Русская Википедия:Дешан, Эсташ

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Однофамильцы Шаблон:Писатель

Файл:Sud ouest 03478.JPG
Шаблон:Нп3 в Вертю, XI в.

Эста́ш Деша́н[1] (Шаблон:Lang-fr; Шаблон:ДатаРождения, Вертю, Шампань — Шаблон:ДатаСмерти[2][3] или Шаблон:ДатаСмерти[4][5][6]) — французский поэт и стиховед XIV века. Носил прозвище Мореля (Шаблон:Lang-fr), или «Мавра», предположительно из-за тёмного цвета лица и иссиня-чёрных волос[7].

Биография

Родился в 1346 году в Вертю (совр. департамент Марна)[8], был выходцем или из небогатых дворян[9], или из городского сословия[10]. В юности учился искусству поэзии у известного трувера Гийома де Машо, возможно, своего дальнего родственника[11], служившего каноником в Реймсе и преподававшего в тамошней епископальной школе[12].

По изучении права и «семи свободных искусств» в Орлеанском университете[3], занимал разные должности при дворе. В частности, служил Карлу V Мудрому хранителем вод и лесов[13], а затем оруженосцем у дофина Карла. В 1360 году присутствовал при подписании мирного договора с англичанами в Бретиньи близ Шартра[3]. С 1367 года занимал должность королевского гонца, или шевошера (Шаблон:Lang-fr), позволившую ему побывать во многих городах Европы[14]. С 1375 года упоминается в документах в качестве бальи графства Валуа[8].

Сопровождал нового короля Карла VI в его кампании во Фландрии, за что назначен был в 1381 году мэром Фима, а в 1388 году получил должность бальи в Санлисе[12]. Пользовался также покровительством принца Людовика Орлеанского, у которого служил дворецким и советником[6], и которому адресовал некоторые из своих сочинений. Побывал в Англии, Венгрии, Богемии, Сирии, Палестине, был в плену у сарацин в Египте[12].

По неустановленной причине лишившись назначенного ему Карлом VI пенсиона и поддержки герцога Людовика, умер в забвении и нужде. Поэзия его, тем не менее, пользовалась известностью, и одно из поэтических посланий Кристины Пизанской адресовано «Эсташу Морелю»[6].

Семья

Вступил в брак в 1373 году, имел двоих сыновей и дочь. После того как супруга его в 1376 году умерла при родах, больше не женился[8].

Сочинения

Поэтическое наследие Дешана насчитывает, в общей сложности, около 1 500 листов, содержащих примерно 82 000 стихов, в том числе 1032 баллады, 170 рондо, 142 Шаблон:Нп3, 14 лэ и 84 виреле[14]. Одна лишь объёмистая рукопись из Национальной библиотеки Франции (BnF, fr. 840), переписанная спустя всего несколько лет после смерти поэта[15], содержит около 1500 различных его стихотворений и три прозаических сочинения[7]. Из последних наиболее интересно «Искусство слагать и сочинять песни, баллады, виреле и рондо» (Шаблон:Lang-fr, 1392[6]) — первый французский трактат по поэтике[16], в котором после введения о семи свободных искусствах следует обстоятельный стиховедческий анализ всех популярных в то время твёрдых и строфических форм поэзии[17].

Стихи Дешана, испытавшие на себе заметное влияние творчества его учителя де Машо[8], обнаруживают сатирический талант, тонкую наблюдательность и знание жизни. В своих многочисленных балладах Дешан затрагивает самые разнообразные темы: о суетности жизни, о притеснениях властителей, об осуждении стыдящихся учения дворян, о чрезмерных налогах, о модных ругательствах и т. п. Многие его баллады посвящены событиям политической жизни и содержат интересные исторические сведения, в том числе о Столетней войне, в которой он принимал участие, исполняя обязанности королевского бальи[18]. Обличая нравственное падение королевской власти в поэме «Фальшивый Лев» (Шаблон:Lang-fr)[19], он выводит в ней Карла VI в образе властителя зверей Льва, Карла Злого Наваррского изображает хитрым лисом Ренаром, а короля Англии Ричарда II — хищным леопардом[15].

Развивая в своей поэзии зародившийся в XIV столетии светский культ «Девяти достойных», язычников Гектора, Александра и Цезаря, иудеев Иисуса Навина, Давида и Маккавея, и христиан Артура, Карла Великого и Готфрида Бульонского, Дешан впервые прибавил к их именам имя прославленного бретонского рыцаря Бертрана Дюгеклена, увязав почитание полководцев прошлого с современным ему воинским культом[20]. После чего его покровитель герцог Людовик Орлеанский выставил в замке Куси статую доблестного коннетабля как десятого из эпических героев[21]. В то же время, одним из первых в западноевропейской литературе Дешан отважился открыто высмеивать рыцарское сословие, выставляя свойственные ему пороки вроде алчности, жестокости и тщеславия в качестве «семи смертных грехов»[22]. Упомянув распространившийся в его времена воинский обычай рыцарей спешиваться перед сражением, подобно англичанам, он с издёвкой замечает, что в реальности это должно было препятствовать их возможному бегству с поля боя[23].

Подобно римскому поэту Сенеке, Дешан подвергает острой критике знакомую ему не понаслышке придворную жизнь, всячески отмечая её убожество и порочность в сравнении с идеализированным им уединённым существованием сельского труженика[24]. Воздавая хвалу природной простоте и трудовой жизни, и воспевая легендарных «Робена и Марион», он, в то же время, искренне сетует, что даже при дворе уже танцуют под звуки волынки, «сего орудья скотьих мужиков» (Шаблон:Lang-fr)[25]. Подражая тогдашним ревнителям благочестия, он осуждает распространившийся в народе культ святых, усматривая в нём рецидивы древнего язычества[26], а расплодившихся в его смутные времена нищих и попрошаек призывает не только взашей гнать с папертей, но и вовсе вешать и сжигать[27].

Дешан являлся ярым врагом англичан, спаливших в 1380 году его родной дом в Шампани[14], и одна из его балладШаблон:Уточнить, предвещавшая гибель Англии, пользовалась известностью ещё в XVI веке[7]. В то же время, другую свою балладу (№ 285) он адресовал уважаемому им Джеффри Чосеру[10], отправив ему копию её рукописи[3].

Стихотворения, написанные им в последние годы жизни, наполнены жалобами на судьбу, на людскую неблагодарность, на нужду, к которой присоединился ещё и домашний ад вследствие неудачного брака. Против дам вообще и его собственной жены, в частности, направлено его крупнейшее по объёму произведение «Зерцало брака» (Шаблон:Lang-fr) — неоконченная аллегорическая поэма октосиллабическим стихом, состоящая из 12 004 строк[15], в которой он, вслед за Жаном де Мёном, бичует непостоянную женскую природу[28]. В качестве главного действующего лица в ней выступает «Вольное Хотение» (Шаблон:Lang-fr), которое склоняют к женитьбе «Безумие» (Шаблон:Lang-fr) и «Желание» (Шаблон:Lang-fr), а отговаривает «Кладезь Премудрости» (Шаблон:Lang-fr)[29]. Красочно описывая страдания влюблённых, он, в соответствии с символикой куртуазной любви, одевает их в одежды разного цвета, где зелёный символизирует влюблённость, синий — верность, алый — страсть, а чёрный — скорбное безумие[30].

Одним из первых во французской поэзии отрыто выражая свои патриотические чувства, в главе 95-й «Зерцала брака» Дешан восторженно описывает приход ко власти короля Карла V, с которым были связаны его надежды на освобождение Франции от англичан[31]. В противоположность этому, он решительно осуждает двор невестки последнего Изабеллы Баварской, которую считает предательницей национальных интересов страны[32]. Существует гипотеза, что поэма послужила одним из источников для «Кентерберийских рассказов» Чосера[15].

В «Любовном лэ» Дешана встреча в сочетании со сновидением (по формуле «Романа о Розе») обрамляет мифологическое видение, включающее басню об Андрогине, жалобы Любви на пороки мира, различные исторические аллюзии и завершающееся пробуждением.

Перу Дешана приписывается также несколько фарсов, в частности, «Трюбер» (Шаблон:Lang-fr), описывающий, как ловкий клиент одноимённого адвоката возвращает себе гонорар, обыгрывая его в кости, и, вероятно, предназначавшийся для сценического исполнения[33].

Некоторые баллады Дешана послужили образцами для французских поэтов последующих эпох, в частности, для лучших стихотворений Франсуа Вийона[34].

Примечания

Шаблон:Примечания

Издания

  • Oeuvres complètes de Eustache Deschamps, ed. Gaston Raynaud и Auguste Queux de Saint-Hilaire; 11 vls. Paris: Firmin-Didot, 1878—1903; публикация парижского Шаблон:Нп3; New York: Johnson Reprint, 1966 (репринт).
    • t. I (1878). Préface. Table des matière contenues dans le manuscrit. Balades de moralitez.
    • t. II (1880). Balades de moralitez. Lays.
    • t. III (1882). Chançons royaulx. Balades amoureuses.
    • t. IV (1884). Rondeauix et virelays. Balades (1).
    • t. V (1887). Balades (2).
    • t. VI (1889). Balades (3).
    • t. VII (1891). Balades (4). Pièces diverses. Chartres et commissions. [Art de dictier]
    • t. VIII (1893). Lettres. Balades. Pièces diverses.
    • t. IX (1894). Le miroir de mariage.
    • t. X (1901). Pièces attribuables à Eustache Deschamps. Vocabulaire. Index des noms géographiques. Index des noms propres et des matières. Additions et corrections.
    • t. XI (1903). Introduction. Vie de Deschamps. Les manuscrits et les anciens imprimés. Formes des pièces. Sujets des pièces. Pièces additionnelles. Additions et corrections.
  • L’art de dictier. Ed. and transl., with introd., by Deborah M. Sinnreich-Levi. East Lansing (Mich.): Colleagues press, 1994. VIII, 151 с.
  • L’art de dictier: manuscrit Paris, BnF, fr. 840, édition établie par Jean-François Kosta-Théfaine. Clermont-Ferrand: Éd. Paleo, 2010. 70 с.
  • Oc, oïl, si: les langues de la poésie entre grammaire et musique. Traductions et commentaires sous la direction de Michèle Gally. [Paris]: Fayard, 2010, 376 с. (антология старофранцузских, итальянских и латинских текстов о грамматике и музыке, включает комментированное издание «L’art de dictier» Дешана).

Литература

  • Kelly Thomas. Deschamps, Eustache // Dictionary of the Middle Ages, edited by Joseph Strayer. — Volume 4. — New York: Charles Scribner's Sons, 1984. — pp. 163–164.
  • Wimsatt James Irving. Deschamps, Eustache // Medieval France: An Encyclopedia. — New York; London: Garland Publishing, 1995. — pp. 559–560. — ISBN 0-8240-4444-4.

Ссылки

Шаблон:ВС

  1. Шаблон:БРЭ
  2. Eustache Deschamps // Gran Enciclopèdia Catalana Шаблон:Wayback (кат.) — Grup Enciclopèdia Catalana, 1968.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Deschamps, Eustache Шаблон:Wayback // Encyclopædia Britannica, 11’th ed. — Vol. 8. — Cambridge University Press, 1911. — p. 90.
  4. Record #12444895 Шаблон:Wayback // общий каталог Национальной библиотеки Франции
  5. Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. Record #118671561 Шаблон:Wayback // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 Eustache Deschamps Шаблон:Wayback // ARLIMA. Archives de littérature du Moyen Âge.
  7. 7,0 7,1 7,2 Дешан, Эсташ Шаблон:Wayback // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. — Т. Xа. — СПб., 1893. — С. 513.
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 Wimsatt James I. Deschamps, Eustache // Medieval France: An Encyclopedia. — New York; London, 1995. — p. 559.
  9. Каплан А. Б. Эсташ Дешан Шаблон:Wayback // Культурология: Дайджест. — Вып. 3 (46). — М., 2008. — С. 139.
  10. 10,0 10,1 Eustache Deschamps Шаблон:Wayback // Encyclopaedia Britannica online.
  11. История французской литературы. — Т. I. — М.; Л., 1946. — С. 176.
  12. 12,0 12,1 12,2 Delamarre L. N. Eustache Deschamps Шаблон:Wayback // Catholic Encyclopedia. — Vol. 4. — New York, 1913.
  13. Го­лубков А. В. Дешан Эсташ Шаблон:Wayback // Энциклопедия «Всемирная история».
  14. 14,0 14,1 14,2 Kelly T. Deschamps, Eustache // Dictionary of the Middle Ages. — Vol. 4. — New York, 1984. — p. 163.
  15. 15,0 15,1 15,2 15,3 Wimsatt James I. Deschamps, Eustache // Medieval France: An Encyclopedia. — p. 560.
  16. Косиков Г. К. История французской литературы. Средние века Шаблон:Wayback // Косиков Г. К. Собрание сочинений. — Т. I. — М., 2011. — С. 61.
  17. Kelly T. Deschamps, Eustache // Dictionary of the Middle Ages. — p. 164.
  18. Фавье Жан. Столетняя война Шаблон:Wayback. — СПб.: Евразия, 2009. — С. 609.
  19. Каплан А. Б. Эсташ Дешан Шаблон:Wayback // Культурология: Дайджест. — С. 140.
  20. Калмыкова Е. В. Образы войны в исторических представлениях англичан позднего Средневековья. — М.: Квадрига, 2010. — С. 354.
  21. Хейзинга Й. Осень Средневековья. — М.: Наука, 1988. — С. 76.
  22. Хейзинга Й. Осень Средневековья. — С. 141–142.
  23. Хейзинга Й. Осень Средневековья. — С. 113.
  24. Хейзинга Й. Осень Средневековья. — С. 52, 143.
  25. Хейзинга Й. Осень Средневековья. — С. 147.
  26. Хейзинга Й. Осень Средневековья. — С. 189–190.
  27. Хейзинга Й. Осень Средневековья. — С. 340.
  28. Косиков Г. К. История французской литературы. Средние века Шаблон:Wayback. — С. 62.
  29. Хейзинга Й. Осень Средневековья. — С. 266.
  30. Хейзинга Й. Осень Средневековья. — С. 304.
  31. Каплан А. Б. Эсташ Дешан Шаблон:Wayback // Культурология: Дайджест. — С. 141.
  32. Каплан А. Б. Эсташ Дешан Шаблон:Wayback // Культурология: Дайджест. — С. 144.
  33. История французской литературы. — Т. I. — С. 189.
  34. Каплан А. Б. Эсташ Дешан Шаблон:Wayback // Культурология: Дайджест. — С. 142.