История из жизни:129699

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Вот, вчера прислали, может Задорнову сгодится, в продолжение с историейпро "хатуль-мадан"...Место: Израиль, "оккупированные территории", перекрёсток Тапуах.Время: 1973 год, сразу после войны Судного дня.Главный герой: Хаим, молодой репатриант из Польши, солдат ЦАХАЛя.Армейский махсом (КПП) перекрывает дорогу номер 60 на север -левым демонстрантам. Весь махсом - пара солдат и офицер.Шуламит Алони (активистка ультралевых сил в Израиле), главадемонстрантов, пытается пройти.Хаим: "Гверти (госпожа), это оккупированные территории?"Ш. А., с воодушевлением: "Да!!!"Хаим: "Тогда, согласно международным законам, здесь правит оккупационнаяармия. Поэтому вам прохода нет. И ваша депутатская неприкосновенностьздесь не действует - вы можете быть арестованы".Алони, потрясённая речью молодого солдата отходит. На помощь ей приходитмолодой араб.Хаим, на иврите: "Адони (господин), прохода нет, согласно распоряжениюАрмии."Араб, преисполненный национальной гордости: "I don't speak Hebrew!"Хаим: "O, yes! You speak English!?"Араб, гордо: " No!"Хаим, несколько растерянно: "What language do you speak?"Араб (видимо, выпускник университета им. Патриса Лумумбы), ещёболее гордо и победоносно, типа вставил оккупантам: "Russian!!"Хаим, чеканя слова с тяжёлым польским акцентом:... " Ах ты ёб***я собака, не понимаешь, да?! Пошёл отсюда на х**,быстро!!!"Потрясённый араб окаменел на несколько минут. Больше у него вопросов небыло...Вечером, Хаим Явин в новостях Первого Канала: "маса-у-матан бейна-мафгиним и ЦАХАЛь итнаэль бе-сафа а-русит" (переговоры демонстрантовс Армией велись на русском языке).Вот так это было раньше...

[[Текст истории из жизни::Вот, вчера прислали, может Задорнову сгодится, в продолжение с историейпро "хатуль-мадан"...Место: Израиль, "оккупированные территории", перекрёсток Тапуах.Время: 1973 год, сразу после войны Судного дня.Главный герой: Хаим, молодой репатриант из Польши, солдат ЦАХАЛя.Армейский махсом (КПП) перекрывает дорогу номер 60 на север -левым демонстрантам. Весь махсом - пара солдат и офицер.Шуламит Алони (активистка ультралевых сил в Израиле), главадемонстрантов, пытается пройти.Хаим: "Гверти (госпожа), это оккупированные территории?"Ш. А., с воодушевлением: "Да!!!"Хаим: "Тогда, согласно международным законам, здесь правит оккупационнаяармия. Поэтому вам прохода нет. И ваша депутатская неприкосновенностьздесь не действует - вы можете быть арестованы".Алони, потрясённая речью молодого солдата отходит. На помощь ей приходитмолодой араб.Хаим, на иврите: "Адони (господин), прохода нет, согласно распоряжениюАрмии."Араб, преисполненный национальной гордости: "I don't speak Hebrew!"Хаим: "O, yes! You speak English!?"Араб, гордо: " No!"Хаим, несколько растерянно: "What language do you speak?"Араб (видимо, выпускник университета им. Патриса Лумумбы), ещёболее гордо и победоносно, типа вставил оккупантам: "Russian!!"Хаим, чеканя слова с тяжёлым польским акцентом:... " Ах ты ёб***я собака, не понимаешь, да?! Пошёл отсюда на х**,быстро!!!"Потрясённый араб окаменел на несколько минут. Больше у него вопросов небыло...Вечером, Хаим Явин в новостях Первого Канала: "маса-у-матан бейна-мафгиним и ЦАХАЛь итнаэль бе-сафа а-русит" (переговоры демонстрантовс Армией велись на русском языке).Вот так это было раньше...]]

См.также

Внешние ссылки