Русская Википедия:Диалект Оиты

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Нихонго — один из диалектов японского языка, распространённый в префектуре Оита, на Кюсю. Диалект представляет собой диалектный континуум, к примеру, в районах Хита и Накацу используется особый лексикон, отличный от других частей Оиты.

На диалект Оиты повлияли диалекты Тюгоку, к примеру, в отличие от других диалектов Кюсю, в нём редко используется оканчивающая предложение частица -тай, соединительный суффикс -баттэн и субстантивная частица -то. С другой стороны, часто используются окончание -ття (усилительная) и частица -кэн (объяснительная).

Грамматика

Потенциальные формы глаголов

В диалекте Оиты имеется три разные формы потенциальных глаголов вместо одной. Пример: в литературном японском языке потенциальная форма глагола Шаблон:НихонгоШаблон:Нихонго, «мочь есть». В оита-бэне вместо него используется три разных глагола:

  1. Шаблон:Нихонго — объективная потенциальная форма: Шаблон:Нихонго. Отрицательная форма — Шаблон:Нихонго;
  2. Шаблон:Нихонго — субъективная форма: Шаблон:Нихонго. Отрицательная форма — Шаблон:Нихонго;
  3. Шаблон:Нихонго — потенциальная форма, означающая личную возможность: Шаблон:Нихонго. Отрицательная форма — Шаблон:Нихонго.

«Ёру» и «тёру»

В общем случае «-ёру» означает продление действия, а «-тёру» — окончание, продолжение или результат состояния. Эти суффиксы характерны для западных диалектов японского; «ёру» может меняться на «ён», а «тёру» — на «тён».

  1. Шаблон:Нихонго;
  2. Шаблон:Нихонго.

Частицы

  1. -ття присоединяется к словам для выделения; в целом идентично окончанию «-ттэ».
Шаблон:Нихонго.
  1. -тти — эквивалент литературного «ттэ», выделает прямую речь; используется также в Китакюсю и Курумэ.
Шаблон:Нихонго.
  1. -ни — аналогично литературным восклицательным частицам.

Шаблон:Нихонго.

  1. -кэн = -кара (дакэн = дакара).
  2. -каэ = -кай, но в речи молодёжи почти не встречается.
Шаблон:Нихонго.

Глаголы

В оита-бэне сохраняется неправильное склонение глаголов, кончающихся на -ну, например, Шаблон:Нихонго и Шаблон:Нихонго.

Основная форма Диалект Склонение
Имперфект Длительная Предикативная Аттрибутивная Вероятная Повелительная
Сину, ину Литературный японский сина, ина сини, ини сину, ину синэ, инэ
Оита-бэн сина, ина сини, ини синуру, инуру синура, инура синэ, инэ; синиё, иниё
Старояпонский сина, ина сини, ини сину, ину синуру, инуру синурэ, инурэ синэ, инэ

Склонение глаголов верхнего и нижнего двойного ряда старояпонского языка не отпало в диалекте Оиты, однако предикативная форма совпадает с атрибутивной. Нижеприведённая таблица содержит склонение глаголов Шаблон:Нихонго, Шаблон:Нихонго, окончаний Шаблон:Нихонго и Шаблон:Нихонго.

Основная форма Диалект Склонение
Имперфект Длительная Предикативная Аттрибутивная Вероятная Повелительная
Миэру литературный японский -эру -эру -эрэ -эро, -эё
оита-бэн -юру -юру -юрэ -эро, -эё
Мию старояпонский -юру -юрэ -эё
Рэру литературный японский рэ рэ рэру рэру рэрэ рэро, рэё
оита-бэн рэ рэ руру руру рурэ рэро, рэё
Ру старояпонский рэ рэ ру руру рурэ рэё
  • Склонение Шаблон:Нихонго старояпонского смешалось со склонением литературного японского. В таблице ниже это показано на примере склонения глагола Шаблон:Нихонго.
Основная форма Диалект Склонение
Имперфект Длительная Предикативная Аттрибутивная Вероятная Повелительная
Миру литературный японский ми ми миру миру мирэ мирэ, миё
диалект Оиты мира ми миру миру мира мирэ, миё

Прилагательные

В оита-бэне у Шаблон:Нп5 меняется форма в зависимости от того, какой гласный предваряет «-и».

  1. а + и → э: (Шаблон:Нихонго → карээ);
  2. у + и → и: (Шаблон:Нихонго → акари:);
  3. о + и → и: или э: (Шаблон:Нихонго → кури: или курэ:)

Звуковой состав

В отличие от литературного японского, в оита-бэне нет велярного носового согласного.

Многие звуки сливаются в быстрой речи:

тоси о тоттэ → тосю тотти;
нани о иттэ иру но → нан ииён но каэ
микан ва → миканна

Интонация

Слова в оита-бэне часто имеют отличный от токийского интонационный рисунок. Степень отличия от Токио возрастает при движении от Хиты вглубь; кроме того, в Кумамото и Миядзаки музыкального ударения нет вовсе[1].

Изменения в произношении

Примечания

Шаблон:Примечания

Шаблон:Японо-рюкюские языки

  1. NHK放送文化研究所. «NHK日本語発音アクセント辞典 新版». NHK Publication, 1998.