Русская Википедия:Бернард, Джеффри

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Однофамильцы Шаблон:Персона Шаблон:Стиль Шаблон:Overquoting Дже́ффри Бе́рнард (Шаблон:Lang-en, 27 мая 1932 — 4 сентября 1997) — британский журналист, заглавный герой пьесы Кейта Уотерхауса «Джеффри Бернард нездоров».

С 1975 года в журнале «Спектейтор» (Шаблон:Lang-en) — в параллель еженедельно публиковавшимся там же заметкам «Светская жизнь» и «Жизнь в деревне» — вёл рубрику «Жизнь на дне» (Шаблон:Lang-en). Колонку Бернарда прозвали «запиской самоубийцы с еженедельной отсрочкой»[1]. Он описывал свои ощущения и мысли, ежедневно напиваясь за стойкой бара в Сохо. Джеффри Бернард — стал легендой, а паб «Карета и лошади» (Шаблон:Lang-en) меккой выпивох со всей Англии.

Файл:Soho coach and horses 1.jpg
Бар «The Coach & The Horses» в Сохо, на Грик-стрит, 29

В друзьях у Бернарда ходило пол-Лондона. Один из собутыльников, Кейт Уотерхаус, написал, основываясь на его сентенциях, комедию «Джеффри Бернард нездоров» (1989), другой — Питер О’Тул, сыграл в ней главную роль, триумфально вернувшись на сцену (1989, 1999). Из Вест-Энда пьеса разошлась по театрам мира. Бернард получал свой небольшой авторский процент и на это, собственно, и жил (пил).

Файл:Grouchoclub.jpg
«Граучо-клуб» на Шаблон:Нп3

Шаблон:Cquote

Джеффри Бернарда сравнивают с Веничкой, героем поэмы Венедикта Ерофеева «Москва — Петушки».

«Представьте себе, что Веничка Ерофеев описывал бы не алкогольные подвиги на троих в пригородных электричках на маршруте Москва-Петушки, а возлияния за стойкой одной и той же пивной на протяжении последних двух десятков лет»[2].

«…Но есть одно „но“: Веничка (не писатель, а его герой), вызывает не только симпатию, но и искреннее сочувствие, даже жалость. Джеффри Бернард… всегда был против и сочувствия, и жалости. И в этом его победном отказе есть несокрушимая уверенность в том, что чертополох всегда прорастёт сквозь асфальт, верность выбранному пути и невероятное мужество перед лицом, чего греха таить, абсолютно враждебного всему истинно живому, антигуманного, жестокого мира. Этим нельзя не восторгаться…»[3]

.

Биография

Шаблон:Заготовка раздела

Детство

Шаблон:Cquote

Джеффри был сыном успешного дизайнера интерьеров и архитектора эдвардианского стиля Оливера Перси Бернарда (Шаблон:Lang-en, 1881—1939) и (Эдит) Доры Ходжес, — оперный певицы, выступавшей на сцене под именем Федора Розелли (Шаблон:Lang-en, 1896—1950)[4].

Детство провёл в фешенебельном коттеджном районе Хэмпстед. При рождении его нарекли «Джерри», но в раннем возрасте он стал именоваться «Джеффри». У Джеффа было две сёстры (Салли, окажется психически больной и будет чем-то вроде его «скелета в шкафу»[5]) и два знаменитых старших брата: Оливер (Шаблон:Lang-en, р.1925) — поэт, переводчик Рембо, и Брюс Бонус (Шаблон:Lang-en, 1928—2000), искусствовед и фотограф[6][7].

Отец, Оливер Бернард-старший скоропостижно скончался от перитонита, когда Джеффри было 7 лет, оставив большие долги. Тем не менее, матери удалось пристроить всех троих сыновей в самые престижные школы.

Джеффри отучился два года в Пенборнском морском колледже, — сразу попав в компанию любителей глотнуть черри-бренди и пыхнуть Шаблон:Нп3[5]. Руководство колледжа объявило его «психологически непригодными для школьной общественной жизни», — и мальчик вынужден был покинуть заведение.

В 1978-м Бернард напишет пародийный авто-некролог: Шаблон:Cquote

Во время войны в Персидском заливe, он обнаружит, что некоторые его одноклассники стали контр-адмиралами, и мечтательно заметит: Шаблон:Cquote

Начало карьеры

Шаблон:Заготовка раздела В «волшебный мир» Сохо Джеффри был введён братом Брюсом, учащимся Школы искусств Св. Мартина. Очутившись в своей стихии, он сразу же, отмечают его биографы, зарекомендовал себя как заправский бездельник. Был городским землекопом, посудомойщиком, актёром (у Джоан Литтлвуд), рабочим сцены, киномонтажёром, боксировал на ярмарках, спускался в угольные шахты, и — самое ужасное в этой карьере — служба за барной стойкой, приведшая к панкреатиту, и как следствие сахарному диабету, что и явится причиной его хронических болезней[5].

Джеффри Бернард презирал суету и беготню, когда дело касалось его самого, но обожал наблюдать за всем движущимся вокруг себя[2].

Начинал свою литературную карьеру как репортёр со скачек. Шаблон:Cquote , — прокомментирует он позже эту эпоху своей жизни.

И когда позже врач спросит его, прочему же он так много пьёт, Джеффри ответит: Шаблон:Cquote

Ипподромные репортажи Джеффри Бернарда написаны были от лица совершенного неудачника, — тогда была найдена «литературная маска», сделавшая знаменитым стиль его колонок в «Наблюдателе».

Скаканию на лошадях сам он всегда предпочитал — «фигурное катание»: а именно перенос языком во рту кубиков льда из стакана с коктейлем. Эти гимнастические упражнения начинались с девяти утра; называлось это «завести мотор» (сердце). Заводить его становилось всё труднее. Как и всё остальное: почки, печень, поджелудочную железу.

Значение

«Нельзя сказать, что Джеффри Бернард проповедовал пьянство как таковое. Скорее с помощью алкоголя он делал то, от чего многие из нас инстинктивно шарахаются — рывок к неведомой свободе из диктатуры обстоятельств, уготованных для тебя кем-то другим.

Его ситуация очень похожа на нашу. В его время Англия пела гимны успеху и процветанию, оды западным ценностям — вкусно поесть, стильно одеться, заработать побольше денег. Джеффри ненавидел всё это. На фоне этих гимнов он высвистывал свой изощрённый мотивчик деградирующего день за днём неудачника. (…)

И хотя он кончил дни со стаканом в кулаке и в инвалидном кресле, своё гражданское призвание — превратить пивную в свой дом и подмосток личных драм — он исполнил[8]».

«Джеффри Бернард был мрачным остроумцем, последовательным лузером, проповедовавшим истину „невезучие спасут мир“… (…) Он был категорически против культа успеха — как и против любого другого культа. Он последовательно сопротивлялся любой навязываемой человеку — то есть ему, Джеффри Бернарду — идеологии… Он был сам себе хозяином. И при этом в его поведении и жизни не было ни грана позы. Он ведь не выбирал судьбу лузера намеренно, чтобы показать всему миру, „как надо жить“ — нет, он просто так жил, потому что не умел иначе»[3].

«Характер его представлял собой оборотную сторону все того же английского темперамента — фатализм плюс инстинктивная склонность принимать удары судьбы с отрешённостью человека, твёрдо верящего (как верил и его легендарный собутыльник Фрэнсис Бэкон), что перед смертью все равны. (…) Кроме слов о том, как он постепенно скатывается на дно жизни, у него просто больше ничего не было. И слова эти звучали на протяжении двадцати с лишним лет чуть ли не как религиозная проповедь стоицизма в назидание и утешение тем, кто изнуряет себя мыслями о собственном светлом будущем. (…)

Но важней, пожалуй, даже не то, что и как он говорил, а сам его облик, его интеллектуальная поза, его интонация, взгляд — именно они были заразительными, именно они до сих пор заставляют его почитателей иногда задумываться на мгновенье посреди разговора и спрашивать себя: „А что по этому поводу сказал бы Джеффри?“»[2]

Семья

До пятидесяти лет был весьма красив и обаятелен, равно как с мужской, так и женской точек зрения, — и соблазнял последних невинностью манер блейкового Шаблон:Нп3, — на сей счёт у Бернарда была своя теория[9].

По слухам, имел многочисленные романы.

Четыре раза был женат официально — но всегда, шутил, только «наполовину»: «женщиной на стороне» оказывался алкоголь.

  • Первой законной супругой была Мэри Патрисия (Анна) Грис (Шаблон:Lang-en), она занималась исследованиями рынка. Они поженились 18 сентября 1951, но довольно скоро расстались, она умерла в 1959 году.
  • Последний раз Бернард сочетался браком 15 мая 1978 год со Сью Эшли (Сью Глюк впоследствии, Шаблон:Lang-en, р.1948), она была рекламный работник, — расстались в 1981[10].

От третьего брака осталась любимая дочь, фотографии которой всегда сопровождали его в скитаниях с квартиры на квартиру[9].

Болезнь

Беспутный образ жизни неизбежно брал своё, в последние годы жизни он не вылезал из больниц.

Панкреатит (который диагностировали ещё 1965-м, — и уже тогда врачи давали ему всего несколько лет жизни[11]) перешёл в диабет. Джеффри госпитализировался для детоксикации.

По рассказам очевидцев, лечащий врач водил к его кровати группы студентов: «Вот человек, который ежедневно закупоривает свои сосуды тремя пачками сигарет, а потом откупоривает их снова бутылкой водки».

В итоге правая нога была ампутирована ниже колена, дни свои он заканчивал в инвалидном кресле:

Шаблон:Cquote

Смерть

«Джеффри Бернарду нездоровилось недолго…»[11], — начинался один из некрологов.

Свои последние недели перед смертью он сравнивал с замедленной съёмкой расстрела, когда наблюдаешь приближение пули как полёт шмеля[2].

Скончался в Сохо (Кемп-хаус, Бервик-стрит, 45) от почечной недостаточности[12], отказавшись проходить лечение с помощью диализа.

Умер 4 сентября 1997 года, — в канун похорон (англ.) Дианы Спенсер.

И в то время как три миллиарда зрителей готовились прильнуть к голубым экранам и пролить слезу на последнем шоу «королевы людских сердец», — в нескольких лондонских барах тысячи людей напивались за упокой души и скорбили именно о Джеффри Бернарде:

«В питейных заведениях тем вечером можно было увидеть и заплаканные лица — в слезах по тому, кто ушёл из жизни, ушёл из Сохо, для кого Сохо и было жизнью. В пабе „Карета и лошади“ на Greek Street никто не говорил о принцессе Диане…»[2].

Был кремирован на кладбище Шаблон:Нп3.

«Все нечестивцы Сохо были на похоронах»[10] (Уотерхаус).

Афоризмы

Шаблон:Cquote

Шаблон:Cquote

Шаблон:Cquote

Шаблон:Cquote

Шаблон:Cquote

Шаблон:Cquote

Шаблон:Cquote

  • «Я лишь однажды перекинулся с ним парой реплик за стойкой бара: разговор шёл о бесконечной перемене адресов (письма приходили Джеффри на адрес паба „Карета и лошади“), — рассказывает Зиновий Зиник. — Я упомянул, что живу в том районе Лондона, где он родился — в Хэмпстеде, и спросил, где он живёт в последнее время.

Шаблон:Cquote , — ответил Джеффри и заказал ещё одну водку с тоником»[2].

Анекдоты

  • Во всём, что касалось добычи спиртного, Джеффри Бернард отличался необыкновенной изобретательностью. Когда одно время он жил за городом у друзей (своего дома у него никогда не было), километрах в десяти от ближайшей распивочной, он, никогда не водивший машину, каждый день отправлял самому себе письмо: эпистолу на машине доставлял по адресу почтальон, который на обратном пути и подвозил Джеффри до бара. Назавтра повторялось то же самое[2].

Факты

  • Пил вовсе не виски, как можно было предположить, а исключительно водку с тоником
  • У Джеффри никогда не было собственного дома.
  • «The Colony Room» на Шаблон:Нп3 — второй любимый паб Джеффри Бернарда (закрылся в 2008, по истечении срока аренды).
  • «Сколько народу толпилось до него в замызганном зале паба „Карета и лошади“, где обои (сопливо-желтые, клеёнчатые, с рельефом — точь-в-точь из вагона сталинского метро) и колченогая обшарпанная мебель принципиально и демонстративно не менялись с пятидесятых годов. Но лишь Джеффри Бернард умудрился превратить эту пивную в свой дом и подмостки личных драм. Сотни людей переругивались с владельцем паба Норманом (Шаблон:Lang-en), благодушным верзилой[13]; но лишь Джеффри Бернард сумел создать из него легендарного грубияна — комическое воплощение бездушия и стяжательства. Застенчивый в жизни, Норман в конце концов стал подражать — не слишком успешно — собственному двойнику из колонки Джеффри Бернарда и даже добавил к названию паба табличку „У Нормана“»[2].
  • Карикатурист «Спектейтора» Майкл Хит создал цикл зарисовок, о пьяных подвигах и скандальных происшествиях, связанных с именем Джеффри Бернарда. Оригиналы этой комической саги ввывешаны на стенах паба «Карета и лошади».
  • Шаблон:Cquote

, — этим высказыванием (почти незаметно, за счёт снижения уровня громкости)[14] начинается композиция «This Time Of Night» (1985) популярной британской группы «New Order», — на одном из лучших, по мнению критики и слушателей, её альбомов: «Low-Life» (название колонки Бернарада в «Спектейторе»).

Предположительно, звучание фразы Бернарда было снижено до почти неразличимого, когда Джеффри, ненавидящий любую «попсу», «шоу-бизнес», и «успех» любого рода, пригрозил подать в суд.

Книги

  • Bernard J. Talking Horses. — Lnd.: Fourth Estate, 1987. — 176 p. — ISBN 0-947795-02-2
  • Bernard J. More Low Life. — Lnd.: Pan Books, 1989. — 240 p. — ISBN 0-330-31295-2
  • Bernard J. Reach for the Ground: The Downhill Struggle of Jeffrey Bernard / Introd. by Peter O’Toole. — Lnd.: Duckworth, 1996, 2002. — 176 p. — ISBN 0-7156-3150-0; ISBN 0-7156-3150-0
  • Bernard J.; Dodd, Hugh. Tales from the Turf. — Lnd.: Weidenfeld & Nicolson, 1991; 1992. — 64 p. — ISBN 0-297-81164-9; ISBN 0-297-81264-5

Пьеса

Биография

Воспоминания

  • Bernard O. Getting Over It: Recollections. Lnd.: Peter Owen, 1992. — 159 p. — ISBN 0-7206-0865-1. — воспоминания старшего брата, Оливера Бернарада
  • Balon, Norman; Bright, Spencer. You’re Barred, You Bastards: The Memoirs of a Soho Publican. Lnd.: Sidgwick & Jackson, 1991. — 254 p. — ISBN 0-283-99762-1 — воспоминания бармена «Кареты и лошадей»

Статьи

Некрологи:

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:Библиоинформация

  1. Jonathan Meades
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Зиник З. Об отщепенцах на дороге Шаблон:Wayback // Русский журнал. 1997. 11 декабря.
  3. 3,0 3,1 Старик_Козлодоев. Джеффри Бернард нездоров, или как прожить жизнь честно и умереть со стаканомШаблон:Недоступная ссылка // f5.ru.
  4. См.: Федора Розелли, фотогравюра Шаблон:Wayback Е. О. Хоппе, 1921
  5. 5,0 5,1 5,2 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Уотерхаус не указан текст
  6. См.: Bruce Bernard: picture editor, photographer, photography historian Шаблон:Webarchive
  7. Bruce Bernard Exhibition — Victoria and Albert Museum Шаблон:Webarchive
  8. Молотов, Макс; Агафонов, Пётр. Старик Джеф Бернард нас приметил Шаблон:Wayback
  9. 9,0 9,1 Howse Ch. Obituary Шаблон:Wayback // The Independent. 1997. 6 Sept.
  10. 10,0 10,1 Waterhouse K. Bernard, Jeffrey Joseph // Oxford Dictionary of National Biography.
  11. 11,0 11,1 O’Sullivan J.; Kelly A. A cigarette, a fond farewell and Jeffrey Bernard takes his leave Шаблон:Wayback // The Independent. 1997. 6 Sept., Saturday. P.14.
  12. Шаблон:Cite web
  13. См.: Humphreys, Andrew. Good bye Norman Balon Шаблон:Wayback // Time Оut. 2006. May 31.
  14. «New Order» with «This Time Of Night» from «Low-Life» Шаблон:Wayback // youtube