Английская Википедия:History of the Hebrew alphabet

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Aleppo Codex Joshua 1 1.jpg
Aleppo Codex: 10th century Hebrew Bible with Masoretic pointing
Файл:Page from Yiddish-Hebrew-Latin-German dictionary by Elijah Levita.jpg
A page from a 16th-century YiddishHebrewLatinGerman dictionary by Elijah Levita

The Hebrew alphabet is a script that the Aramaic alphabet was derived from during the Persian, Hellenistic and Roman periods (Шаблон:Circa – 50 CE). It replaced the Paleo-Hebrew alphabet which was used in the earliest epigraphic records of the Hebrew language.

History

Файл:CursiveWritingHebrew.png
Variations of the "square" Hebrew script by region and time

The history of the Hebrew alphabet is not to be confused with the history of the Paleo-Hebrew alphabet, so called not because it is ancestral to the Hebrew alphabet but because it was used to write the earliest form of the Hebrew language.

"Paleo-Hebrew alphabet" is the modern term (coined by Solomon Birnbaum in 1954[1]) used for the script otherwise known as the Phoenician alphabet when used to write Hebrew, or when found in the context of the ancient Israelite kingdoms. This script was used in the kingdoms of Israel and Judah as well as throughout Canaan more generally, during the 10th to 7th centuries BCE.[2][3][4][5] By the 6th or 5th centuries, this script had diverged into numerous national variants, the most successful of these being the Aramaic script, which came to be widely adopted in the Persian empire.

Following the Babylonian exile, the Jews gradually stopped using the Paleo-Hebrew script, and instead adopted a "square" form of the Aramaic alphabet. A similar "square Aramaic script" is still used for contemporary western dialects of Aramaic (Western Neo-Aramaic).

This "square" variant of Aramaic developed into the Hebrew alphabet proper during the Second Temple period, in a process that was not complete before the 1st century CE; for example, the letter samekh developed its closed or circular form only in the middle Hasmonean period, around 100 BCE, and this variant becomes the standard form in early Herodian hands, in the 1st century CE.[6]

The Samaritan alphabet, on the other hand, remains a direct descendant of the Paleo-Hebrew script.[7]

The Hebrew alphabet was later adapted in order to write down the languages of the Jewish diaspora (Karaim, Kivruli, Judæo-Arabic, Ladino, Yiddish, etc.), and was retained all the while in relatively unadapted form throughout the diaspora for Hebrew, which remained the language of Jewish law, scriptures and scholarship. The Hebrew alphabet was also retained as the alphabet used for writing down the Hebrew language during its rebirth as an everyday modern language starting in the 18th to 19th century.

Talmudic views

In the Talmud, the Paleo-Hebrew script is known as the Libona'a,[8] associated with the Samaritan community who continued to preserve the script, and the Hebrew script is known as the Ashurith, associated with Assyria.[9]

The Talmudic sages did not share a uniform stance on the subject the development of the Hebrew alphabet. Some claimed that Paleo-Hebrew was the original script used by the Israelites at the time of the Exodus,[10] According to this tradition,[11] the block script seen today in Hebrew Torah Scrolls, called the "Assyrian script" (Kthav Ashurith) in the Talmud, was the original Hebrew script carved into the Ten Commandments.[12]

Others believed that Paleo-Hebrew merely served as a stopgap in a time when the ostensibly original script (the Hebrew alphabet) had been lost.[13] According to both opinions, Ezra the Scribe (Шаблон:Circa) introduced, or reintroduced the Assyrian script to be used as the primary alphabet for the Hebrew language.[10] The arguments given for both opinions are rooted in Jewish scripture and/or tradition.

A third opinion[14] in the Talmud states that the script never changed altogether. It would seem that the sage who expressed this opinion did not believe that Paleo-Hebrew ever existed, despite the strong arguments supporting it. His stance is rooted in a scriptural verse,[15] which makes reference to the shape of the letter vav. The sage argues further that, given the commandment to copy a Torah scroll directly from another, the script could not conceivably have been modified at any point. This third opinion was accepted by some early Jewish scholars,[16] and rejected by others, partially because it was permitted to write the Torah in Greek.[17]

Ancestral scripts and script variants

Letter[18] Name Scripts
Hebrew Ancestral Related
Cursive Rashi Braille[19] Hieroglyphic base
of Proto-Sinaitic
(assumed)
Proto-Sinaitic
(reconstructed)
Шаблон:Cn
Phoenician Paleo-Hebrew Aramaic Greek Latin Cyrillic Arabic
Шаблон:Script/Hebrew Alef Файл:Hebrew letter Alef handwriting.svg Файл:Alef (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>F1</hiero> Aleph Aleph Aleph Файл:Aleph.svg Αα Aa Аа ا
Шаблон:Script/Hebrew Bet, Vet Файл:Hebrew letter Bet handwriting.svg Файл:Bet (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc Шаблон:Bc <hiero>O1</hiero> Файл:Proto-Canaanite - bet.svg Beth Bet Файл:Beth.svg Ββ Bb Бб
Вв
ﺑ ﺏ
Шаблон:Script/Hebrew Gimel Файл:Hebrew letter Gimel handwriting.svg Файл:Gimel (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>T14</hiero> Gimel Gimel Gimel Файл:Igimel.png Γγ Cc
Gg
Гг ﺟ ﺝ
Шаблон:Script/Hebrew Dalet Файл:Hebrew letter Daled handwriting.svg Файл:Daled (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>O31</hiero> Dalet Daleth Daled Файл:Daleth.svg Δδ Dd Дд دذ
Шаблон:Script/Hebrew Hei Файл:Hebrew letter He handwriting.svg Файл:He (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>A28</hiero> Heh He Heh Файл:He0.svg Εε Ee Ее
Єє
ه هـ
ـهـ ـه
Шаблон:Script/Hebrew Vav Файл:Hebrew letter Vav handwriting.svg Файл:Vav (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc Шаблон:Bc <hiero>O30</hiero> Vov Waw Vav Файл:Waw.svg Υυ
Ϝϝ
FfUuVv
WwYy
Ѵѵ
Уу
Шаблон:Script/Hebrew Zayin Файл:Hebrew letter Zayin handwriting.svg Файл:Zayin (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>U7</hiero> Zayin Zayin Zayin Файл:Zayin.svg Ζζ Zz Зз
Шаблон:Script/Hebrew Het Файл:Hebrew letter Het handwriting.svg Файл:Het (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>O6</hiero> Khet Heth Khet Файл:Heth.svg Ηη Hh Ии ﺣﺡ or خ
Шаблон:Script/Hebrew Tet Файл:Hebrew letter Tet handwriting.svg Файл:Tet (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>F35</hiero> Tet Teth Tet Файл:Teth.svg Θθ Ѳѳ
Шаблон:Script/Hebrew Yud Файл:Hebrew letter Yud handwriting.svg Файл:Yud (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>D36</hiero> Yud Yodh Yud Файл:Yod.svg Ιι Jj
Ii
Јј
Іі
ﻳ ﻱ
Шаблон:Script/Hebrew Шаблон:Script/Hebrew Kaf, Khaf Файл:Hebrew letter Kaf handwriting.svg Файл:Hebrew letter Kaf-final handwriting.svg Файл:Kaf-nonfinal (Rashi-script - Hebrew letter).svg Файл:Kaf-final (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc Шаблон:Bc <hiero>D46</hiero> Khof Kaph Khof Файл:Kaph.svg Κκ Kk Кк ﻛ ﻙ
Шаблон:Script/Hebrew Lamed Файл:Hebrew letter Lamed handwriting.svg Файл:Lamed (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>S39</hiero> Lamed Lamedh Lamed Файл:Lamed.svg Λλ Ll Лл ﻟ ﻝ
Шаблон:Script/Hebrew Шаблон:Script/Hebrew Mem Файл:Hebrew letter Mem handwriting.svg Файл:Hebrew letter Mem-final handwriting.svg Файл:Mem-nonfinal (Rashi-script - Hebrew letter).svg Файл:Mem-final (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>N35</hiero> Mem Mem Mem Файл:Mem.svg Μμ Mm Мм ﻣ ﻡ
Шаблон:Script/Hebrew Шаблон:Script/Hebrew Nun Файл:Hebrew letter Nun handwriting.svg Файл:Hebrew letter Nun-final handwriting.svg Файл:Nun-nonfinal (Rashi-script - Hebrew letter).svg Файл:Nun-final (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>I10</hiero> Nun Nun Nun Файл:Nun.svg Νν Nn Нн ﻧ ﻥ
Шаблон:Script/Hebrew Samech Файл:Hebrew letter Samekh handwriting.svg Файл:Samekh (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>K1</hiero> Samekh Samekh Samekh Файл:Samekh.svg Ξξ
Χχ
Ss or Xx Ѯѯ
Хх
ص or س
Шаблон:Script/Hebrew Ayin Файл:Hebrew letter Ayin handwriting.svg Файл:Ayin (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>D4</hiero> Ayin Ayin Ayin Файл:Ayin.svg Οο Oo Оо ﻋ ع
غـ غ
Шаблон:Script/Hebrew Шаблон:Script/Hebrew Pei, Fei Файл:Hebrew letter Pe handwriting.svg Файл:Hebrew letter Pe-final handwriting.svg Файл:Pe-nonfinal (Rashi-script - Hebrew letter).svg Файл:Pe-final (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc Шаблон:Bc <hiero>D21</hiero> Pey Pe Pey Файл:Pe0.svg Ππ Pp Пп ﻓ ﻑ
Шаблон:Script/Hebrew Шаблон:Script/Hebrew Tsadi Файл:Hebrew letter Tsadik handwriting.svg Файл:Hebrew letter Tsadik-final handwriting.svg Файл:Tsadik-nonfinal (Rashi-script - Hebrew letter).svg Файл:Tsadik-final (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>V33</hiero> Tsadi Sade Tzadi Файл:Sade 1.svg, Файл:Sade 2.svg Ϻϻ Цц
Чч
ﺻ ص
ضـ ض
Шаблон:Script/Hebrew Kuf Файл:Hebrew letter Kuf handwriting.svg Файл:Kuf (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>V24</hiero> Quf Qoph Quf Файл:Qoph.svg Ϙϙ Qq Ҁҁ ﻗ ﻕ
Шаблон:Script/Hebrew Reish Файл:Hebrew letter Resh handwriting.svg Файл:Resh (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc <hiero>D1</hiero> Resh Res Resh Файл:Resh.svg Ρρ Rr Рр
Шаблон:Script/Hebrew Shin, Sin Файл:Hebrew letter Shin handwriting.svg Файл:Shin (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc Шаблон:Bc <hiero>F18</hiero> Файл:Proto-Canaanite - shin.svg Sin Shin Файл:Shin.svg Σσς Ss Сс
Шш
سـ س
شـ ش
Шаблон:Script/Hebrew Tav Файл:Hebrew letter Taf handwriting.svg Файл:Taf (Rashi-script - Hebrew letter).svg Шаблон:Bc Шаблон:Bc <hiero>Z11</hiero> Tof Taw Tof Файл:Taw.svg Ττ Tt Тт ﺗ ﺕ
ﺛ ﺙ

Gallery

See also

References

Шаблон:Reflist

Шаблон:Hebrew language

  1. The Hebrew scripts, Volume 2, Salomo A. Birnbaum, Palaeographia, 1954, "To apply the term Phoenician to the script of the Hebrews is hardly suitable. I have therefore coined the term Palaeo-Hebrew."
  2. Шаблон:Cite web
  3. Шаблон:Cite web
  4. Шаблон:Cite web
  5. Шаблон:Cite web
  6. Frank Moore Cross, Leaves from an Epigrapher's Notebook: Collected Papers in Hebrew and West Semitic Palaeography and Epigraphy (2018), p. 30.
  7. Jewish Encyclopedia: Alphabet, The Hebrew: Samaritan Alphabet: "While the Jews adopted the Aramaic alphabet, gradually abandoning their own, the Samaritans held fast to the original forms, in order to show themselves the veritable heirs of ancient Hebraism. ... It is the same character used in all the Samaritan books of to-day, and remains the only offshoot of the old Hebrew script extant, while the modern Hebrew Alphabet is of Aramaic origin."
  8. This name is most likely derived from Lubban, i.e. the script is called "Libanian" (of Lebanon), although it has also been suggested that the name is a corrupted form of "Neapolitan", i.e. of Nablus. James A. Montgomery, The Samaritans, the earliest Jewish sect (1907), p. 283.
  9. Klein, Reuven Chaim, Lashon HaKodesh: History, Holiness, & Hebrew. Mosaica Press 2014. pages 185–205. Шаблон:ISBN.
  10. 10,0 10,1 Sanhedrin 21b
  11. Шаблон:Cite web, Sanhedrin 21b-22a
  12. Babylonian Talmud, Tractate Shabbat 104a, Tractate Megilla 2b. "Rav Chisda says that the (final) mem and samech in the tablets were miraculously hanging in the air." This can only happen in Kthav Ashurith and not in Kthav Ivri.
  13. Megillah 3a, Shabbat 104a
  14. Sanhedrin 22a
  15. Exodus 27, 10
  16. Rabbeinu Chananel on Sanhedrin 22a
  17. Шаблон:Cite web
  18. A second print letter is the form found at the end of a word.
  19. A second braille letter corresponds to the letter plus dagesh (dot) in print.