История из жизни:138260

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

В начале Второй мировой войны немцы зачем-то оккупировали крошечныйбезобидный Люксембург. В люксембургские дела они особо не вмешивались, идаже оставили на троне великую герцогиню люксембургскую, но чёрт ихдёрнул объявить немецкий язык государственным языком этой страны на томосновании, что он очень близок к люксембургскому языку, который по сутиявляется всего лишь диалектом немецкого. Герцогиня обиделась иускользнула в Англию. Оказавшись в Лондоне, она пошла на БиБиСи изаявила, что испытывает потребность общаться со своим народом хотя бы врадиоэфире. БиБиСи от неё отмахнулось – поднятие боевого духалюксембургского народа на люксембургском языке им было глубокофиолетово. Тем более что этого боевого духа пока не наблюдалось даже подмикроскопом. Было также опасение, что гортанные звукинемецко-люксембургской речи по английскому радио наведут на чёрные мыслисобственное население Британии – все ждали высадки немецкого десанта.Герцогиня подумала и пошла на маленький компромисс, устроивший БиБиСи –в результате она до конца войны благополучно общалась со своим народом впрямом эфире. Только вот обратной связи из оккупированного Люксембургапрактически не было, поэтому ей оставалось на разные лады чехвоститьнемцев за то, что те насаждают свой язык в её стране. Маленькийкомпромисс заключался в том, что все свои речи герцогиня читала побумажке на английском языке, который в отличие от немецкого был крайнемалопонятен вверенному герцогине народу, как собственно и ей самой. Затоанглийское население слушало эти речи с огромным удовольствием.Любопытно, что с послевоенных времён государственными языкамиЛюксембурга являются немецкий и французский, а вот английского среди нихнет – видимо, БиБиСи тогда всё-таки достало…

[[Текст истории из жизни::В начале Второй мировой войны немцы зачем-то оккупировали крошечныйбезобидный Люксембург. В люксембургские дела они особо не вмешивались, идаже оставили на троне великую герцогиню люксембургскую, но чёрт ихдёрнул объявить немецкий язык государственным языком этой страны на томосновании, что он очень близок к люксембургскому языку, который по сутиявляется всего лишь диалектом немецкого. Герцогиня обиделась иускользнула в Англию. Оказавшись в Лондоне, она пошла на БиБиСи изаявила, что испытывает потребность общаться со своим народом хотя бы врадиоэфире. БиБиСи от неё отмахнулось – поднятие боевого духалюксембургского народа на люксембургском языке им было глубокофиолетово. Тем более что этого боевого духа пока не наблюдалось даже подмикроскопом. Было также опасение, что гортанные звукинемецко-люксембургской речи по английскому радио наведут на чёрные мыслисобственное население Британии – все ждали высадки немецкого десанта.Герцогиня подумала и пошла на маленький компромисс, устроивший БиБиСи –в результате она до конца войны благополучно общалась со своим народом впрямом эфире. Только вот обратной связи из оккупированного Люксембургапрактически не было, поэтому ей оставалось на разные лады чехвоститьнемцев за то, что те насаждают свой язык в её стране. Маленькийкомпромисс заключался в том, что все свои речи герцогиня читала побумажке на английском языке, который в отличие от немецкого был крайнемалопонятен вверенному герцогине народу, как собственно и ей самой. Затоанглийское население слушало эти речи с огромным удовольствием.Любопытно, что с послевоенных времён государственными языкамиЛюксембурга являются немецкий и французский, а вот английского среди нихнет – видимо, БиБиСи тогда всё-таки достало…]]

См.также

Внешние ссылки