Русская Википедия:Абоский мир
Або́ский мир (Або́ский ми́рный тракта́т, Або́ский ми́рный догово́р) — договор между Россией и Швецией, завершивший русско-шведскую войну 1741—1743 годов.
Представители сторон
Формально переговоры о мире начались Шаблон:ССа в городе Або (финское название — Турку), после того как русские войска захватили всю Финляндию вплоть до Улеаборга. Представителями России на переговорах были генерал-аншеф Александр Иванович Румянцев и полный генерал-инженер И. Л. Люберас.
Шведскую сторону представляли барон Герман Седеркрёйц и бывший посланник Швеции в Петербурге Эрик фон Нолькен.
Цели сторон
Российская императрица Елизавета Петровна изъявила готовность при ведении мирных переговоров ограничить свои требования, если наследником шведского престола будет избран князь-епископ Любекский Адольф Фредрик, который приходился великому князю Петру Феодоровичу дядей. В этом случае русские уполномоченные должны были согласиться на возврат Абоского лена и Эстерботтена. В противном случае, речь шла о полном присоединении Финляндии к России.
Поскольку переговоры продвигались медленно, военные действия с наступлением весны возобновились. Русский галерный флот планировал высадку десанта на территории Швеции. Это побудило шведских представителей дать согласие на кандидатуру Адольфа-Фредрика.
Условия договора
Обе стороны спешили с заключением мира, поэтому 16 (27) июня ещё до окончания редакции трактата был составлен «уверительный акт» (известный также как «Абоский прелиминарный мирный договор»), в котором без обычных формальностей были изложены четыре основных пункта договора:
- о скорейшем избрании и объявлении шведскими государственными чинами принца Адольфа-Фредрика наследником шведского престола;
- о скорейшем заключении формального мирного договора.
- о возврате Россией Швеции большей части Финляндии с удержанием за собой Кюменигордского лена и крепости Нейшлот;
- об отказе герцога Гольштейн-Готторпского Петера-Ульриха от требований, которые его герцогство всегда выдвигало по отношению к Швеции.
Окончательное подписание трактата состоялось Шаблон:СС, а обмен ратификаций — Шаблон:СС. Трактат содержал в себе преамбулу и 21 статью, в которых повторялись условия Ништадтского мирного договора с соответствующими изменениями.
Значение
Все территориальное приобретение по Абоскому миру ограничилось 226 кв. милями. Россия отступилась даже от той части Саволакса и Карелии, которая была некогда русской и которая после Ништадтского договора осталась под властью шведов. Однако к Российской империи отошла часть Шаблон:Нп3 с крепостью Нейшлот и городами Вильманстранд и Фридрихсгам.
Главное значение Абоского мира заключалось в том, что граница отдалялась от Петербурга, и тем самым снижалась опасность нападения неприятеля. Таким образом, Россия закрепила своё положение на Балтийском море и упрочила оборону северо-западных границ. В то же время Швеция снова подтвердила приобретения России в Прибалтике.
Тем не менее, расчёт Елизаветы Петровны на Адольфа-Фредрика оказался ошибочным, так как после его восшествия на престол в 1751 году его взгляды на вопросы внешней политики во многом совпали со взглядами вновь пришедшей к власти в 1746 году партии «шляп», придерживавшейся антироссийской ориентации.
См. также
Ссылки
Источники
- Военная энциклопедия. — СПб., 1911—1915.
- Шаблон:Книга
- Русская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Договоры по алфавиту
- Международные договоры Швеции
- Международные договоры Российской империи
- Мирные договоры XVIII века
- События 1743 года
- 1743 год в политике
- 1743 год в Европе
- События 18 августа
- Русско-шведские войны
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии