Английская Википедия:Ingrian dialects

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Hatnote Шаблон:Infobox dialect Ingrian dialects (Шаблон:Lang-fi) are the Finnish dialects spoken by Ingrian Finns around Ingria in Russia. Today, the Ingrian dialects are still spoken in Russia, Finland and Sweden.[1] In 2010 there were only 20 300 Ingrian Finns left in Russia.[2] The Ingrian dialects are gradually dying out, as primarily elderly people speak them anymore,[3] and unlike Standard Finnish, the dialects are not taught in schools.[4]

History

After Sweden annexed Ingria in 1617, many people moved to Ingria from Finland, at the time part of Sweden. After Russia annexed it again around 1700, many Russians moved in. However the Finnish language stayed because of the Lutheran church; the difference of religion made mixed marriages rare.

In 1900 the situation changed a lot. At first, minority languages were supported; however, around 1930 Finnish was banned and the Ingrian Finns were deported (Deportation of the Ingrian Finns, Genocide of the Ingrian Finns). Because of this, language communities broke and Russian influence became larger.[5]

Grammar

The dialects' personal pronouns differ significantly from the standard language. Follows a comparison with the Karelian language and Standard Finnish:

Ingrian Finnish
Singular Plural
First Person mie myö
Second Person sie työ
Third Person hiä hyö
Karelian
Singular Plural
First Person mie myö
Second Person sie työ
Third Person hiän hyö
Standard Finnish
Singular Plural
First Person minä me
Second Person sinä te
Third Person hän he

Phonology

Шаблон:Also The phonology of Ingrian Finnish is very much alike that of the neighbouring Ingrian and Votic languages.

One process present in the dialects is the deletion of final front vowels and their replacement by palatisation, much like in Ala-Laukaa Ingrian and Votic:[4]

äitj (Шаблон:IPA, "mother") for Standard Finnish äiti (Шаблон:IPA)
vesj (Шаблон:IPA, "water") for Standard Finnish vesi (Шаблон:IPA)
mäkj (Шаблон:IPA, "hill") for Standard Finnish mäki (Шаблон:IPA)
kylj (Шаблон:IPA, "village") for Standard Finnish kylä (Шаблон:IPA)

Another is the diphthongisation of historically long vowels in initial syllables, much like in the Karelian language:[4]

piä (Шаблон:IPA, "head") for Standard Finnish pää (Шаблон:IPA)
kualj (Шаблон:IPA, "cabbage") for Standard Finnish kaali (Шаблон:IPA)

Like in the Ingrian language, Standard Finnish morphological -d- is often replaced by -v-, -vv- and -ij-:[4]

sovan (Шаблон:IPA, "war", gen) for Standard Finnish sodan (Шаблон:IPA
pöyvvän (Шаблон:IPA, "table", gen) for Standard Finnish pöydän (Шаблон:IPA)

Finally, a shift of the diphthongs Шаблон:IPA, Шаблон:IPA and Шаблон:IPA to Шаблон:IPA (Шаблон:IPA in front-vocalic stems), Шаблон:IPA and Шаблон:IPA respectively is present:[6]

piänj (Шаблон:IPA, "small") for the Standard Finnish pieni (Шаблон:IPA).

Vocabulary

Historically, multiple Swedish loanwords have appeared in Ingrian Finnish. Furthermore, the dialects have borrowed extensively from the neighbouring Finnic languages. In more recent years, it has also borrowed extensively from the Russian language:[4]

latjjat (Шаблон:IPA, "dress") from Russian платье (plat'je)
liäppä (Шаблон:IPA, "hat") from Russian шляпа (šljapa)

Example

Follows a sample text in Ingrian Finnish:[6]

Ingrian Finnish IPA UPA Standard Finnish Translation
Oli yks mies elläi
Mäni metsää hulkkumaa
Ja öksy
Ja siis jäi yöks makkaamaa
Teki puun alla tulen
Ja kävi makkaamaa.
Шаблон:IPA
Шаблон:IPA
Шаблон:IPA
Шаблон:IPA
Шаблон:IPA
Шаблон:IPA
Шаблон:UPA
Шаблон:UPA
Шаблон:UPA
Шаблон:UPA
Шаблон:UPA
Шаблон:UPA
Oli (yksi) mies eli
Meni metsään hölskymään
Ja eksyi
Ja siinä jäi yöksi nukkumaan
Teki puun alla tulen
Ja kävi nukkumaan.
There lived a man
He drifted into the forest
And got lost
And there he stayed to sleep for the night
He made a fire under a tree
And went to sleep.

See also

References

Шаблон:Reflist Шаблон:Finnish dialects

  1. Шаблон:Cite web
  2. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Inkeri не указан текст
  3. Шаблон:Cite web
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Konkova не указан текст
  5. Шаблон:Cite web
  6. 6,0 6,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Virtaranta не указан текст