Русская Википедия:Баллада о гибкой пуле
Шаблон:Литературное произведение
«Баллада о гибкой пуле» (Шаблон:Lang-en) — повесть американского писателя Стивена Кинга, впервые опубликованная в журнале The Magazine of Fantasy & Science Fiction в 1984 году. В 1985 году повесть вошла в авторский сборник «Команда скелетов». Название рассказа — отсылка к вере рассказчика в то, что безумие это что-то вроде «гибкой пули» — она в конце концов, убьёт вас, но никто не знает, как долго этот процесс будет продолжаться. После публикации этой повести Кинг начал использовать термин «гибкая пуля» для описания безумия в своих произведениях.
Сюжет
Главный герой — Генри Уилсон, редактор журнала «Логанс». Он получает по почте рассказ от писателя по имени Рег Торп. Между ними завязывается переписка.
Писатель из «Баллады о гибкой пуле» верит, что в его пишущей машинке живёт форнит по имени Рэкн, помогающий ему сочинять, но боящийся электромагнитных помех. Его издатель, под воздействием алкоголя и стресса связанного с уходом жены и т.д., говорит, что и в его пишущей машинке живёт форнит. Вскоре издатель начинает проваливаться в алкогольное безумие и находить послания от своего форнита, Беллиса. В последнем сообщении форнит издателя предупреждает его, что форнита писателя хотят убить. Писатель, узнав об этом, покупает револьвер, чтобы защитить форнита, и, когда того всё-таки убивает маленький мальчик, писатель кончает жизнь самоубийством.
Влияние
Обозреватель журнала «Мир Фантастики» Тим Скоренко считает[1], что рассказ Кинга получил культовый статус благодаря частым упоминаниям в произведениях других писателей и песнях известных авторов-исполнителей. Например, форниту посвящена одноимённая песня российского барда Олега Медведева.
Форнит
Форни́т — волшебное существо, крошечный эльф, живущий в пишущей машинке и дающий писателю вдохновение.
У каждого, кто умеет рассказывать истории, есть свой форнит. Раньше были музы, но они измельчали… мутировали в форнитов.
Сергей Лукьяненко «Спектр»
<poem>Некстати пришлась книга,
К верёвке пришлось мыло. Я перечитал Кинга И понял, что так и было. Из серых осенних ниток, Из трафальгарской гари Я сочинил форнита И поселил в гитаре.</poem>
Олег Медведев «Форнит»
<poem>
Молчи! И в печатной машинке проснётся форнит. Молчи! И смотри в пустоту, в черноту монитора...</poem>
Тим Скоренко «Звонок»
Форнус
Форнус — волшебный порошок счастья, эквивалент вдохновения. Упоминание в книге Стивена Кинга «Баллада о блуждающей пуле»
«Торп считал, что у каждого форнита есть небольшое устройство, нечто вроде бесшумного ружья, заряженного… порошком счастья — я думаю, так это следует назвать. А порошок счастья… назывался форнус», — закончил редактор, широко улыбнувшись.
Примечания
Ссылки
- ↑ Т. Скоренко «Если бы: Ожившие предметы в фантастических произведениях». — Мир Фантастики, № 93, май 2011 [1] Шаблон:Wayback.