История из жизни:26922

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Моя знакомая, Наташа, по специальности преподаватель русского языка какиностранного. И вот однажды преподавала она руский язык группестаршекурсников какого-то из высших военых заведений одной из странЛатинской Америки (какой точно - не помню, врать не буду). Преподавание,впрочем, происходило в России. Учениками Наталья была очень довольна -очень старательные, трудолюбивые, исключительно вежливы, опять же, безпяти минут офицеры - манеры, выправка, джентльмены все как один... Одноудовольствие с такой группой работать... Как-то раз, когда она подходилак аудитории, один из слушателей помог ей донести конспекты (она ихнакануне на проверку собрала). Ну, Наташа ему, разумеется: "Спасибо!", аот в ответ, желая, видимо, блеснуть: "НИ за что!".Естественно, Наталья решила разъяснить студентам разницу между русскими"ни за что" и "не за что", причем разъяснить на доходчивом примере ивсей группе одновременно. Посему, войдя в аудиторию, после приветствиясообщила, что сейчас, собственно разницу им между этими двумя фразамиобъяснит.Сделать это она решила следующим образом: (уточнение небольшое - занятияв аудитории на 5 этаже) "Педро Ортега, выпрыгните в окно!"Она-то рассчитывала услышать от него в ответ "Ни за что", тут то бы всеразницу и поняли, но... Вызванный отвечает "Есть" (ну, или что-то вродеэтого) и четким шагом направляется к окну... И до нее в доли секундыдоходит, что он сейчас прыгнет!!!Для них преподаватель на уроке равен старшему офицеру, а егораспоряжения - адекватны приказам, а приказы, как известно, необсуждаются...Она кричит: "Педро, стойте!", тот в изумлении останавливается...Катастрофа предотвращена, у Натальи почти истерика, она кое-какобъясняет, что хотела...После окончания занятия к ней подошел офицер, курирующий группу, исказал: "Вы с ними поаккуратнее, они у нас очень дисциплинированные".

[[Текст истории из жизни::Моя знакомая, Наташа, по специальности преподаватель русского языка какиностранного. И вот однажды преподавала она руский язык группестаршекурсников какого-то из высших военых заведений одной из странЛатинской Америки (какой точно - не помню, врать не буду). Преподавание,впрочем, происходило в России. Учениками Наталья была очень довольна -очень старательные, трудолюбивые, исключительно вежливы, опять же, безпяти минут офицеры - манеры, выправка, джентльмены все как один... Одноудовольствие с такой группой работать... Как-то раз, когда она подходилак аудитории, один из слушателей помог ей донести конспекты (она ихнакануне на проверку собрала). Ну, Наташа ему, разумеется: "Спасибо!", аот в ответ, желая, видимо, блеснуть: "НИ за что!".Естественно, Наталья решила разъяснить студентам разницу между русскими"ни за что" и "не за что", причем разъяснить на доходчивом примере ивсей группе одновременно. Посему, войдя в аудиторию, после приветствиясообщила, что сейчас, собственно разницу им между этими двумя фразамиобъяснит.Сделать это она решила следующим образом: (уточнение небольшое - занятияв аудитории на 5 этаже) "Педро Ортега, выпрыгните в окно!"Она-то рассчитывала услышать от него в ответ "Ни за что", тут то бы всеразницу и поняли, но... Вызванный отвечает "Есть" (ну, или что-то вродеэтого) и четким шагом направляется к окну... И до нее в доли секундыдоходит, что он сейчас прыгнет!!!Для них преподаватель на уроке равен старшему офицеру, а егораспоряжения - адекватны приказам, а приказы, как известно, необсуждаются...Она кричит: "Педро, стойте!", тот в изумлении останавливается...Катастрофа предотвращена, у Натальи почти истерика, она кое-какобъясняет, что хотела...После окончания занятия к ней подошел офицер, курирующий группу, исказал: "Вы с ними поаккуратнее, они у нас очень дисциплинированные".]]

См.также

Внешние ссылки