expanded to contain the entire ISO 8859-1 repertoire, meaning that a given ISO 8859-1 character may have different code point values in different code pages. They are known as Country Extended Code Pages (CECPs).[20]

CCSID Euro
update
Countries
037 1140 Australia, Brazil, Canada, New Zealand, Portugal, South Africa, USA
273 1141 Austria, Germany
277 1142 Denmark, Norway
278 1143 Finland, Sweden
280 1144 Italy
284 1145 Latin America, Spain
285 1146 Ireland, United Kingdom
297 1147 France
500 1148 International
871 1149 Iceland
1047 924 Open Systems (MVS C compiler)

Criticism and humor

Open-source software advocate and software developer Eric S. Raymond writes in his Jargon File that EBCDIC was loathed by hackers, by which he meant[21] members of a subculture of enthusiastic programmers. The Jargon File 4.4.7 gives the following definition:[22] Шаблон:Blockquote

EBCDIC design was also the source of many jokes. One such joke, found in the Unix fortune file of 4.3BSD Reno (1990)[23] went: Шаблон:Blockquote

References to the EBCDIC character set are made in the 1979 computer game series Zork. In the "Machine Room" in Zork II, EBCDIC is used to imply an incomprehensible language: Шаблон:Blockquote

In 2021, it became public that a Belgian bank was still using EBCDIC internally in 2019. This came to attention because a customer insisted that the correct spelling of his surname included an umlaut, which the bank omitted. The customer filed a complaint citing the guarantee in the General Data Protection Regulation of the right to timely "rectification of inaccurate personal data." The bank argued in part that it could not comply because its computer system was only compatible with EBCDIC, which does not support umlauted letters. The appeals court ruled in favor of the customer.[24][25]

See also

References

Шаблон:Reflist

External links

Шаблон:Character encodings

  1. 1,0 1,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Mackenzie_1980 не указан текст
  2. Шаблон:Cite book
  3. 3,0 3,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Bemer_P-Bit не указан текст
  4. Шаблон:Cite web
  5. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок SR-IX не указан текст
  6. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок ibmebcdic не указан текст
  7. Шаблон:Cite web
  8. Шаблон:Cite book
  9. Шаблон:Cite web
  10. 10,0 10,1 10,2 Шаблон:Cite web
  11. 11,0 11,1 Шаблон:Cite web
  12. Шаблон:Cite web
  13. Шаблон:Cite iso-ir
  14. Шаблон:Citation
  15. Шаблон:Citation
  16. Шаблон:Cite book
  17. 17,0 17,1 17,2 17,3 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок IBM_G-1 не указан текст
  18. 18,0 18,1 18,2 18,3 18,4 18,5 18,6 18,7 18,8 18,9 Шаблон:Cite web
  19. Шаблон:Cite web
  20. Шаблон:Cite web
  21. Шаблон:Cite web
  22. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок CATB не указан текст
  23. Шаблон:Citation
  24. Шаблон:Cite web
  25. Шаблон:Cite web