Русская Википедия:Бунтарка (фильм, 2012)
Шаблон:Другие значения Шаблон:Фильм
«Бунта́рка» (Шаблон:Lang-en) — американский телефильм в жанре подростковой драмы от режиссёра Шаблон:Нп3, вышедший на канале «Disney Channel» в 2012 году. Снят по мотивам новеллы «Shrinking Violet». В ролях — Дебби Райан, Адам ДиМарко, Мерритт Паттерсон и Шаблон:Нп3[1].
Сюжет
« |
Can the girl, who never speaks… become a voice of a generation? | » |
— Может ли девочка, которая всё время молчит… стать голосом своего поколения? |
Тара Адамс (Дебби Райан) — застенчивая 17-летняя старшеклассница в школе Линкольн-Бэй, которая боится заговорить с кем-либо, за исключением своей подруги Одри (Шаблон:Нп3). Однако в своей спальне она преображается в DJ «Бунтарка», выпускающую пользующиеся большой популярностью подкасты. Её альтер эго вдохновляет учеников и, в свою очередь, они становятся её поклонниками, за исключением Стейси Дибейн (Мерритт Паттерсон), которую раздражает растущая популярность Бунтарки из-за приближения школьного бала.
Отчим Тары Роб (Шаблон:Нп3) работает управляющим на SLAM FM — популярной радиостанции Сиэтла. DJ Ками Q (Мерседес Де Ла Зерда) предлагает ему послушать один из эфиров Бунтарки, и тот впечатлён девушкой и намерен предложить ей работу на SLAM FM. Также его беспокоят сложности во взаимоотношениях с падчерицей, которая не идёт на контакт с ним. Во время очередного эфира Бунтарки он решается поговорить с Тарой, но застаёт её за аппаратурой и узнаёт, что Тара и есть Бунтарка. Роб предлагает падчерице студию на SLAM FM при условии, что она сохранит своё инкогнито. Перед первым эфиром на радио Тара паникует от резкого изменения обстановки, но Ками Q предлагает ей успокоиться и представить, будто та всё ещё находится в своей спальне. Программа Бунтарки пользуется успехом — её аудитория растёт, а вдохновляемые смелыми подкастами девушки ученики всё чаще устраивают акции неповиновения. Это беспокоит директора школы Морено (Шаблон:Нп3), которая с помощью Стейси и её подружки Ким (Элли Бертрам) пытается определить личность Бунтарки. Морено звонит на SLAM FM и требует от Роба уволить ведущую, обещая в случае отказа её разоблачить и исключить из школы. Тот приходит к Таре перед эфиром и говорит ей, что она зашла слишком далеко и он не может так сильно рисковать, но она не намерена отступать и отвечает отчиму, что Бунтарка привела в движение силы, которые сильнее и её (Бунтарки), и Тары.
Во время очередного перформанса (танцев во время обеда) директор запрещает слушать подкасты Бунтарки и требует от приехавшей Ками Q покинуть территорию школы, на что она указывает, что припарковала машину на общественной территории и имеет разрешение. Тогда Морено требует от Бунтарки раскрыться, а, не добившись этого — отменяет бал. Стейси подозревает, что возмутительницей спокойствия является Тара, и во время очередного эфира организовывает вечеринку, в добровольно-принудительном порядке принуждая Тару на ней присутствовать. Девушке всё равно удаётся провести эфир с помощью своей мамы и Ками Q, но одноклассники разочаровываются в Бунтарке из-за отмены бала и звонят на радио, чтобы сказать ей, что она раздавила их мечты.
В ответ на решение директора Морено, SLAM FM по инициативы Тары организовывает «Линкольн-Бэй Лаб» (Шаблон:Lang-en) (акроним от слова «бал», Шаблон:Lang-en). В королевы лаба выдвигается Стейси, но большинство учеников номинируют Бунтарку и она уверенно побеждает. Хотя Тара понимает, что Морено исключит её — она выходит на сцену и раскрывает свою личность. Директор немедля поднимается за ней и говорит девушке, что та может «не приходить в школу в понедельник». Защищая подругу, Одри кричит: «Нет, Бунтарка — это я!». Возлюбленный Тары, Гэвин, следует её примеру, и, в конечном счёте, все школьники (кроме Стейси) кричат, что каждый из них — Бунтарка, пока директор Морено не признает поражение и уходит.
Тара рада всеобщей поддержке, но замечает подавленную поражением Стейси и говорит, что «но на сцене есть человек, который шёл к этой короне всю свою жизнь. Правда, я не слышала от неё, что она Бунтарка». Стейси говорит: «Я тоже Бунтарка!», и Тара отдаёт свою корону ей. На вопрос соперницы — почему она так добра к ней, хотя Стейси причинила Бунтарке много вреда, она отвечает: «Ты сейчас на 100% та, кем ты являешься. К этому и стремится Бунтарка».
Фильм завершается танцем Тары с Гэвином, которые, наконец, могут быть самими собой.
В ролях
Шаблон:ВРоляхВерх Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРоляхНиз
Производство
Для киноадаптации сюжет оригинальной новеллы «Shrinking Violet» был несколько изменён — так, главную героиню (школьницу Терезу) переименовали в Тару, а псевдоним «Sweet T» — в «Бунтарка».
Основная часть съёмок была проведена в канадском Ванкувере летом 2011 года. Сцены в школе и некоторые сцены на SLAM FM были сняты в независимой школе Мидоуридж в Шаблон:Нп3 (Британская Колумбия).
По словам генерального директора Шаблон:Нп3 Фернандо Сева: «Мы уверены, что в «Бунтарке» есть элементы, которые сделали нашу постановку крайне успешной, включая жёсткий, динамичный и комедийный сценарий и всесторонне талантливый актерский состав, а также несколько оригинальных песен, которые обязательно порадуют подростков по всему миру»[2].
В целях продвижения фильма, канал «Disney Channel» запустил в недельную ротацию сингл Дебби Райан «We Got the Beat».
Саундтрек
Саундтрек к фильму был выпущен «Walt Disney Records» 21 февраля 2012 года[3]. В альбом, помимо композиций для фильма, вошли также два сингла Дебби Райан: «Шаблон:Нп3» (кавер на одноимённую композицию американской группы The Go-Go’s) и «We Ended Right».
Список композиций
№ | Исполнитель | Композиция | Продолжительность |
1. | Debby Ryan | Шаблон:Нп3 | 2:22 |
2. | The Barrymores | Can’t Stop The Rock | 2:34 |
3. | The Whereabouts | Afterthought | 2:50 |
4. | The Gggg’s | Turn It All Around | 2:46 |
5. | The Gggg’s | We So Fly | 2:44 |
6. | Шаблон:Нп3 | Brand New Day | 2:37 |
7. | Champion | Backing Off | 2:53 |
8. | Debby Ryan feat. Chase Ryan and Chad Hively | We Ended Right | 4:06 |
9. | Шаблон:Нп3 | No Advances | 3:18 |
10. | Fat Sue | Like You Love Her | 3:48 |
11. | The Gggg’s | Now I Can Be The Real Me | 3:18 |
12. | Central Park feat. Maylee Todd | Touch The Ground | 1:58 |
13. | Above Envy | My Revolution | 2:37 |
Отзывы
В ночь премьеры фильм посмотрели 4,3 миллиона зрителей[4].
Шаблон:Нп3 в рецензии для «The New York Times» назвал «Бунтарку» «Врубай на полную катушку» для дебилов, всплеском беззаботности против истеблишмента», сравнил игру Дебби Райан с Деми Ловато (в пользу последней), но отметив, что героиня Райан «излучает уверенность и разрушительный талант». Фильм, по мнению автора, получился «не настолько напряжённый, как «Классный мюзикл», «Camp Rock: Музыкальные каникулы» или им подобные, но менее карикатурный»[5].
Во время конфликта между президентом США Дональдом Трампом и китайской соцсетью TikTok в 2020 году, Дебби Райан, высмеивая Трампа, выложила последний фрагмент из этого фильма, в котором её героиня нервно убирает волосы с лица, застенчиво поднимая глаза. Видео быстро завирусилось и стало мемом, получив широкое распространение в TikTok и Twitter[6][7].
Примечания
Ссылки
Шаблон:Фильмы Питера Хауитта Шаблон:Оригинальные фильмы канала Дисней
- Русская Википедия
- Используется шаблон Цитата
- Страницы с цитатами
- Оригинальное кино канала Disney
- Семейные фильмы США
- Телефильмы США
- Фильмы-драмы США
- Фильмы Disney Channel Original Productions
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии