Русская Википедия:Бендорф, Оливер Баез

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Фио Шаблон:Писатель

Оливер Баез Бендорф (Шаблон:Lang-en; род. 21 июня 1987, Айова-Сити, США) — американский поэт и писатель.

Жизнь и карьера

Оливер Баез Бендорф родился 21 июня 1987 года в Айова-Сити, штат Айова[1][2].

В 2009 году Бендорф получил степень бакалавра в Айовском университете.

В 2013 году получил степень магистра в области поэзии в Висконсинском университете в Мадисоне, где он познакомился со своими учителями Шаблон:Не переведено 5 (Шаблон:Lang-en), Шаблон:Не переведено 5 (Шаблон:Lang-en), Амаудом Джамаулем Джонсоном (Шаблон:Lang-en), Шаблон:Не переведено 5 (Шаблон:Lang-en) и Шаблон:Не переведено 5[3][4] (Шаблон:Lang-en).

В 2015 году он получил степень магистра в области библиотечных и информационных исследований в Висконсинском университете в Мадисоне, где он участвовал в создании The Little Magazine Collection, одного из самых обширных в своем роде в Соединенных Штатах[5][6][7]. Бендорф — участник Поэтической мастерской Шаблон:Не переведено 5.

Он преподавал поэзию в нескольких учреждениях, включая Висконсинский университет в Мадисоне, 826DC, Шаблон:Не переведено 5, Государственные школы округа Колумбия, Шаблон:Не переведено 5, Центр поэзии Вик[2].

Его работы были представлены в таких изданиях, как «Poem-a-Day» Академии американских поэтов, American Poetry Review, BOMB, Black Warrior Review, jubilat, Poetry Magazine, и Шаблон:Не переведено 5[8][9][9][10][11][12][13]. Помимо стихов он публиковал эссе и комиксы.

Его стихи были переведены на русский язык Дмитрием Кузьминым[14][15][16].

Его дебютный сборник «The Spectral Wilderness» был отобран Марком Доути для присуждения премии Stan & Tom Wick Poetry Prize 2013 года и выпущен издательством Шаблон:Не переведено 5 в 2015 году[17]. Его второй сборник «Advantages of Being Evergreen» был отобран на Открытый книжный конкурс поэзии в 2018 году Шаблон:Не переведено 5 и опубликован в сентябре 2019 года[17][18][19].

Бендорф ― трансгендерный мужчина, который использовал свою работу, чтобы обсудить гендерную идентичность и переход[14][20]. У него есть немецкие, южно-итальянские и пуэрто-риканские корни[21].

Он доцент в области английского языка в Шаблон:Не переведено 5[22]. В 2019 году Бендорф стал преподавателем на конференции по поэзии в Шаблон:Не переведено 5. В 2020 году Бендорф был награжден премией Шаблон:Не переведено 5 от Шаблон:Не переведено 5[23][24].

Награды

Библиография

Примечания

Шаблон:Примечания

Внешние ссылки

Шаблон:Выбор языка

Шаблон:Изолированная статья