Английская Википедия:Gaelicisation

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Use dmy dates Gaelicisation, or Gaelicization, is the act or process of making something Gaelic, or gaining characteristics of the Gaels, a sub-branch of celticisation. The Gaels are an ethno-linguistic group, traditionally viewed as having spread from Ireland to Scotland and the Isle of Man.

Gaelic, as a linguistic term, refers to the Gaelic languages but can also refer to the transmission of any other Gaelic cultural feature such as social norms and customs, music and sport.

It is often referred to as a part of Celtic identity as Ireland, Scotland and the Isle of Man are all considered Celtic Nations, and the Gaelic languages are considered a sub-group of the Celtic languages.

Early history

Examples of ethnic groups who have gone through a period of Gaelicisation in history include the Norse-Gaels, the Picts, the Britons of southwest Scotland, the Scoto-Normans,[1] and the Hiberno-Normans,[2]

Modern era

Today, Gaelicisation, or more often re-Gaelicisation, of placenames, surnames and given names is often a deliberate effort to help promote the languages and to counteract centuries of Anglicisation.

Isle of Man

The Manx language, which is very similar to Irish,[3] has undergone a major revival in recent years,[4] despite the language being so rarely used that it was even mislabelled as extinct by a United Nations report as recently as 2009.[5] The decline of the language on the island was primarily as a result of stigmatisation and high levels of emigration to England.[4]

There are now primary schools teaching in the medium of Manx Gaelic, after efforts mainly modelled on the Irish system.[6] The efforts have been widely praised,[7] with further developments such as using technology to teach the language being put into place.[8]

Ireland

Шаблон:Main Estimates of numbers of native speakers of the Irish language in the Republic of Ireland in 2000 ranged from 20,000 to 80,000.[9][10][11] According to the 2006 census for the Republic, 85,000 people used Irish daily outside of school and 1.2 million used Irish at least occasionally.[12] In the 2011 Census, these numbers increased to 94,000 and 1.3 million, respectively.[13] Active Irish speakers probably comprise 5 to 10 per cent of Ireland's population.[14]

In recent decades there has been a significant increase in the number of urban Irish speakers, particularly in Dublin. The dispersed but large, educated and middle-class urban Gaeilgeoir community enjoys a lively cultural life and is buoyed by the growth of Irish medium education and Irish-language media.[15]

In some official Gaeltachtaí (Irish-speaking regions) areas, Irish remains a vernacular language alongside English.

In Northern Ireland the Gaelicisation process is significantly slower and less-supported than elsewhere on the island and the status of the Irish language in Northern Ireland is the subject of heated political debates.[16][17]

Scotland

In Scotland, Scottish Gaelic and traditional Gaelic customs such those manifested at the Highland Games, with traditional sports such as the caber toss, are mainly restricted to the Highlands and islands. In the 21st century, Scottish Gaelic literature has seen development and challenges within the area of prose fiction publication,[18] and phrases such as Alba gu bràth may be used today as a catch-phrase or rallying cry.

Areas which are Gaelicised are referred to as Gàidhealtachd.

See also

References

Шаблон:Reflist

Bibliography

  • Ball, Martin J. & Fife, James (eds.) The Celtic Languages (Routledge Language Family Descriptions Series), (2002)

External links

Шаблон:Cultural assimilation Шаблон:Gaels

  1. Шаблон:Cite web
  2. Шаблон:Cite book
  3. Шаблон:Cite web
  4. 4,0 4,1 Шаблон:Cite web
  5. Шаблон:Cite web
  6. Шаблон:Cite news
  7. Шаблон:Cite news
  8. Шаблон:Cite news
  9. Шаблон:Cite book
  10. Шаблон:Cite book: 20,000 to 80,000 speakers out of a population of 3.5 to 5 million.
  11. Шаблон:Cite journal
  12. Шаблон:Citation
  13. Шаблон:Cite web
  14. Шаблон:Citation
  15. Шаблон:Citation
  16. Шаблон:Cite news
  17. Шаблон:Cite news
  18. Storey, John (2011) "Contemporary Gaelic fiction: development, challenge and opportunity" Lainnir a’ Bhùirn' - The Gleaming Water: Essays on Modern Gaelic Literature, edited by Emma Dymock & Wilson McLeod, Dunedin Academic Press.