Алфавит датского и норвежского языков состоит из 29 букв (в норвежском с 1917 года, в датском с 1948 года).
буква
датское название
датское чтение
норвежское название
норвежское чтение
Aa
a
/æːˀ/
a
/ɑː/
Bb
be
/b̥eːˀ/
be
/beː/
Cc
se
/sʰeːˀ/
se
/seː/
Dd
de
/d̥eːˀ/
de
/deː/
Ee
e
/eːˀ/
e
/eː/
Ff
æf
/ef/
eff
/ɛf/
Gg
ge
/ɡ̊eːˀ/
ge
/ɡeː/
Hh
hå
/hɔːˀ/
hå
/hɔː/
Ii
i
/iˀ/
i
/i/
Jj
jåd
/jʌð/
je/jådd
/jeː/, /jɔd/
Kk
kå
/kʰɔːˀ/
kå
/kʰɔː/
Ll
æl
/el/
ell
/ɛl/
Mm
æm
/em/
em
/ɛm/
Nn
æn
/en/
enn
/ɛn/
Oo
o
/oːˀ/
o
/uː/
Pp
pe
/pʰeːˀ/
pe
/pʰeː/
Qq
ku
/kʰuːˀ/
ku
/kʰʉː/
Rr
ær
/æːɐ/
ærr
/ɛr/, вост.-норв. /ɛχ/
Ss
æs
/esʰ/
ess
/ɛs/
Tt
te
/tˢeːˀ/
te
/tʰeː/
Uu
u
/uːˀ/
u
/ʉː/
Vv
ve
/ʋeːˀ/
ve
/veː/
Ww
dobbelt-ve
/dʌb̥əlʋeːˀ/
dåbbelt-ve
/dʉbːɽtʰveː/
Xx
æks
/eɡ̊sʰ/
eks
/ɛkʰs/
Yy
y
/yːˀ/
y
/yː/
Zz
sæt
/sʰeð/
sett
/sɛʰtː/
Ææ
æ
/ɛːˀ/
æ
/ɛː/
Øø
ø
/œːˀ/
ø
/øː/
Åå
å
/ɔːˀ/
å
/ɔː/
Диакритика
Дополнительные диакритические знаки (например, акут) в датском и норвежском письме необязательны, но иногда используются для смыслоразличения, а также в заимствованных словах.
Ø и Ö
В датском письме долгое время сосуществовали Ø и Ö как варианты написания, причём Ø преобладала в текстах, напечатанных готическим шрифтом, а Ö — в текстах, напечатанных антиквой. В XIX веке начала складываться система, когда Ø использовалась для обозначения более закрытого звука [ø], а Ö — для более открытого [œ]. Например: Hvad gör hunden? Den gør. («Что делает собака? Она лает»). Однако правилами 1892 года было установлено написание только Ø.
Раскладка клавиатуры
Хотя датский и норвежский языки используют один и тот же алфавит, раскладка клавиатуры для них отличается (в частности, клавиши Шаблон:Key и Шаблон:Key поменяны местами).