Русская Википедия:Аллитерация
Шаблон:Не путать Аллитера́ция (от Шаблон:Lang-lat — к, при + Шаблон:Lang-lat — буква)[1] — приём звуковой организации стиха, состоящий в повторении одинаковых или сходных согласных в начальных слогах слов (в отличие от рифмы как созвучия концовок). В упрощенном понимании — всякий повтор сходных согласных. Служит подчеркиванию ритма и звуковому скреплению строки, а также устанавливает дополнительные переклички между словами, соотнося их по смыслу. (Осада! приступ! злые волны, / Как воры, лезут в окна. Пушкин, Медный всадник).
Особенно заметна там, где повторяемые согласные занимают сходную позицию в слоге, слове, строке, а также если в определённом отрезке текста или на всём его протяжении превышена средняя частота использования звука.
Аллитерацию в русском стихе принято отличать от каламбура, парономазии, фигур поэтической этимологии, повторов морфем. Особым видом аллитерации является тавтограмма.
На аллитерации построены многие пословицы и поговорки (Мели, Емеля, твоя неделя), а также скороговорки (Купи кипу пик)[2].
Примеры аллитераций в русской поэзии
Шаблон:Начало цитаты <poem> Лет до ста
расти нам без старости.
Год от года
расти нашей бодрости.
Славьте,
молот и стих, землю молодости.
</poem> Шаблон:Конец цитаты
Шаблон:Начало цитаты <poem> И тогда под звуки мандолины Выйдешь ты в туман долины, Чтобы в медленном кругу гавота Беспокойно ожидать кого-то… </poem> Шаблон:Конец цитаты
Шаблон:Начало цитаты <poem> И шальной, шевелюру ероша, В замешательстве смысл темня, Ошарашит тебя нехорошей Глупой сказкой своей про меня. </poem> Шаблон:Конец цитаты
Шаблон:Начало цитаты <poem> На диване Надю Ваня. </poem> Шаблон:Конец цитаты
Шаблон:Начало цитаты <poem> Выходила к ним горилла, Им горилла говорила, Говорила им горилла, Приговаривала. </poem> Шаблон:Конец цитаты
В зарубежной литературе
В зарубежной литературе аллитерация — повторение одинаковых или однородных согласных только в начале слова, что является частным случаем литературного консонанса, где таковые согласные имеют повторение в любой части слова.
Пример аллитерации в зарубежной литературе: few flocked to the fight.
- The fair breeze blew, the white foam flew,
- The furrow followed free;
- We were the first that ever burst
- Into that silent sea.
- (Сэмюэл Тейлор Кольридж, Сказание о старом мореходе, часть вторая)
Пример литературного консонанса в зарубежной литературе: mammals named Sam.
- Arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris
- (Вергилий, Энеида)
Аллитерационный стих широко применялся в древнегерманской и древнекельтской поэзии, например, в Старшей Эдде.
См. также
Примечания
Литература
- Е. П. [Поливанов Е.], Л. Т. [Тимофеев Л.] Аллитерация [1]// Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. Т. 1. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1930. — Стб. 96—97.
- Шаблон:Книга
- Николаев А. И. Грамматические, словообразовательные и фонетические особенности художественной речи // Николаев А. И. Основы литературоведения: учебное пособие для студентов филологических специальностей. — Иваново: ЛИСТОС, 2011. — С. 147—152.
Ссылки
- ↑ Словарь иностранных слов. — М.: «Русский язык», 1989. — 624 с. ISBN 5-200-00408-8
- ↑ Большой энциклопедический словарь «Языкознание». Под редакцией В. Н. Ярцева. НИ «Большая Российская энциклопедия». Москва, 1998, ISBN 5-85270-307-9 (БРЭ), (стр. 27)
Шаблон:Выбор языка Шаблон:Lit-stub Шаблон:Phon-stub