Английская Википедия:Guliang Zhuan

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Nf Шаблон:Italic title Шаблон:Infobox Chinese The Шаблон:Transliteration is considered one of the classic books of ancient Chinese history. It is traditionally attributed to a writer with the surname of Guliang in the disciple tradition of Zixia, but versions of his name vary and there is no definitive way to date the text. Although it may be based in part on oral traditions from as early as the Warring States period (475–221 BCE), the first references to the work appear in the Han dynasty, and the peak of its influence was the 1st century BCE. Along with the Шаблон:Transliteration and Шаблон:Transliteration, the work is one of the Three Commentaries on the Spring and Autumn Annals.[1]

Written in question and answer style, the work annotates the Spring and Autumn Annals covering the period between the first year of State of Lu ruler Duke Yin of Lu (Шаблон:Lang) (722 BCE) and the fourteenth year of his later counterpart Duke Ai of Lu (Шаблон:Lang) (481 BCE). Like the Шаблон:Transliteration the Шаблон:Transliteration is written as a didactic explanation of the subtle political and social messages of the Spring and Autumn Annals rather than in the anecdotal style of the Шаблон:Transliteration. It is an important book for the study of the development of Confucianism from the Warring States period through the Han dynasty.

Today, the book is usually considered to be the work of the Han dynasty Confucian scholars and contains about 30,000 Chinese characters. Its focus is on clarifying Confucian debate on the political significance of the Spring and Autumn Annals in a style somewhat similar to the Шаблон:Transliteration but with many differences in both doctrine and interpretation. Its major concerns include the ritual code, political and familial hierarchies, and hereditary succession. In general, the Шаблон:Transliteration uses a somewhat simple explanatory style rather than the grandiloquent language adopted by the Шаблон:Transliteration.

Notes

Шаблон:Reflist

References

Bai Yulin 白玉林 and Dang Huaixing 党怀兴 (2006). Shisanjing daodu 十三经导读 [Reading Guide to the Thirteen Classics]. Beijing: Chinese Social Science Publishing House. Шаблон:ISBN (paperback) Available online: http://lc.search.dglib.cn/ebook/read_11710055.htmlШаблон:Dead link

External links

Шаблон:Wikisourcelang

Шаблон:Confucian texts


Шаблон:Confucianism-stub