Русская Википедия:Гимн Марий Эл

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Гимн

Файл:Regional anthem of Mari El Mari and Russian.oga
Государственный гимн Республики Марий Эл на марийском и русском языках
Файл:Regional anthem of Mari El insturmental.oga
Инструментальная запись гимна

Государственный гимн Республики Марий Эл наряду с флагом и гербом является государственным символом Республики Марий Эл Российской Федерации, её музыкально-поэтической эмблемой. Гимн представляет собой музыкальное произведение, которое написал член Союза композиторов Российской Федерации Юрий Евдокимов, автор слов — Давлет Исламов. Русский текст — Вл. Панова. Гимн исполняется на русском языке и на двух диалектах марийского — луговом и горном.

История

Действующий Государственный гимн Республики Марий Эл утверждён Верховным советом Марийской ССР 9 июля 1992 года[1]. Гимн написан профессиональным композитором, членом Союза композиторов Российской Федерации, Юрием Евдокимовым на слова поэта, члена Союза писателей Российской Федерации Давлета Исламова[2]. При этом из текста был исключён второй куплет[1]. Русский текст написан Вл. Пановым, горномарийский текст — И. Горным[3][4].

Описание и порядок использования гимна Республики Марий Эл законодательно не урегулированы[5]. Действует Положение о гимне, утверждённое Постановлением Верховного Совета Марийской ССР от 09.07.1992 № 313-III, текст гимна содержится в приложении к этому Постановлению.

В последующие годы предпринималось несколько попыток изменить гимн.

Так, в январе 2000 года Правительство Республики Марий Эл объявило республиканский конкурс по созданию Государственного гимна Республики Марий Эл[6]. На первом этапе предлагалось рассмотреть признанные произведения марийских композиторов, а также произведения современных композиторов, написанные специально к конкурсу. На втором этапе предлагалось выбрать текст гимна. В постановлении указывалось, что конкурс проводится в связи с обращением общественности республики о необходимости изменения существующего гимна.

В феврале 2007 года был объявлен повторный конкурс[7][8]. В отличие от предыдущего конкурса, в первом туре разрешалось представление музыки с текстом на одном из государственных языков Республики Марий Эл (поощрялось творческое содружество композитора и поэта). Сообщается, что на первый этап конкурса было подано 8 заявок от различных авторов[9]. Тем не менее, из-за отсутствия достойных конкурсантов конкурс был признан несостоявшимся, Правительство объявило о новом конкурсе с продлёнными сроками проведения этапов[10][11]. Сообщалось, что на этот раз было подано 11 заявок[12]. Результаты должны были быть объявлены 25 января 2008 г., но этого не произошло.

Правила исполнения

Согласно Положению о Государственном гимне Республики Марий Эл, гимн может исполняться в любом вокальном или инструментальном варианте, в точном соответствии с утверждённым текстом и музыкальной редакцией.

Гимн Республики Марий Эл исполняется на официальных церемониях, при поднятии флага Республики Марий Эл, при открытии и закрытии сессии Государственного Собрания Республики Марий Эл, при встречах и проводах посещающих Республику Марий Эл с официальным визитом глав государств и глав правительств зарубежных стран.

Гимн также может исполняться на торжественных мероприятиях, проводимых органами государственной власти и местного самоуправления Республики Марий Эл, а также других организаций, при открытии и закрытии сессий представительных органов власти муниципальных образований республики, при открытии памятников и вручении наград, учреждённых органами власти Республики Марий Эл.

При публичном исполнении Государственного гимна Республики Марий Эл присутствующие выслушивают Гимн стоя, мужчины снимают головной убор или прикладывают к нему руку.

В телевизионных передачах Государственной телерадиовещательной кампании «Марий Эл» гимн исполняется в дни всенародных праздников; в радиопередачах — ежедневно в начале республиканской программы.

Гимн может исполняться в оркестровом, хоровом, оркестрово-хоровом либо ином вокальном и инструментальном исполнении[13].

Шаблон:Столбцы Шаблон:Столбец

Текст на русском языке

Марий Эл, ты — как мать
Для каждого в судьбе.
Где бы ни был — вспоминать
Твой сын будет о тебе.
Припев:
Славься, наш край родной,
Цвети в счастье и в труде.
Гордимся всегда тобой
И поём, Марий Эл, о тебе!
Свою честь сохранит
Народ наш на века,
И дружба как гранит
Всегда с братьями крепка.
Припев

Шаблон:Столбец

Текст на луговомарийском языке

Марий Эл, тый улат
Авай гай кажнылан.
Шке сурт гай тый кӱлат
Чыла мӱндыр марийлан.
Припев:
Ме таче, чон пуэн,
Марий мландым моктена.
Вийнам иктыш чумырен,
Пиалан илышым чоҥена.
Сакла чот кугешнен
Шке сынжым калыкна.
Йомартле улмыж ден
Эре тудо чаплана.
Припев

Шаблон:Столбец

Текст на горномарийском языке

Марий Эл, ӓвӓ гань
Ылат каждыйланок.
Келӓт шачмы пӧрт гань
Цилӓ мӹндӹр йыхланок.
Припев:
Кымылын ӹвӹртӓл,
Мары млӓндӹм мактенӓ.
Силам иктӹш цымырал,
Соты цӓшнӓм ӹшкеок чангенӓ.
Лӱктӓ кӱш лӹмжӹмӓт
Мары халык соок.
Веселӓжӹ, сӹржӓт
Лӹмлештӓлтеш йӹрвӓшок.
Припев

Шаблон:Столбцы/конец

Слушать

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:Марий Эл Шаблон:Гимны субъектов Российской Федерации