История из жизни:169770

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

У нас в суржике есть такое выражение (как-то оно правильно по-филологически называется - не знаю), когда впрямую вопрос не задают, чтобы не сглазить. Это когда вместо слова "куда" говорят "где" (по-украински). Мой питерский дядя, переехавший в наши края, как-то встретил в трамвае знакомого. На вопрос "где ты едешь?" честно ответил "в трамвае". Некоторое время оба разглядывали друг друга на предмет поиска признаков сумасшествия.Рассказала Фря в одной из обсуждалок.

[[Текст истории из жизни::У нас в суржике есть такое выражение (как-то оно правильно по-филологически называется - не знаю), когда впрямую вопрос не задают, чтобы не сглазить. Это когда вместо слова "куда" говорят "где" (по-украински). Мой питерский дядя, переехавший в наши края, как-то встретил в трамвае знакомого. На вопрос "где ты едешь?" честно ответил "в трамвае". Некоторое время оба разглядывали друг друга на предмет поиска признаков сумасшествия.Рассказала Фря в одной из обсуждалок.]]

См.также

Внешние ссылки