Русская Википедия:Герцогиня Германтская

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Литературный персонаж

Герцогиня Германтская (Шаблон:Lang-fr)[1] — один из центральных персонажей цикла романов Марселя Пруста «В поисках утраченного времени» (далее — «Поиски»).

О фамилии Германт

Фамилия «Германт» не вымышлена: знакомый Пруста, «виконт, затем маркиз Франсуа де Парис (1875—1958) был одним из владельцев замка недалеко от Парижа, в департаменте Сена-и-Марна… Замок назывался „Германт“. Он известен с начала XVII века, когда его начал обустраивать некий Клод Виол, королевский советник. Его потомки продали замок в 1693 г. крупному чиновнику Полену Прондру, сын которого получил титул маркиза Германтского. Владение (и титул) переходили от отца к сыну, пока мужская линия семьи не пресеклась со смертью Луи Прондра, графа Германтского (1775—1800). Его юная жена снова вышла замуж; её внучкой была Мария де Пюпсегюр (1830—1913), баронесса де Ларенти. Она, бабушка виконта де Париса, и владела замком во времена Пруста. Что касается титула, то он к новым владельцам Германта не перешел. Замок существует и в наши дни»Шаблон:Sfn. Пруст посещал замок Германт с внуком баронессы де ЛарентиШаблон:Sfn. Реально существовавший незначительный род Германтов получает в «Поисках» вымышленный статус одного из ведущих аристократических семейств Франции. Представитель этого могущественного семейства барон де Шарлю (Паламед Германтский) насчитывал в истории своего рода четырнадцать браков с французским королевским домом и ставил его на первое место в ряду нескольких «наиславнейших родов» ФранцииШаблон:Sfn.

Герцогиня Германтская в «Поисках»

Ориана, герцогиня Германтская, до смерти своего свёкра — принцесса де ЛомШаблон:Sfn, жена и двоюродная сестра Базена, герцога Германтского (старшего сына одиннадцатого герцога ГермантскогоШаблон:Sfn); племянница и воспитанница маркизы де ВильпаризиШаблон:Sfn, двоюродная сестра Мари-Жильбер, принцессы ГермантскойШаблон:Sfn; «одна из самых знатных дам Франции»Шаблон:Sfn. К моменту появления на музыкальном вечере у маркизы де Сент-Эверт (во времена романа Свана и Одетты) принцесса де Лом «замужем уже шесть лет»Шаблон:Sfn. У Орианы и Базена была дочь, которую слухи сватали за её кузена Сен-ЛуШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Файл:Ducs de Guermantes.png
Частичная[2] генеалогическая схема потомства XI герцога Германтского

Рассказчик с детства очарован грёзами о герцогине Германтской, в чьём образе воплотился для него дух Германтов и чей замок находился в дальних окрестностях КомбреШаблон:Sfn. Но ещё мальчиком он испытал острое чувство несовпадения реальности с выдуманным образом, увидев герцогиню в комбрейской церквиШаблон:Sfn. Годы спустя, когда его семья стала жить в одной из съёмных квартир особняка Германтов, юноша-Рассказчик получил возможность часто видеть герцогиню. После феерического зрелища явления Орианы в Опере и приветствия, обращённого к нему, Рассказчик испытал ещё один прилив влюблённости к герцогине и чуть ли не ежедневно прогуливался по ближайшим улицам, ловя моменты «как бы случайных» встреч с герцогиней — которые весьма утомили Ориану. Лишь позднее, когда Рассказчик охладел к герцогине и этим заинтересовал её, он стал желанным гостем её салона и получил возможность изучить «множество её черт»Шаблон:Sfn. Находя в салоне герцогини воплощение её ума, элегантности и светского стиля общения, Рассказчик любуется его хозяйкой, пристально за ней наблюдает, не раз рисует её разнообразные портреты, порой критически замечает: «Так как вкусы у нас с ней были разные, то герцогиня с точки зрения литературной обогащала меня, когда рассказывала о Сен-Жерменском предместье, а из её суждений о литературе, как никогда, выпирала сен-жерменская глупость»; «она не способна была понять, чего я в ней ищу, — а искал я в ней обаяние имени Германт, — и что я в ней нашёл, а нашёл я в ней совсем немного: черты германтской провинциальности»Шаблон:Sfn.

Шаблон:Начало цитаты Пруст в общении с друзьями нередко продолжал говорить о своих персонажах «отстраненно, на манер Бальзака: „Да нет же, — возражал он, — не думайте, что герцогиня Германтская добра. Она может оказаться способной при случае на какую-нибудь любезность, а потом… Герцогиня Германтская немного похожа на жёсткую курицу, которую я принял когда-то за райскую птицу“»Шаблон:Конец цитаты

И всё же герцогиня Германтская на протяжении всего повествования остаётся для героя некой точкой «пересечения реальности и мечты»Шаблон:SfnШаблон:Sfn. В финале «Поисков» на приёме у принца Германтского Рассказчик рисует последний портрет Орианы глазами гостей: «которые, даже не осознавая, как действует на них великолепное искусство нарядов и гармоничность облика, потрясённые этой рыжеволосой головой и розовато-золотистым телом, едва виднеющимся сквозь чёрные кружевные чешуйки и россыпи драгоценностей, любовались им, наследственными изгибами его линий, как если бы это была какая-нибудь священная рыба, осыпанная драгоценными камнями, Гений-покровитель семейства Германтов»Шаблон:Sfn.

Прототипы

Файл:Comtesse Adhéaume de Chevigné (née Laure de Sade).jpg
Графиня Лора де Шевинье. 1885. Фото Надара
Файл:Élisabeth de Caraman-Chimay (1860-1952) A.jpg
Графиня де Грефюль. 1895. Фото Надара
  • Графиня Шаблон:Нп5, урождённая де Сад (1859—1936), хозяйка одного из самых закрытых аристократических салонов Сен-Жерменского предместья; впервые Пруст увидел её в 1891 годуШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn.
  • Шаблон:Нп5 (1849—1926), хозяйка популярного салона, который посещали не только писатели и художники, но и аристократы из Сен-Жерменского предместья; верный друг Пруста. «Её остроумие, которое Пруст обессмертил, наделив им госпожу де Германт, представляло собой сочетание определённого здравого смысла и какой-то удивительной проказливости, побуждавшей её порой говорить потрясающие вещи с самым невинным видом»Шаблон:SfnШаблон:Sfn.
  • Графиня Элизабет де Грефюль, урождённая Элизабет де Караман-Шиме — одна из первых красавиц своего времени, кузина и подруга детства Робера де Монтескью; Пруст увидел её впервые в 1893 году, и она произвела на него неизгладимое впечатлениеШаблон:Sfn (Пруст специально ездил в Оперу, чтобы посмотреть, как она величаво поднимается по лестницеШаблон:Sfn). «Для герцогини де Германт он взял от неё [от Лоры де Шевинье] походку и туалеты, а грациозность шеи и изящество — у графини де Греффюль. Ум его герцогини можно скорее приписать госпоже Строс. Говоря об этих трёх прообразах, он чётко проводил различие между ними»Шаблон:Sfn.

В экранизациях

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Источники

Литература

Ссылки

  1. В переводе А. Н. Смирновой: Госпожа Германтская.
  2. В схеме отсутствуют: дочь Базена и Орианы, умершие жена де Шарлю [II:355] и муж де Марсант [II:335].