История из жизни:4620

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Тут серия баек про переводчиков пошла....Короче, приезжали к нам американцы - учить нас безграмотныхэкономике. Программа была рассчитана на несколько лет, так чтоони снимали здесь квартиры, жили и потихоньку учили русскийязык. Года через полтора устроили им какой-то крупный докладпо вышеупоминавшейся экономике. Пригласили синхронногопереводчика.Начинается доклад. Гордые своими знаниями русского языка,американцы вклинивают в доклад русские слова, словосочетанияи даже предложения.Синхронный переводчик по определению думать не должен (иначеон просто не успеет переводить). Посему он быстро и четкопереводит английский на русский, русский на английский...Слушатели в восторге пытаются склеить кусочки...

[[Текст истории из жизни::Тут серия баек про переводчиков пошла....Короче, приезжали к нам американцы - учить нас безграмотныхэкономике. Программа была рассчитана на несколько лет, так чтоони снимали здесь квартиры, жили и потихоньку учили русскийязык. Года через полтора устроили им какой-то крупный докладпо вышеупоминавшейся экономике. Пригласили синхронногопереводчика.Начинается доклад. Гордые своими знаниями русского языка,американцы вклинивают в доклад русские слова, словосочетанияи даже предложения.Синхронный переводчик по определению думать не должен (иначеон просто не успеет переводить). Посему он быстро и четкопереводит английский на русский, русский на английский...Слушатели в восторге пытаются склеить кусочки...]]

См.также

Внешние ссылки