Русская Википедия:Боровиков, Сергей Григорьевич
Сергей Григорьевич Боровиков (род. 21 февраля 1947, Саратов) — советский и российский писатель, критик, редактор.
Биография
Сын писателя Г. Ф. Боровикова (1905—1993). Окончил филологический факультет СГУ. Трудовой стаж заработал в редакции журнала «Волга», где с 1971 по 2000 год работал последовательно корректором, редактором отдела критики, заведующим отделом критики, заведующим отделом прозы и главным редактором.
Печататься начал в 1970 году с литературными пародиями в московской «Литературной газете» и ленинградском журнале «Аврора».
С 1984 года (уже в качестве главного редактора) журнала «Волга», Сергей Боровиков с командой сотрудников вел работу по выводу журнала «из под опеки обкома» к периоду расцвета и превращению рядовой провинциального журнала в одно из лучших литературных изданий России[1].
В последующие годы работал в саратовских газетах «Новые времена в Саратове» и «Наша версия».
Член СП СССР (1977), Академии русской современной словесности, редколлегии журнала «Волга» (с 2008). Был членом Букеровского комитета в России (1995—2000), входил в жюри премий имени Аполлона Григорьева (1999) и «Русский Букер» (2008). Отмечен премией журнала «Наш современник» (1978).
Сергей Боровиков автор многолетнего цикла «В русском жанре» и последующего за ним «Запятой». О «Русском жанре» писали Андрей Немзер, Владимир Войнович, Мариэтта Чудакова, Сергей Чупринин, Ирина Роднянская, Анатолий Курчаткин и другие авторы.
Сергей Боровиков автор 22 книг и 600 газетных и журнальных публикаций. Живёт в селе Багаевка Саратовского района.
Критика
«Демонстрирует редкое в наше время сочетание необыкновенно широкой начитанности автора, ума, простодушия, иронии, самоиронии и независимости мышления. У Боровикова нет неприкасаемых тем и непререкаемых авторитетов». Владимир Войнович[2]
«Много знает, многое умеет и ничего не боится произносить вслух. Жанр своих этюдов сам автор оценивает как „русский, ленивый, не тщеславный“, обломовский — читатель, дескать, почитывает и сам же тут же пописывает. В русском жанре — то есть в русском духе. Так-то оно так, но не всему верьте. Есть превосходное знание второго и третьего эшелонов литературного войска (а не одних только генералов) — знание, требующее въедливого трудолюбия. Есть любимые герои, которым посвящены обдуманные главы и фрагменты: Чехов и Толстой с „Войной и миром“, Толстой А. Н. и Вертинский; есть главы-темы („Из жизни пьющих“)». Ирина Роднянская[2]
«Удовольствие тем большее, что Сергей Боровиков, по-моему, единственный сейчас в нашей литературе человек, который, обладая хорошим, ясным и пластичным стилем, замечательно соединяет в себе не только дар исследователя советской литературы, но и её комментатора: как различных событий, так и собственно текстов». Анатолий Курчаткин[3].
Примечания
Ссылки
Список работ на сайте «Журнальный зал»
- ↑ Зейферт Е. Стрекоза из калёной стали… Шаблон:Wayback // Знамя. 2008. № 7.
- ↑ 2,0 2,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- Русская Википедия
- Делегаты XIX конференции КПСС
- Писатели СССР
- Критики СССР
- Редакторы СССР
- Выпускники Саратовского государственного университета
- Члены Союза писателей СССР
- Персоналии:Саратов
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии