Русская Википедия:Аднан, Этель

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Писатель Этель Аднан (Шаблон:Lang-en, Шаблон:Lang-ar, 24 февраля 1925, Бейрут, Ливан — 14 ноября 2021) — ливанско-американская поэтесса, эссеистка и художница. В 2003 году академический журнал Шаблон:Нп5 назвал Аднан «пожалуй, самым известным и успешным арабско-американским автором, который пишет сегодня»[1].

Помимо своей литературной деятельности Аднан выпускала визуальные работы в различных средствах массовой информации, такие как картины маслом, фильмы и гобелены, которые экспонируются в галереях по всему миру.

Проживала в Париже и Сосалито, Калифорния.

Жизнь

Этель Аднан родилась в 1925 году в Бейруте, Ливан[2]. Мать Аднан была гречанкой-христианкой из Смирны, а её отец — сирийцем-мусульманином и невысокопоставленным офицером[3]. Несмотря на то, что она выросла, разговаривая на греческом и турецком языках в непосредственно арабскоязычном обществе, она получила образование в школах французских монастырей, и французский язык стал языком, на котором она впервые написала свою раннюю работу[4] Она также изучала английский язык в молодости, и большая часть её поздних работ была впервые написана на этом языке.

В возрасте 24 лет Аднан поехала в Париж, где получила степень философии в Парижском университете[3]. Потом она поехала в США, где продолжила обучение в аспирантуре в Калифорнийском университете в Беркли и Гарвардском университете. С 1952 по 1978 года она преподавала философию искусства в Шаблон:Нп3 в Сан-Рафаэле. Она также читала лекции во многих университетах по всей территории США.

Аднан вернулась из США в Ливан и работала журналисткой и культурным редактором газеты Аль-Сафа, французскоязычной газеты в Бейруте. Кроме того, она также помогала наполнять культурный раздел газеты, периодически посылая мультфильмы и иллюстрации. Её пребывание на посту в «Аль-Сафа» было наиболее заметным по её заметкам на первых страницах, где она комментировала важные политические вопросы современности[5].

В свои последующие годы Аднан начала открыто идентифицировать себя как лесбиянку[6].

Аднан жила в Париже и Сосалито, Калифорния[7]. Она умерла в Париже 14 ноября 2021 года в возрасте 96 лет[8][9].

Визуальное искусство

Аднан также работала как живописец, её давние абстрактные работы были созданы с помощью ножа для палитры для нанесения масляной краски на холст — часто прямо из трубки — твёрдыми поворотами по всей поверхности картины. В центре внимания композиций, которые часто находятся на красном квадрате, она оставляет интерес в «непосредственной красоте цвета»[10][11]. В 2012 году появляется серия ярко окрашенных абстрактных картин художницы, выставленной в составе documenta в Касселе, Германия[12].

В 1960-х годах Этель начала использовать арабскую каллиграфию в своих художественных произведениях и книгах, таких как Livres d'Artistes [Книги художника]. Она вспоминает, как часами сидела, копируя слова по арабской грамматике, не пытаясь понять значение этих слов. На её искусство очень сильно влияют ранние художники-хуруфии, в том числе: иракский художник Джавад Салим, палестинский писатель и художник Джабра Ибрахим Джабра и иракский живописец Шакир Хассан аль Саид, который отбросил западную эстетику и принял новую форму искусства, которая была одновременно современной и до сих пор ссылающейся на традиционную культуру, средства массовой информации и технику[13].

Вдохновлённая японскими лепореллами, Аднан также рисовала пейзажи на складных экранах, которые можно «расширять в пространстве, как отдельно стоящие рисунки»[10].

В 2014 году коллекция картин и гобеленов художницы была выставлена в рамках Биеннале Уитни в Музее американского искусства Уитни[7].

В 2017 году работа Аднан была включена в групповую выставку, организованную MoMA, „Создавайте простор: женщины-художницы и послевоенные абстракции“, которая собрала известных художников, среди которых Рут Асава, Гертрудес Альтшул, Шаблон:Нп5, Магдалена Абаканович, Лижия Кларк и Лижия Папе и другие[14][15].

В 2018 году Шаблон:Нп3 устроил ретроспективу художницы под названием „Жёлтое солнце Зелёное солнце жёлтое солнце Красное солнце синее солнце“, включая подборку картин маслом и тушью, а также читальный зал её письменных работ[16]. Выставка исследовала, как опыт чтения стихов отличается от опыта просмотра картины[17].

Опубликованная в 2018 году «Этель Аднан», биография художницы, написанная Каэлен Уилсон-Голди, исследует творчество художницы как шамана и активиста[18][19].

Награды и признание

  • 1977 год: Присуждена премия Франс-Пайс Арабес за её роман Шаблон:Нп5[20]
  • 2010 год: награждена Шаблон:Нп5 за сборник рассказов Мастер Затмения[21]
  • 2013 год: Её поэтический сборник «Море и туман» получил Калифорнийскую книжную премию за поэзию[22]
  • 2013 год: награждена Шаблон:Нп5[23].
  • 2014 год: французское правительство вручило Орден Искусств и литературы[24]
  • 2020 год: Сборник стихов Time, избранные произведения Аднан в переводе с французского Сарой Риггс, получает премию Шаблон:Нп5[25].

Произведения

На английском

  • Shifting the silence, Nightboat, 2020
  • Time, Nightboat, 2020
  • Surge, Nightboat, 2018
  • Night, Nightboat, 2016
  • Life is a Weaving, Galerie Lelong (2016) Шаблон:ISBN.
  • Premonition, Kelsey Street Press (2014) Шаблон:ISBN.
  • To look at the sea is to become what one is: An Etel Adnan Reader, edited by Thom Donovan, Brandon Shimoda, Ammiel Alcalay, and Cole Swensen, Nightboat Books (2014)
  • Sea and Fog, Nightboat Books (2012)
  • Master of the Eclipse (2009)
  • Seasons (2008)
  • In the Heart of the Heart of Another Country (2005)
  • In/somnia (2002)
  • There: In the Light and the Darkness of the Self and of the Other (1997)
  • To Write in a Foreign Language (1996)
  • Of Cities and Women, Letters to Fawwaz (1993)
  • Paris, When It's Naked (1993)
  • The Spring Flowers Own and the Manifestations of the Voyage (1990)
  • The Arab Apocalypse (1989)
  • Journey to Mount Tamalpais: An Essay (1985)
  • The Indian Never Had a Horse and Other Poems (1985)
  • From A to Z Poetry (1982)
  • Sitt Marie Rose: A Novel (1978)
  • Moon Shots, Sausalito-Belvedere Gazette (1967)[26]
  • "The Enemy's Testament" in Where is Vietnam?, Anchor Books (1967, Walter Lowenfels, ed.)

На арабском

  • al-Sitt Mari Ruz: riwayah. (Sitt Marie Rose.), with Jirum Shahin and Firyal Jabburi Ghazul.Al-Qahirah: al-Hayah al-Ammah li-Qusur al-Thaqafah, 2000.
  • n mudun wa-nisa: rasail il Fawwaz. (Of Cities and Women.) Bayrut: Dar al-Hihar, 1998.
  • Kitab al-bahr; kitab al-layal; kitab al-mawt; kitab al-nihayah, with Abid Azarih. Bayrut: Dar Amwaj, 1994.
  • al-Sitt Marie Ruz. Bayrut: al-Mu-assasah al-Arabiyah lil-Dirasat wa-al-Nashr, 1979.

На французском

  • Voyage, guerre, exil, L'Echoppe, 2020
  • Un printemps inattendu (entretiens), Galerie Lelong, 2020
  • Grandir et devenir poète au Liban, L'Echoppe, 2019
  • Tolérance, L'Echoppe, 2018
  • Nuit, Editions de l'Attente, 2017
  • La vie est un tissage, Galerie Lelong, 2016 Шаблон:ISBN
  • Mer et brouillard, Editions de l'Attente, 2017
  • A propos de la fin de l'Empire Ottoman, Galerie Lelong, 2015
  • Le Prix que nous ne voulons pas payer pour l'amour, Galerie Lelong, 2015
  • Prémonition, Galerie Lelong, 2015
  • Là-bas, Editions de l’Attente, 2013
  • Paris mis a nu. France: Éditions Tamyras, 2011, translated by Martin Richet.
  • Ce ciel qui n'est pas. Paris: L'Harmattan, 1997.
  • Ce ciel qui n'est pas. Bilingual edition (French-Arabic): Tunis: Tawbad, 2008.
  • Rachid Korachi: Ecriture passion, with Rachid Korachi and Jamel-Eddine Bencheikh. Alger: Galerie Mhamed Issiakhem, 1988.
  • L'apocalypse arabe. Paris: Papyrus Éditions, 1980.
  • Sitt Marie Rose. Paris: Des Femmes, 1978.
  • Jbu: Suivi de l'Express Beyrouth enfer. Paris: P.J. Oswald, 1973.

Примечания

Шаблон:Примечания

Библиография

  1. Amireh, Amal; «Bearing Witness: The Politics of Form in Etel Adnan's Sitt Marie RoseCritique: Critical Middle Eastern Studies, 2005 Fall; 14 (3): 251-63. (journal article)
  2. Amyuni, Mona Takieddine. «Etel Adnan & Hoda Barakat: De-Centered Perspectives, Subversive Voices.» IN: Poetry's Voice-Society's Norms: Forms of Interaction between Middle Eastern Writers and Their Societies. Ed. Andreas Pflitsch and Barbara Winckler. Wiesbaden, Germany: Reichert; 2006. pp. 211–21
  3. Cassidy, Madeline. «'Love Is a Supreme Violence': The Deconstruction of Gendered Space in Etel Adnan's Sitt Marie Rose.» IN: Violence, Silence, and Anger: Women's Writing as Transgression. Ed. Deirdre Lashgari. Charlottesville: UP of Virginia; 1995. pp. 282–90
  4. Champagne, John G. «Among Good Christian Peoples: Teaching Etel Adnan's Sitt Marie RoseCollege Literature, 2000 Fall; 27 (3): 47-70.
  5. Fernea, Elizabeth. «The Case of Sitt Marie Rose: An Ethnographic Novel from the Modern Middle East.» IN: Literature and Anthropology. Ed. Philip Dennis and Wendell Aycock. Lubbock: Texas Tech UP; 1989. pp. 153–164
  6. Foster, Thomas. «Circles of Oppression, Circles of Repression: Etel Adnan's Sitt Marie RosePMLA: Publications of the Modern Language Association of America, 1995 Jan; 110 (1): 59-74.
  7. Ghandour, Sabah. «Gender, Postcolonial Subject, and the Lebanese Civil War in Sitt Marie Rose.» IN: The Postcolonial Crescent: Islam's Impact on Contemporary Literature. Ed. John C. Hawley. New York, NY: Peter Lang; 1998. pp. 155–65
  8. Hajjar, Jacqueline A. «Death, Gangrene of the Soul, in Sitt Marie Rose by Etel Adnan.» Revue Celfan/Celfan Review, 1988 May; 7 (3): 27-33.
  9. Hartman, Michelle. «'This Sweet/Sweet Music': Jazz, Sam Cooke, and Reading Arab American Literary Identities.» MELUS: The Journal of the Society for the Study of the Multi-Ethnic Literature of the United States, 2006 Winter; 31 (4): 145-65.
  10. Karnoub, Elisabeth. «'Une Humanité qui ne cesse de crucifier le Christ': Réécriture du sacrifice christique dans Sitt Marie Rose de Etel Adnan.» IN: Victims and Victimization in French and Francophone Literature. Ed. Buford Norman. Amsterdam, Netherlands: Rodopi; 2005. pp. 59–71
  11. Kilpatrick, Hilary. «Interview with Etel Adnan (Lebanon).» IN: Unheard Words: Women and Literature in Africa, the Arab World, Asia, the Caribbean and Latin America. Ed. Mineke Schipper. Trans. Barbara Potter Fasting. London: Allison & Busby; 1985. pp. 114–120
  12. Layoun, Mary N. «Translation, Cultural Transgression and Tribute, and Leaden Feet.» IN: Between Languages and Cultures: Translation and Cross-Cultural Texts. Ed. Anuradha Dingwaney and Carol Maier. Pittsburgh, PA: U of Pittsburgh P; 1995. pp. 267–89
  13. Majaj, Lisa Suhair. «Voice, Representation and Resistance: Etel Adnan's Sitt Marie Rose.» Intersections: Gender, Nation and Community in Arab Women's Novels. Ed. Lisa Suhair Majaj, Paula W. Sunderman and Therese Saliba. Syracuse, NY: Syracuse Univ. Press, 2002. 200—230.
  14. Majaj, Lisa Suhair and Amal Amireh. Etel Adnan: Critical Essays on the Arab-American Writer and Artist. Jefferson, North Carolina: McFarland and Co, 2002.
  15. Marie, Elisabeth Anne. Sacrifice, sacrifiée, sacrificatrice: L'étrange triptyque: Sacrifices au féminin dans trois romans francophones libanais. Dissertation Abstracts International, Section A: The Humanities and Social Sciences, 2003 May; 63 (11): 3961. U of North Carolina, Chapel Hill, 2002.
  16. Mejcher-Atassi, Sonja. «Breaking the Silence: Etel Adnan's Sitt Marie Rose and The Arab Apocalypse.» IN: Poetry's Voice-Society's Norms: Forms of Interaction between Middle Eastern Writers and Their Societies. Ed. Andreas Pflitsch and Barbara Winckler. Wiesbaden, Germany: Reichert; 2006. pp. 201–10
  17. Mustafa, Daliya Sa'id (translator). «Al-Kitabah bi-lughah ajnabiyyah.» Alif: Journal of Comparative Poetics, 2000; 20: 133-43 (Arabic section); 300-01 (English section).
  18. Muzaffar, May. «Iytil 'Adnan: Qarinat al-nur wa-al-ma'.» Arabi, 2007 Feb; 579: 64-68.
  19. Obank, Margaret. «Private Syntheses and Multiple Identities.» Banipal: Magazine of Modern Arab Literature, 1998 June; 2: 59-61.
  20. Shoaib, Mahwash. «Surpassing Borders and 'Folded Maps': Etel Adnan's Location in ThereStudies in the Humanities, 2003 June-Dec; 30 (1-2): 21-28.
  21. «Vitamin P3.» Phaidon Press, 2017. Шаблон:ISBN
  22. Willis, Mary-Angela. «Francophone Literature of the Middle East by Women: Breaking the Walls of Silence.» IN: Francophone Post-Colonial Cultures: Critical Essays. Ed. Kamal Salhi. Lanham, MD: Lexington; 2003. pp. 64–74
  23. Willis, Mary-Angela. La Guerre démasquée à travers la voix féminine dans Sitt Marie Rose d'Etel Adnan et Coquelicot du massacre d'Evelyne Accad. Dissertation Abstracts International, Section A: The Humanities and Social Sciences, 2002 Mar; 62 (9): 3061. U of Alabama, 2001.

Ссылки

Шаблон:Библиоинформация

  1. Majaj, Lisa Suhair and Amireh, Amal (Eds.) "Etel Adnan: Critical Essays on the Arab-American Writer and Artist", Multi-Ethnic Literature of the United States, Retrieved 12 November 2014.
  2. Amyuni, M.T., "The Secret of Being a Woman' on Etel Adnan's Quest, " Al Jadid [A Review & Record of Arab Culture and the Arts], Vol. 4, No. 25, 1998, Online: Шаблон:Wayback
  3. 3,0 3,1 «Etel Adnan: About» Шаблон:Wayback Retrieved 10 April 2014.
  4. «Etel Adnan: Biography» Шаблон:Wayback Retrieved 10 April 2014.
  5. Шаблон:Cite book
  6. Lisa Suhair Majaj and Amal Amireh, Etel Adnan: Critical Essays on the Arab-American Writer and Artist. McFarland & Company, 2001. Шаблон:ISBN.
  7. 7,0 7,1 "Etel Adnan" Шаблон:Webarchive, The Whitney Museum of American Art, Retrieved 10 April 2014.
  8. Шаблон:Cite news
  9. Шаблон:Cite web
  10. 10,0 10,1 Шаблон:Cite web
  11. Etel Adnan, 8 October — 16 November 2014 Шаблон:Wayback White Cube, London.
  12. Smith, Roberta. «Art Show as Unruly Organism» Шаблон:Wayback The New York Times, Retrieved 10 April 2014.
  13. Шаблон:Cite web
  14. Шаблон:Cite web
  15. Шаблон:Cite news
  16. Шаблон:Cite web
  17. Шаблон:Cite web
  18. Шаблон:Cite web
  19. Шаблон:Cite web
  20. „Etel Adnan: Biography“ Шаблон:Wayback Retrieved 10 April 2014.
  21. „2010 Arab American Book Award Winners“ Шаблон:Wayback Retrieved 10 April 2014.
  22. Шаблон:Cite web
  23. "25th annual Lambda Literary Award winners announced" Шаблон:Webarchive. LGBT Weekly, June 4, 2013.
  24. «Etel Adnan Chevalier des Arts et des Lettres» Шаблон:Wayback Agenda Culturel, Retrieved 10 April 2014.
  25. "Time by Sarah Riggs, translated from the French written by Etel Adnan and Magnetic Equator by Kaie Kellough Win the 2020 Griffin Poetry Prize" Шаблон:Wayback Retrieved 19 May 2020.
  26. Шаблон:Cite news