Английская Википедия:Helena Kaut-Howson

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Use dmy dates Шаблон:Use British English Шаблон:Infobox person

Helena Kaut-Howson is a British theatre director.

Early life and education

Helena Kaut-Howson was born (as Helena Kaut) in 1940 in Lviv, a Polish city which was recently forcibly incorporated into Soviet Union.[1] She is a child Holocaust survivor. She grew up in Wrocław, Poland.[1] Her training as a director was first at the Polish State Theatre School and then at the Royal Academy of Dramatic Art.[2]

Career

Kaut-Howson originally worked as an actor in the 1950s, at the Jewish Theatre, Warsaw.[3] She had to leave Poland after marrying a British man who was the son of an admiral working for NATO, and came to the United Kingdom then.[1] She worked in the 1960s in direction at the Royal Court Theatre.[3] She has directed in Israel at the Jerusalem Community Theatre, the Habima Theatre and Cameri Theater.[3] Other work as director outside the UK includes at Monument-National in Canada and the Gate Theatre in Dublin.[3] She has also worked with Scena Polska UK at the Polish Social and Cultural Association in London.[4][5]

Kaut-Howson was artistic director of Theatr Clwyd in Wales between 1992 and 1995.[3][6] The Board decided not to renew her contract, despite the financial and critical success Clwyd had under her leadership.[7]

There was disagreement between Kaut-Howson and the theatre management about her production of The Miser at the Royal Exchange, Manchester in 2009.[8]

Kaut-Howson has taught at the Royal Academy of Dramatic Art (RADA) and at the London Academy of Music and Dramatic Art.[3]

Some of the plays she has directed are her own adaptations.[3] This includes Faithful Ruslan, which she adapted from the book by Georgi Vladimov.[9][10]

Themes

Although Kaut-Howson does not call herself a feminist, her productions are often identified as feminist.[2][11][12] In her production of King Lear at the Leicester Haymarket Theatre, later transferring to the Young Vic, the part of King Lear was played by a woman, Kathryn Hunter, a decision which was called "controversial".[2][11][13][14]

Kaut-Howson values working with actors from the theatre company Complicité.[2] She believes that theatre is about a company performing, rather than individual actors.[2]

Kaut-Howson was instrumental in bringing the work of Bruno Schulz to the stage.[15][9]

Awards

Bibliography

  • Werewolves, translation from Шаблон:Interlanguage link, Plays and Players, 1978
  • Grave Acts, Dialog, 1981
  • Tola Korian, Pamietnik Teatralny, 1986
  • Full Moon, Plays International, 1993
  • "Flowers Among the Ruins - Identity and the Theatre", in Views of Theatre in Ireland 1995, The Arts Council, 1995
  • Victory (translation into Polish), Dialog, 2004
  • Remembering Pinter, Dialog, 2010
  • Sons Without Fathers, from Chekhov's Platonov, Oberon Books, 2013

From 2017, Kaut-Howson wrote a column in Tydzień Polski, called "Notes from the wings".

References

Шаблон:Reflist

Further reading

External links

Шаблон:Authority control