История из жизни:53615

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Моя родная сестра в иностранные языки не посвящена, знает только русскийи плохой русский. Так она со своим мужем поехала в Австрию отдохнуть,запастись впечатлениями и поездка проходила, как в старые добрые временав Крым ездили, то есть «Дикарем». Не стану рассказывать все перепитии сарендой автомашины, авторизацией кредитной карты и поездки Германия -Австрия - Испания - Австрия - Германия (Шенгенская виза была сделаначерез Германию и потому приземляться и улетать надо было из нее),расскажу как уже в конце всего путешествия когда до самолета оставалосьменьше суток Сестра с мужем приехали во Франкфурт примерно около 21часов, а где переночевать не знают, и вокруг спросить особенно не укого. Остановились на заправке, и муж спрашивает у местного аборигена,где можно остановиться на ночь (надо также добавить, что в немцы дажеесли знают английский, то делают вид, что кроме своего родного языканичего не понимают), а так как муж в совершенстве из иностранных языковзнал только английский, то добиться внятного ответа так и не смог.Следующими на его пути встретились два Английских студента, которыепроводили мужа к водителю такси, который по их словам все знает, Таксистже за умеренную плату согласился их проводить в место, где моиродственники смогут снять комнату и переночевать. Таким местом оказалсяодин частный дом с весьма милыми пожилыми Фрау, которые ни черта непонимают ни на одном языке кроме родного. Ни сказав Фрау ни слова иоставив сестру в холле с вещами муж поехал ставить автомашину напарковку, также показанную таксистом (опять же оставлять автомашины удома как в Москве, паркуя их на тротуаре, в Германии нельзя, а если утебя нет своего гаража будь любезен припаркуйся на специальнойстоянке.). Когда муж вернулся он нашел свою жену в комнате, разбирающуювещи и готовящуюся ко сну, на вопрос о том как она смогла объяснить двумнемкам что ей нужно и как она смогла договориться об аренде комнатыСестра рассказала следующее: Когда муж ушел и она осталась одна свещами, ничего не понимая по-немецки, сильно уставшая и еще более злая,а обе Фрау стоят и пялятся на нее как на диковину с неприкрытымнеудовольствием от столь позднего визита, она еще более осатанела и НАРУССКОМ ЯЗЫКЕ, тоном соответствующим своему состоянию заявила «ГДЕ МОЯКОМНАТА? » и Фрау тут же стали понимать русский, показали комнату,помогли донести вещи и вообще стали все такие милые и улыбчивые, болеетого утром Мужа и сестру ждал завтрак и Фрау чуть ли не приседали вреверансах выказывая свое почтение и уважение. Так что правильносказанное слово на Великом и Могучем Русском языке- это сила! И нечегоприкидываться, что они нас не понимают….

[[Текст истории из жизни::Моя родная сестра в иностранные языки не посвящена, знает только русскийи плохой русский. Так она со своим мужем поехала в Австрию отдохнуть,запастись впечатлениями и поездка проходила, как в старые добрые временав Крым ездили, то есть «Дикарем». Не стану рассказывать все перепитии сарендой автомашины, авторизацией кредитной карты и поездки Германия -Австрия - Испания - Австрия - Германия (Шенгенская виза была сделаначерез Германию и потому приземляться и улетать надо было из нее),расскажу как уже в конце всего путешествия когда до самолета оставалосьменьше суток Сестра с мужем приехали во Франкфурт примерно около 21часов, а где переночевать не знают, и вокруг спросить особенно не укого. Остановились на заправке, и муж спрашивает у местного аборигена,где можно остановиться на ночь (надо также добавить, что в немцы дажеесли знают английский, то делают вид, что кроме своего родного языканичего не понимают), а так как муж в совершенстве из иностранных языковзнал только английский, то добиться внятного ответа так и не смог.Следующими на его пути встретились два Английских студента, которыепроводили мужа к водителю такси, который по их словам все знает, Таксистже за умеренную плату согласился их проводить в место, где моиродственники смогут снять комнату и переночевать. Таким местом оказалсяодин частный дом с весьма милыми пожилыми Фрау, которые ни черта непонимают ни на одном языке кроме родного. Ни сказав Фрау ни слова иоставив сестру в холле с вещами муж поехал ставить автомашину напарковку, также показанную таксистом (опять же оставлять автомашины удома как в Москве, паркуя их на тротуаре, в Германии нельзя, а если утебя нет своего гаража будь любезен припаркуйся на специальнойстоянке.). Когда муж вернулся он нашел свою жену в комнате, разбирающуювещи и готовящуюся ко сну, на вопрос о том как она смогла объяснить двумнемкам что ей нужно и как она смогла договориться об аренде комнатыСестра рассказала следующее: Когда муж ушел и она осталась одна свещами, ничего не понимая по-немецки, сильно уставшая и еще более злая,а обе Фрау стоят и пялятся на нее как на диковину с неприкрытымнеудовольствием от столь позднего визита, она еще более осатанела и НАРУССКОМ ЯЗЫКЕ, тоном соответствующим своему состоянию заявила «ГДЕ МОЯКОМНАТА? » и Фрау тут же стали понимать русский, показали комнату,помогли донести вещи и вообще стали все такие милые и улыбчивые, болеетого утром Мужа и сестру ждал завтрак и Фрау чуть ли не приседали вреверансах выказывая свое почтение и уважение. Так что правильносказанное слово на Великом и Могучем Русском языке- это сила! И нечегоприкидываться, что они нас не понимают….]]

См.также

Внешние ссылки