Английская Википедия:Enawene Nawe language

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Distinguish Шаблон:Infobox language Enawene Nawe (Enawené-Nawé, Enawenê-Nawê, Eneuene-Mare), also known as Шаблон:Lang, is an Arawakan language of Brazil spoken by about 570 people living in the Juruena River basin area, and more specifically along the Iquê river in the state of Mato Grosso.

Classification

Aikhenvald (1999) classifies Enawene Nawe as a South Arawak language together with Terena, Lapachu and Moxo.[1] However, more recent works by both Fabre (2005) and Brandão & Facundes (2007) consider the language to form a subgroup with Paresi in the Paresi–Xingu branch of Arawakan languages.[1]

Comparison of personal pronouns between Paresi and Enawene Nawe[2]
Person Paresi Enawene Nawe
1SG natyo nato
2SG hitso hixo
3SG eze ere
1PL witso wixo
2PL xitso dexo
3PL ezenae erenaha
Comparison of numbers[1][3]
Number Paresi Enawene Nawe
one hatita xoxola
two hinama initini
three hanama koytala
four zalakakoa noxi
Comparison of other vocabulary[1][3]
Word Paresi Enawene Nawe
to fall ezoa edoa
itch mare, mali wera
drink era, tera wesera
corn kozeto korito
eye zotse edose
house hati, hana hakolo
vulture oloho olohõ
night maka mikya
stone tsehali sairi
uncle koko kokore
sour katyala katala
basket koho tohe
bathe koaha nakohã
arrive kaoka takwa

Phonology

Consonants

Enawene Nawe is described by Zorthêa (2006) as having 15 contrastive consonants.[3]

Consonant inventory
Labial Alveolar Post-alv./

Palatal

Velar Glottal
Stop Шаблон:Small Шаблон:IPAlink ⟨kw⟩ Шаблон:IPAlink ⟨t⟩ Шаблон:IPAlink ⟨ky⟩ Шаблон:IPAlink ⟨k⟩
Шаблон:Small Шаблон:IPAlink ⟨d⟩
Nasal Шаблон:IPAlink ⟨m⟩ Шаблон:IPAlink ⟨n⟩ Шаблон:IPAlink ⟨ñ⟩
Flap Шаблон:IPAlink ⟨r⟩
Fricative Шаблон:IPAlink ⟨s⟩ Шаблон:IPAlink ⟨x⟩ Шаблон:IPAlink ⟨h⟩
Approximant Шаблон:IPAlink ⟨w⟩ Шаблон:IPAlink ⟨l⟩ Шаблон:IPAlink ⟨y⟩

Among these, the following allophonic variations are reported:[3][4]

Consonant variations
Description Examples
⟨w⟩ varies between Шаблон:IPA and Шаблон:IPA in word-initial position before the front vowels Шаблон:IPA and Шаблон:IPA. ⟨wesera⟩ "to drink": Шаблон:IPA

⟨wera⟩ "itch": Шаблон:IPA

⟨m⟩ varies between Шаблон:IPA and Шаблон:IPA. ⟨datamare⟩ "(mythical character)": Шаблон:IPA

⟨Alame⟩ "(proper noun)": Шаблон:IPA

⟨d⟩ varies between Шаблон:IPA, Шаблон:IPA, Шаблон:IPA and Шаблон:IPA. ⟨datowa⟩ "tomorrow": Шаблон:IPA

⟨derohi⟩ "ritual step": Шаблон:IPA

⟨edoa⟩ "to fall": Шаблон:IPA

⟨r⟩ varies between Шаблон:IPA and Шаблон:IPA. ⟨Kawari⟩ "(proper noun)": Шаблон:IPA

⟨korito⟩ "corn": Шаблон:IPA

⟨k⟩ varies between Шаблон:IPA and Шаблон:IPA between vowels. ⟨nawenekota⟩ "I think": Шаблон:IPA
⟨ky⟩ varies between Шаблон:IPA and Шаблон:IPA between vowels.
⟨t⟩ varies between Шаблон:IPA and Шаблон:IPA between vowels. ⟨atana⟩ "thunder": Шаблон:IPA

⟨meta⟩ "tickle": Шаблон:IPA

Vowels

Enawene Nawe is described by Zorthêa (2006) as having 4 oral vowels and 4 nasal vowels.[3]

Oral
Front Back
Near-Close Шаблон:IPAlink ⟨i⟩ Шаблон:IPAlink~Шаблон:IPAlink ⟨o⟩
Mid Шаблон:IPAlink~Шаблон:IPAlink ⟨e⟩
Open Шаблон:IPAlink ⟨a⟩
Nasal
Front Back
Near-Close Шаблон:IPAlink ⟨ĩ⟩ Шаблон:IPAlink~Шаблон:IPAlink ⟨õ⟩
Mid Шаблон:IPAlink~Шаблон:IPAlink ⟨ẽ⟩
Open Шаблон:IPAlink ⟨ã⟩


Grammar

Pronouns

Independent personal pronouns[2]
Person Singular Plural
1st nato wixo
2nd hixo dexo
3rd ere erenaha

Numerals

The first eleven numbers in Enawene Nawe are as follows:[3]

Number Enawene Nawe
1 xoxola
2 initini
3 koytala
4 noxi
5 monarese,

eswe

6 lolokwate
7 lolate
8 hoxiro
9 mamalakari
10 ketera
11 darayti

Zorthêa (2006) notes that all numbers except initini (2) and monarese (5) can be preceded and followed by affixes.[3]

Affixes

Enawene Nawe makes use of a variety of suffixes and prefixes to derive different meanings from root words.

Gender suffixes

Zorthêa (2006) describes Enawene Nawe as having two suffixes to explicitly mark gender: -lo for the feminine gender and -re for the masculine.[3] De Almeida (2015), however, notes four suffixes: -nero and -lo mark the feminine gender, while -nere and -li mark the masculine.[4]

Examples from de Almeida (2015):[4]

  • Towalinero "a Towali woman"
  • Towalinere "a Towali man"
  • Iyakaloti "a female spirit"
  • Iyakaliti "a male spirit"

Place suffix

The suffix -kwa is used to mark places and is commonly found in village names. For example, the name of the Enawene Nawe village Matokodakwa is ultimately derived from matokoda, meaning "container for transporting liquids", and -kwa "place".[4]

References

Шаблон:Reflist

Шаблон:Arawakan languages