Английская Википедия:Indian Red

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:For Indian Red is traditionally sung at the beginning and at the end of gatherings of Mardi Gras Indians in New Orleans. It is a traditional chant that may have been first recorded in 1947 by Danny Barker for King Zulu label[1] (Barker on guitar & vocals, Don Kirkpatrick on piano, Heywood Henry on baritone saxophone, and Freddie Moore). It has since been recorded many times by, among others, Dr. John and Wild Tchoupitoulas.

Lyrics

Madi cu defio, en dans dey, end dans day[2]
Madi cu defio, en dans dey, end dans day
We are the Indians, Indians, Indians of the nation
The wild, wild creation
We won't bow down
Down on the ground
Oh how I love to hear him call Indian Red
I've got a Big Chief, Big Chief, Big Chief of the Nation
The wild, wild creation
He won't bow down
Down on the ground
Oh how I love to hear him call Indian Red

Notes

Шаблон:Reflist

Шаблон:Mardi Gras in New Orleans

Шаблон:Authority control [[Category:Songs about New Orl

  1. Lipitz, George. Time Passages: Collective Memory and American Popular Culture, p. 250. University of Minnesota Press, 1990. Шаблон:ISBN
  2. A corruption of a phrase from an old Creole song, "M'allé couri dans deser" (Wilson, Traditional Louisiana French Folk Music, 59; Mrs. Augustine Moore, interview by author, 1980. As cited in "The Use of Louisiana Creole in Southern Literature" by Sybil Rein, Creole: The History and Legacy of Louisiana's Free People of Color ed. Sybil Rein. Louisiana State University Press: 2000. Шаблон:ISBN pg 124). "M'allé couri dans deser" is said to mean "I am going into the wilderness" ("Creole Slave Songs." The Century Magazine. Vol XXXI, No 6. April 1886. pg 820).