Русская Википедия:Абхинавагупта
Шаблон:Философ Шаблон:Индийская философия Абхинавагу́пта (Шаблон:ВД-Преамбула) — индийский философ, мистик и автор работ по эстетике. Занимался музыкой, писал стихи, пьесы, толкования на древние тексты, был богословом и логиком[1][2] Оказал сильное влияние на индийскую культуру.[3][4].
Родился в Кашмире[5] в семье ученых и мистиков, изучал философию и искусство в течение пятнадцати лет.[6] После себя он оставил более 35 законченных работ, самой известной из которых является «Тантралока» (энциклопедический трактат о всех философских и практических аспектах учения, известного сегодня как Кашмирский шиваизм, Трика и Каула). Внёс важный вклад в философию эстетики (разъяснения комментариев Абхинавабхараты к «Натьяшастре» Бхараты муни).[7]
Гений своего времени
Имя «Абхинавагупта» не было его исконным именем, скорее всего это титул, который несёт значение «компетентности и авторитетности».[8][9] Анализируя значение этого имени Яйаратха[10] (один из самых значительных комментаторов Абхинавагупты) также показывает ещё три значения: «быть бдительным», «присутствовать всюду» и «защищенный похвалами».[11] Раньеро Гноли, единственный санскритолог, который закончил перевод Тантралоку на европейский язык, упоминает что «Абхинавагупта» также означает «новый»,[12] что может указывать на новизну его мистического опыта. От Яйаратха мы узнаем, что Абхинавагупта обладал всеми шестью качествами, требуемыми для достижения высочайшего мистического опыта в шактопайе, как описано в священных текстах «Шрипурвашастры»:[13]
- неустрашимая вера в Бога,
- реализация молитв,
- управление реальностью посредством обращения к 36 таттвам,
- успешное завершение всех предпринятых действий,
- поэтически-творческий потенциал
- и непосредственное знание всех дисциплин.[14]
Работы Абхинавагупты хорошо уравновешены между ветвями триады (Трика): ичха (воля), гьяна (знание) и крийя (действие), что проявилось в его религиозных гимнах, философских работах,[8] в описание методов, относящихся к йоге.[8] Он восстановил, рационализировал и организовал философское знание в более последовательную форму,[15] исходя из всех доступных источников своего времени.
Различные современные ученые характеризовали Абхиванагупту как: «блестящий учёный и святой»,[16] «основоположник развития кашмирского шиваизма»[16] и «блестящий реализатор йогических практик».[8]
Жизнь
«Чудесное» рождение
Термины, которыми сам Абхинавагупта определяет условия своего рождения: «зачатый йогиней от йога йогическим способом».[8][17] В Кашмирском шиваизме полагают, что он являлся аватарой Бхайравы,[18] и обладал исключительным духовным и интеллектуальным уровнем. Такой ребёнок должен быть «хранилищем знания» того, чью форму «ребёнок имеет в матке» — «форму Шивы»,[11] что служило одним из признаков его божественности.
Родители
Родители Абхинавагупты происходили из благородных семей брахманов, они были глубоко преданы служению Богу и обладали высокой учёностью. Его мать Вимала (Вималакала) умерла, когда Абхинавагупте было только два года;[19][20] потеря матери, к которой он был очень привязан,[13] усилила его отрешённость от мира и привела к большей сосредоточенности на духовном. Его отец Нарасимхагупта после смерти своей жены вёл аскетический образ жизни, воспитывая трех детей. Он имел высокую образованность и «сердце, преисполненное преданностью Махешваре»[19] (по собственным словам Абхинавагупты). Отец был первым его учителем, занимаясь с ним грамматикой, логикой и литературой.[21]
Семья и приверженцы
У Абхинавагупты были брат и сестра. Брат Манората был ревностным приверженцем Шивы.[22] Его сестра Амба посвятила себя целиком служению божеству после смерти своего мужа. Его двоюродный брат Карна ещё в юности проникся идеями шиваизма, глубоко познавши их суть. Его жена была по-видимому старшей сестрой Абхинавагупты Амба.[23] У Амбы и Карны был сын Йогишваридатта, что означает человека, добившегося больших успехов в йоге[24] (йогишвар — буквально «господин йоги»).
Абхинавагупта также упоминает своего ученика Рамадеву как искренне преданного духовным исследованиям и своему учителю.[23] Другого двоюродного брата звали Кшема, возможно он и есть прославленный ученик Абхинавагупты Кшемараджа. Мандра, друг детства Карны, был хозяином пригородного поместья, где часто жил Абхинавагупта. Он был не только богат и приятен в общении, но также был приверженцем знания.[25] И он, и его тётя Ваташика упоминаются Абхинавагуптой с большой благодарностью, так как они заботились о нём с большой тщательностью, а от Ваташики он получил денежную помощь, что позволило ему заниматься своей работой спокойно.[26] Благодаря своему окружению Абхинавагупта смог завершить такое грандиозное произведение как «Тантралока».
Работы
Работы Абхинавагупты разнообразны по содержанию: руководства по исполнению религиозных ритуалов, религиозные гимны, философские и эстетические работы[7].
Религиозные и философские работы
Тантралока | «Свет тантры» | Наиболее значительная из работ Абхинавагупты; представляет собою синтез всей системы Трика. Единственным полным переводом на европейский язык является перевод на итальянский, выполненный Раньеро Гноли. Частичный перевод на французский выполнен Лилиан Сильберн и Андрэ Паду. |
Тантрасара | «Сущность тантры» | Представляет собой прозаическую версию «Тантролоки», помимо которой есть ещё две более краткие версии: «Тантрочайя» и «Тантраватадханика» («Семя тантры»). |
Гитартхасанграха | «Собрание смыслов „Гиты“» | Комментарий к «Бхагавад-гите». |
Паратришика-виварана | «Комментарий (к) Паратришике» | Комментарий к фрагменту из Рудраямала-тантры (36 строф), известный как «Паратримшика». Центральной темой этого труда Абхинавагупты является мантра как частное и вся метафизика речи в целом. |
Малини-виджая-варттика | Представляет собой комментарий к одной из важнейших тантр кашмирского шиваизма. | |
Кавья-каутука-виварана | ||
Парамартхасара | ||
Гхатакхарапаракулака-виввритти | ||
Пурва-панчика | ||
Махопадеша-вимшати | ||
Пармартхадвадашика | ||
Брихат-ишвара-пратьябхиджня-вритти
Ишвара-пратьябхиджня-вимаршини-лагхви-вритти Ишвара-пратьябхиджня-врити-вимаршини Ишвара-пратьябхиджня-вимаршини |
Одни из важнейших философских трактатов Абхинавагупты, в которых он описывает положения одной из школ Кашмирского шиваизма — Пратьябхиджны. |
Религиозные гимны
Абхинавагупта составил множество религиозных гимнов, большинство из которых было переведено на французский язык Лилиан Сильберн:[27]
«Бодхапанчадашика» | bodhapañcadaśikā | «Пятнадцать стихов мудрости» |
«Парамартхачарча» | paramārthacarcā | «Обсуждение Высшей реальности». |
«Анубхаваниведана» | anubhavanivedana | «Гимн подношения опыта»[28]. |
«Ануттараштика» | anuttarāṣṭikā | «Восемь строф к [богине] Ануттаре». |
«Крама-стотра» | krama-stotra | «Восхваление Крамы». |
«Бхайрава-става» | bhairavastava | «Восхваление Бхайравы»[28]. |
«Дехастхадеватачакра-стотра» | dehasthadevatācakra-stotra | «Гимн к Колесу Богословия, которое Живёт в Теле»[28]. |
«Парамартхадвадашика-стотра» | paramārthadvādaśikā-stotra | «Двенадцать строф о Высшей Действительности». |
«Махопадеша-вимшатика» | mahopadeśa-viṃśatikā | «Двадцать строф великого познания». |
«Шивашактьявинабхава-стотра» | śivaśaktyavinābhāva-stotra | «Гимн неотделимости Шивы и Шакти» (утерян). |
«Ануттараштика» | ||
«Ануттара-шатака» | ||
«Пракарана-стотра» | ||
«Бхайрава-стотра» |
Эстетика, поэзия и драматические работы
«Абхинабхарати» | Самая важная работа Абхинавагупты по философии искусства; представляет собою длинный и сложный комментарий к «Натья-шастрам» Бхараты муни. Эта работа, разработав теорию расы (эстетического чувства), продолжает оставаться значимой для индийского искусства и эстетики по сей день. | |
«Лочана» | «Око» | Комментарий на известную работу «Дханьялока» («Свет дхвани») кашмирского поэта, теоретика и комментатора Анандавардханы. В ней Абхинавагупта развивает идеи Анандавардханы, сформулировавшим учение о дхвани (букв, «призвук») — тонких, скрытых смысловых фигурах поэтической речи, являющихся по словам самого Анандавардханы «душою поэзии». |
«Дхваньялока-лочана» | ||
«Натья-лочана» | ||
«Бхарата-натья-шастра-тика» |
Примечания
Литература
- Шаблон:БРЭ
- Шаблон:ПЭ
- Исаева Н. В. Слово, творящее мир: От ранней веданты к кашмирскому шиваизму: Гаудапада, Бхартрихари, Абхинавагупта. М., 1997
- Pandey K. C. Abhinavagupta: A Historical and Philosophical Study. Varanasi, 1963;
- Kaw R. K. The Doctrine of Recognition. Pratyabhijna Philosophy. Hoshiapur, 1967;
- Gnoli R. The Aesthetic Experience According to Abhinavagupta. Benares, 1968;
- Silburn L. Hymnes de Abhinavagupta. P., 1970;
- Raghavan V. Abhinavagupta and His Works. Varanasi, 1981;
- Padoux A. Vac. The Concept of the Word in Selected Hindu Tantras. Albany, 1990;
Ссылки
- Шаблон:Cite web в библиотеке Монастыря йоги «Собрание Тайн»
- Шаблон:Cite web — оригиналы текстов Абхинавагупты на санскрите, включая Тантралоку
- Абхинавагупта. «Паратишика виварана» Основы теории мантр. Метафизика звука согласно трактату. ISBN 5-93980-014-9
- ↑ Re-accessing Abhinavagupta, Navjivan Rastogi, page 4
- ↑ Key to the Vedas, Nathalia Mikhailova, page 169
- ↑ The Pratyabhijñā Philosophy, Ganesh Vasudeo Tagare, page 12
- ↑ Companion to Tantra, S.C. Banerji, page 89
- ↑ Doctrine of Divine Recognition, K. C. Pandey, page V
- ↑ Introduction to the Tantrāloka, Navjivan Rastogi, page 35
- ↑ 7,0 7,1 Luce dei Tantra, Tantrāloka, Abhinavagupta, Raniero Gnoli, page LXXVII
- ↑ The Krama Tantricism of Kashmir; Navjivan Rastogi, page 157
- ↑ Introduction to the Tantrāloka, Navjivan Rastogi, page 92
- ↑ 11,0 11,1 The Kula Ritual, As Elaborated in Chapter 29 of the Tantrāloka, Abhinavagupta; John R. Dupuche, page 4
- ↑ Luce dei Tantra, Tantrāloka, Abhinavagupta, Raniero Gnoli, 1999, page 3
- ↑ Introduction to the Tantrāloka, Navjivan Rastogi, page 21
- ↑ Re-accessing Abhinavagupta, Navjivan Rastogi, page 8
- ↑ 16,0 16,1 Īśvara Pratyabhijñā Kārikā of Utpaladeva, Verses on the Recognition of the Lord; B. N. Pandit, page XXXIII
- ↑ Luce dei Tantra, Tantrāloka, Abhinavagupta, Raniero Gnoli, page 3
- ↑ Re-accessing Abhinavagupta, Navjivan Rastogi page 2
- ↑ 19,0 19,1 Luce dei Tantra, Tantrāloka, Abhinavagupta, Raniero Gnoli, page 4
- ↑ Introduction to the Tantrāloka, Navjivan Rastogi, page 31
- ↑ Introduction to the Tantrāloka, Navjivan Rastogi, page 30
- ↑ Introduction to the Tantrāloka, Navjivan Rastogi, page 22
- ↑ Introduction to the Tantrāloka, Navjivan Rastogi, page 23
- ↑ Introduction to the Tantrāloka, Navjivan Rastogi, page 25
- ↑ Introduction to the Tantrāloka, Navjivan Rastogi, page 26
- ↑ Hymnes de Abhinavagupta: Traduits et comments, Lilian Silburn
- ↑ 28,0 28,1 28,2 Перевод с санскрита: Ерченков, Олег Николаевич