Русская Википедия:Бодхисена

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Религиозный деятель

Шаблон:БуддизмБодхисена (санскр. बोधिसेन'; яп. 菩提僊那 бодайсэнна; там. போதிஸேன; 704 г. — 760 г.) — индийский буддийский монах, мастер японской школы Кэгон. Происходил из варны брахманов. Прибыл в Японию в поисках реинкарнации бодхисаттвы Манджушри. Бодхисену часто называли Шаблон:Нихонго. Известен проведением церемонии освящения статуи большого будды в Тодай-дзи.[1][2]

Вторую половину своей жизни, которую Бодхисена провел в Японии, он посвятил развитию школы Кэгон и преподаванию санскрита. Проживал в храме [[|en]] (Daian-ji).[2][3]

Источники о жизни Бодхисены

Биографию Бодхисены записал его ученик Шаблон:Нихонго в тексте под названием Шаблон:Нихонго.[4][5] Считается самым ранним источником о жизни Бодхисены.[6]

О Бодхисене рассказывается в храмовых записях Тодай-дзи, известных как ja (東大寺要録), в главе «Появление Бодхи в храме [[|en]] (Daian-ji)».[5]

Также стоит отметить, что в агиографическом сборнике Шаблон:Нихонго можно найти историю встречи Гёки и Бодхисены.[6]

Биография

Путешествие в Китай и Японию

Бодхисена родился в городе Мадурай в 704 году в брахманском клане.[1] Известно, что решение стать буддистом он принял самостоятельно в весьма раннем возрасте. В богатых брахманских семьях родители часто выступали против того, чтобы их сыновья становились монахами. Не исключено, что в семье Бодхисены также возникли разногласия по поводу его решения стать буддистом.[2]

Несмотря на активную прозелитскую деятельность буддистов, в Индии VIII в. преобладало пренебрежительное отношение к ним. Вероятно, готовность к жизни изгоя говорит о высокой религиозной преданности Бодхисены.[2]

В определённый момент Бодхисена решил отправиться в Китай, чтобы отыскать бодхисаттву Манджушри на горе Утай, которая упоминалась как обитель Манджушри в Аватамсака-сутре.[6][7] Бодхисена на корабле отправился в империю Тан в город Чанъань.[7] В своих дальнейших странствиях он встретился с иноком Буттэцу из Вьетнама и китайским монахом en (Dao-xuan). Подвижники сообщили ему, что Манджушри покинул Китай и отправился в Японию.[5][6]

Бодхисена остановился в одном из храмов в провинции Фуцзянь, где познакомился с японским монахом Рикё. Этот инок познакомил Бодхисену с помощником японского посла Накатоми-но Насиро. Самого помощника звали Дзихэй Нобохито Хиронари.[1][6][7] Дзихэй, будучи буддистом, решил пригласить индийского монаха в Японию. Бодхисена, в свою очередь, попросил Буттэцу и Досэна также присоединиться к путешествию. На одном с ними корабле плыли поэт и учёный Киби-но Макиби а также монах [[|en]] (Genbō). Возможно, Киби-но Макиби, которому часто приписывают изобретение катаканы, почерпнул идеи для азбуки из санскрита, которому его мог обучить Бодхисена.[8] В 736 году Бодхисена прибывает в Японию.[1]

Встреча с реинкарнацией Манджушри

Согласно японскому агиографическому сборнику [[|ja]] (日本往生極楽記), который был составлен [[|ja]] (慶滋保胤), монах Гёки сообщает императору Сёму, что выдающийся подвижник прибудет в порт Нанива (старое название местности, где ныне расположен город Осака). После этого император приказывает сотне иноков и нескольким чиновникам отправится встречать индийского монаха вместе с Гёки. По прибытии в Нанива все иноки пустили по воде цветы, ладан и святую воду. Чудесным образом все эти вещи приплыли к лодке, в которой находился Бодхисена. Когда лодка причалила к берегу, индийский монах и Гёки обменялись стихами, благодаря которым они осознали, что знали друг друга в прошлой жизни как ученики принца Сиддхартхи (среди них был Манджушри, реинкарнацией которого, как утверждает данный источник, являлся Гёки). На самом деле правдивость данного сюжета сомнительна не только из-за большого количества описанных чудес. Согласно Сёку Нихонги, на тот момент Гёки и двор не были в хороших отношениях, а значит этот монах не мог организовать пышный прием для Бодхисены лишь по просьбе государю.[6]

Тем не менее, традиционно считается, что Гёки привёл Бодхисену на приём к государю Сёму, который был рьяным буддистом. Бодхисена получил от Сёму высокий сан в [[|en]] (Daian-ji).[7][9]

В 752 году ему выпала честь провести церемонию освящения большого Будды в Тодай-дзи.[1][7][9]

Смерть

Бодхисена скончался в 25 день второго месяца 4 года эры Тэмпё-ходзи (16 марта 760 года). Похоронен в храме en (Ryōsen-ji (Nara)) в Нара. Считается, что после смерти его тело обнаружили со сложёнными ладонями, направленными на запад. Ступа на месте его упокоения содержит надпись с использованием как иероглифов, так и сиддхама — часть надписи выполнена на санскрите[1][9].

Файл:Daibutsu Grand bouddha - Tōdai-ji - Nara.jpg
Большой будда в Тодай-дзи

Открытие глаз большого Будды

Бодхисена был первым в Японии монахом, отправившим обряд Шаблон:Нихонго. Кайгэн куё — это церемония освящения новой буддийской статуи подвижником, которая заключается в подрисовывании зрачков этой статуе.[2][10]

В 752 году Бодхисена совершает первый такой обряд статуе большого будды в Тодай-дзи в Нара под распевание сутр монахами со всей Японии. На церемонии освящения статуи присутствовали император Сёму с супругой, императрицей Комё.[2][10]

Наследие

Файл:Daruma0791.jpg
Дарума с одним подрисованным глазом

Обряд Шаблон:Нихонго, который Бодхисена впервые привносит в Японию, значительно позже порождает новогоднюю традицию подрисовывания глаз Даруме, иначе известную как Шаблон:Нихонго. Во время новогодних праздников японцы покупают куклу-даруму без зрачков и загадывают желание, либо задаются какой-либо целью. Сначала кукле подрисовывают левый глаз, после чего оставляют на весь год на видном месте. Если загаданное желание исполнилось или заданная цель была достигнута, то на следующий Новый год кукле подрисовывают и правый глаз. Старых дарум принято сжигать в одном общем костре в храме, после чего покупать новую куклу для повторения цикла.[2][11]

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

  • Шаблон:Книга
  • Mukesh Williams. Japan SPOTLIGHT. History of Relations of Asian Countries: Buddhist Monk Bodhisena in Japan (англ.) // no.235. — 2021. — Январь/февраль — P. 39-42
  • Jonathan Morris Augustine. Buddhist Hagiography in Early Japan: Images of Compassion in the Gyōki Tradition : [англ.]. — P. 107—108.

Внешние ссылки

Шаблон:Выбор языка