Английская Википедия:Guiri

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description

Файл:Eat the Guiri.JPG
Graffito in Palma, Mallorca. "Eat the Шаблон:Lang"

Шаблон:Lang (Шаблон:IPA-es) is a colloquial Spanish word often used in Spain to refer to uncouth foreign tourists, particularly those with northern European looks. However, it can be applied to people from other Northern European countries. Although somewhat pejorative, it is not considered a slur by Spanish speakers if used as a lighthearted tease.[1][2]

Sources

According to the Real Academia Dictionary, this word can be traced back to 19th century Carlist Wars in the form "guiristino", the pronunciation of Basque-speaking Carlist forces of the name of their enemies, the Cristinos (after regent Queen María Cristina).[3] It entered the Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española in 1925. When a "guiri" would be the term used by the opposing political parties of the time, later to be exclusively used for the Guardia Civil and Policía Armada (Armed Police) under the Francoist régime.[4]

There is another theory by Juan Goytisolo that guiri is a neologism from Caló language which derives from Moroccan and Algerian Arabic gaouri (a word with a similar meaning applying to Europeans), which in turn stems from Ottoman Turkish gâvur.[5]

See also

References

Шаблон:Reflist

Шаблон:Ethnic slurs

  1. Шаблон:Cite web
  2. Шаблон:Cite news
  3. guiri at the Diccionario de la Real Academia Española
  4. The Spanish Republic and the civil war 1931-39, by Gabriel Jackson, New Jersey, 1967
  5. Pesquisas en la obra tardía de Juan Goytisolo, page 66, Volumen 33 de Foro hispánico, Шаблон:ISSN, Brigitte Adriaensen, Marco Kunz, Rodopi, 2009, Шаблон:ISBN, Шаблон:ISBN. Quotes Estambul otomano, page 62, Juan Goytisolo, 1989, Barcelona, Planeta.